Jump to content

Сицилийские вопросы

Сицилийские вопросы (المسائل الصقلية, аль-Масаил аль-Ṣiqilliyya, по- арабски ) — название шедевра Ибн Сабина , одного из ведущих представителей андалузского мистика XIII века. Эта работа содержит ответ, данный им на некоторые философские вопросы, поднятые знаменитым императором Фридрихом II Гогенштауфеном (1215-1250), и была определена как «символ интеллектуальных отношений между средневековой христианской Европой и исламским миром ». [1] По сицилийским вопросам существуют до сих пор полные издания Шерефеттина Ялткая , [2] [3] согласно 534-й арабской рукописи из Бодлианской библиотеки в Оксфорде; и несколько полных переводов: на турецкий , [4] на итальянский , [5] и на испанский ; [6] а также разнообразные частичные переводы: на французский , [7] [8] на итальянский , [9] на испанский , [10] и на немецкий . [11]

Что касается стиля автора, то книга обладает явными признаками красноречия и элегантности, а также обширными научными знаниями. Но в то же время оно предупреждает иногда о некотором однообразии, излишней риторике с последующими резкими перерывами, пересъёмками, дизъюнкциями и т. д.

Структура

[ редактировать ]

Трактат разделен на пролог, написанный, возможно, одним из его учеников, в котором объясняется происхождение переписки, ответ на четыре философских вопроса, поставленных Фридрихом II Гогенштауфеном , приложение, посвященное нескольким вопросам, и, наконец, эпилог. Эти части имеют переменную длину и подразделяются, в свою очередь, на несколько секций. Учитывая, что его структура такова:

  • А. Предисловие к работе
    • 1. Вопрос I: О вечности мира
    • 1.1. По постановке вопроса
    • 1.2. Условия выпуска
    • 1.2.1. Мир
    • 1.2.2. Вечность
    • 1.2.3. Инновации
    • 1.2.4. Создание
    • 1.2.5. Изобретение
    • 1.3. Противоречие мнений
    • 1.4. Аристотеля Философский путь
    • 1,5. Показан о вечности мира (11 представлений)
    • 1.6. Несколько теорий о вечности мира: ашариты Ибн Ас-Саига, перипатетики , Ибн Сина , мутазилиты.
    • 1.7. Новаторство мира по мнению Ибн Сабина .
    • 1.8. Эпилог дела.
    • 2. Вопрос II: О божественной науке
    • 2.1. Цель божественного знания
    • 2.1.2. Древние
    • 2.1.3. Суфии
    • 2.1.4. Греки
    • 2.2. Предпосылки божественного знания
    • 2.2.1. По постановке вопроса
    • 2.2.2. Помещение по мнению древних
    • 2.2.3. Искусство логики
    • 2.2.3.1. Логические части (8 частей)
    • 2.2.3.2. Типы помещений (13 типов)
    • 2.2.3.3. Состояние помещений (5 состояний). Силлогизмы
    • 2.3. Душа
    • 2.4. Интеллект
    • 2.5. Части философии (науки)
    • 2.6. Предпосылки божественного знания
    • 2.6.1. Условия, необходимые для божественного познания, по мнению древних
    • 2.6.2. Условия, необходимые для божественного познания, по мнению суфиев
    • 2.7. Путь Уокера (Искушенный на пути к Богу )
    • 2.8. Некоторые соображения относительно условий, требуемых объектом
    • 2.9. Конец божественного знания
    • 3. Вопрос III: О категориях
    • 3.1. По постановке вопроса
    • 3.2. Пояснение категории
    • 3.3. Ветка категорий
    • 4. Вопрос IV: О душе
    • 4.1. По постановке вопроса
    • 4.2. Типы души
    • 4.2.1. Растительная душа
    • 4.2.2. Животная душа
    • 4.2.3. Различные теории о душе: древние брахманы, последователи метемпсихоза, Ибн Сабина и др.
    • 4.2.4. Рациональная душа
    • 4.2.4.1. Бессмертие разумной души
    • 4.2.4.2. Демонстрации бессмертия души (8 представлений)
    • 4.2.4.3. Комментарий к демонстрациям
    • 4.2.4.4. Некоторые теории интеллекта
  • Б. Приложение: Вопросы подробнее
    • Б.1. Комментарий к термину «право»
    • Б.2. Обзор слова «глаз»
    • Б.3. О двойственности терминов «глаз» и «рука»
    • Б.4. Комментарий к термину «рука». Объяснение хадиса «Сердце верующего находится между двумя пальцами Милосердного»
    • Б.5. Очерк полемики Александра Афродисийского с Аристотелем
  • C. Эпилог произведения

Как обычно в средневековых арабских трактатах, да и как могло быть иначе, если принять во внимание богатого и высокообразованного Ибн Сабина , в «Сицилийских вопросах» автор цитирует других писателей, особенно классических античных авторов; среди них, например, Платона » «Федр и особенно принадлежащие логике Аристотеля , как наиболее актуальные. Подобным же образом и по той же причине он делает частые ссылки на античных философов и мыслителей в большей степени, но и на своих собратьев-последователей других конфессий и представителей самых различных теорий и доктрин, объясняющих или просто комментирующих работы, которые сделать его богатым плавильным котлом научных знаний, чтобы оправдать время и интерес к нему. Среди всех этих философов, отмечает он, больше всего цитируется его мысли и сочинения, Аристотель , который действительно занимает центральное место в договоре, и андалузский мистик, которого чаще всего называют Мудрым ( аль-Хаким ) и Человеком ( аль-Хаким ). -Райуль ).

Другими важными философами и мыслителями, в сицилийских вопросах упоминаемыми , являются (в алфавитном порядке) Александр Афродисиас , Анаксагор , Беросс , Кратес , Диоген , Евклид , аль-Фараби , Гален , аль-Газали , аль-Халладж , Ибн Баджа (Авемпас). , Ибн Сина (Авиценна), Ямвлих , Парменид , Пифагор , Платон , Сократ , Фемистий , Теофраст и Зенон Элейский .

Мастерский характер работы заключается в слиянии всех этих философских течений, сочетающих в себе большое разнообразие теорий и верований.

  1. ^ Дарио Кабанелас , «Федерико II де Сицилия и Ибн Саб'ин де Мурсия. Las Cuestiones Sicilianas», Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos , 4, 1955, стр. 48-49.
  2. ^ Ибн Саб'ин, аль-Калам 'ала-л-ас-Сикилия Масаил , текст опубликован Шерефеттином Ялткайей , Байрут, 1941.
  3. ^ Ибн Саб'ин, Философская переписка с императором Фредериком II Гогенштауфеном, арабский текст, опубликованный Шерефеттином Ялткайей, с введением Генри Корбина, Париж, 1941.
  4. ^ Шерефеттин Ялткайя, Сицилийские ответы — перевод ответов Ибни Саби на философские вопросы Фридриха II, короля Сицилии , Стамбул 1934 г. (полный перевод на турецкий язык).
  5. ^ Патриция Спаллино, Сицилийские вопросы. Фридрих II и философская вселенная , Введение, перевод и примечания, презентация Аладдина Бакри, Палермо, 2002 г. (полный перевод на итальянский язык).
  6. ^ Луиза Арвиде , Las Cuestiones Sicilianas , Введение, издание, перевод и примечания, Grupo Editorial Universitario, Гранада, 2009 г. (полный перевод на испанский язык).
  7. ^ Мишель Амари , «Философские вопросы, адресованные мусульманским ученым императором Фридрихом II», Journal Asiatique , 5. серия, 1 (1853), стр. 240-274 (перевод фрагментов на французский язык).
  8. ^ Август Фердинанд Мерен, «Переписка суфийского философа Ибн Сабина Абду л-Хака с императором Фридрихом II Гогенштауфеном», Journal Asiatique , 7. серия, 14 (1879), стр. 341–454 (перевод Вопроса IV на французский язык).
  9. ^ Марио Гриньяски, «Ибну Саб'ин, Аль-Каляму 'ала-л-маса'или -ç-çiqiliyyati, Трактат о сицилийских вопросах. Вопрос II. Перевод и комментарии», Сицилийский исторический архив , 3. серия, 7 (1955) ), стр. 7-91 (перевод вопроса II на французский язык).
  10. ^ Дарио Кабанелас , Ofm., «Федерико II Сицилийский и Ибн Сабин из Мурсии. Las Cuestiones Sicilianas», в Miscelánea de Estudios Arabes y Hebraicos , 4 (1955), стр. 31–64 (перевод фрагментов на испанский).
  11. ^ Анна Акасой, Сицилийские вопросы , Фрайбург, 2005 (немецкий перевод фрагментов).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0bf4938ee417be8baa137757e4398644__1707051780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/44/0bf4938ee417be8baa137757e4398644.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sicilian Questions - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)