Jump to content

Шанхайский экспресс (фильм)

Шанхайский экспресс
Оригинальный театральный плакат
Режиссер Йозеф фон Штернберг
Написал Жюль Фюртман
Гарри Херви (рассказ)
На основе «Небо над Китаем» (также известное как «Китайский перевал»)
от Гарри Херви
Продюсер: Адольф Цукор
В главных ролях Марлен Дитрих
Клайв Брук
Анна Мэй Вонг
Уорнер Оланд
Кинематография Ли Гармес
Под редакцией Фрэнк Салливан
Музыка В. Франке Харлинг
Рудольф Г. Копп
Распространено Парамаунт Пикчерз
Дата выпуска
  • 12 февраля 1932 г. ( 12.02.1932 )
Время работы
80 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Театральная касса 1,5 миллиона долларов (аренда по всему миру) [ 1 ]

«Шанхайский экспресс» — американский фильм 1932 года, снятый до принятия Кодекса, о группе пассажиров поезда, взятых в заложники военачальником во время гражданской войны в Китае . Режиссером фильма выступил Йозеф фон Штернберг , в нем снимались Марлен Дитрих , Клайв Брук , Анна Мэй Вонг и Уорнер Оланд . Сценарий написал Жюль Фюртман на основе рассказа Гарри Херви 1931 года . «Шанхайский экспресс» стал четвертым из семи фильмов, которые Штернберг и Дитрих создали вместе.

Фильм был выпущен в разгар Великой депрессии . Он был переделан как «Ночной самолет из Чунцина» (1943) и «Пекинский экспресс» (1951).

Реклама Shanghai Express в The Film Daily , 1932 год.

В 1931 году Китай втянут в гражданскую войну . Друзья британского капитана Дональда «Дока» Харви завидуют ему, потому что Шанхайская Лили едет на экспрессе, на котором он едет из Бэйпина в Шанхай . Они говорят ему, что она «касса», «женщина, живущая своим умом вдоль побережья Китая» (то есть проститутка). Лили на самом деле его бывшая возлюбленная Мэдлин. Пять лет назад она подшутила над ним, чтобы оценить его любовь к ней, но это имело неприятные последствия, и он бросил ее. Она сообщает ему: «Чтобы изменить мое имя на Шанхайскую Лили, понадобился не один мужчина». Лили все еще любит его и замечает, что он все еще носит часы с ее фотографией.

Реклама Shanghai Express в The Film Daily , 1932 год.

Среди других пассажиров первого класса - пассажирка каботажного судна Хуэй Фэй, христианский миссионер г-н Кармайкл (который называет подставки «падшими женщинами»), игрок Сэм Солт, торговец опиумом Эрик Баум, хранительница пансиона миссис Хаггерти, французский офицер майор Ленард. и загадочный евразиец Генри Чанг.

На запланированной остановке солдаты китайского правительства опустошают поезд, чтобы проверить паспорта и задержать высокопоставленного агента повстанцев. Чанг отправляет сообщение на телеграф. Позже поезд останавливается и захватывается повстанческой армией и ее могущественным военачальником, которым оказывается Чанг. Он пытает Баума за оскорбление его в поезде. Он начинает допрашивать других пассажиров первого класса в поисках кого-то достаточно важного, чтобы оставить его в заложниках в обмен на своего помощника. Харви, едущий делать операцию на мозге генерал-губернатору Шанхая, становится заложником.

Ожидая прибытия своего помощника, Чанг предлагает отвезти Лили в свой дворец. Она отказывается, утверждая, что исправилась. Харви врывается и сбивает Чанга с ног. Поскольку Харви ему нужен живым, Чанг в этот момент не принимает ответных мер. Он приказывает Хуэй Фэй привести в свою квартиру, где насилует ее. Лили забирают обратно в поезд, и она продолжает молиться за Харви.

Когда прибывает человек Чанга, Чанг говорит Лили, что планирует в отместку ослепить Харви. Она говорит Чангу, что пойдет с ним в его дворец. Харви освобождают невредимым, не подозревая, что он будет ослеплен руками Чанга.

Хуэй Фэй пробирается обратно в покои Чанга и закалывает его, когда он собирается уйти. Она говорит Харви спасти Лили, что он и делает. Кармайкл, понимая, что он был неправ, осуждая Лили, уговаривает Лили раскрыть правду о том, как она спасла Харви. Она настаивает, чтобы он не говорил Харви, и он соглашается, говоря Харви, что знает, что Лили - хороший человек.

Поезд доезжает до Шанхая, и пассажиры расходятся. Харви находит Лили, когда она покупает ему новые часы, и просит ее простить его за недостаток веры. Они целуются среди суеты вокзала.

Производство

[ редактировать ]
Слева направо: Марлен Дитрих, Уорнер Оланд, Клайв Брук.

«Шанхайский экспресс» основан на рассказе Генри Херви «Небо над Китаем» (также известном как «Китайский перевал»), который в общих чертах основан на инциденте в Линчэне , произошедшем 6 мая 1923 года, когда шаньдунский военачальник захватил границу между Шанхаем и Китаем. Пекинский экспресс взял в заложники 25 жителей Запада, в том числе Люси Олдрич , и 300 китайцев. Все заложники были успешно выкуплены. [ 2 ] : 120–130  [ 3 ]

История также перекликается с элементами Ги де Мопассана рассказа « Буль де Суиф » в том смысле, что в ней рассказывается о путешественниках, остановившихся в стране, находящейся в состоянии войны, и о женщине, вынужденной вступить в интимные отношения с командующим. Однако развязка иная; в рассказе Мопассана женщина не убивает командира.

Paramount Руководители студии были обеспокоены тем, что офис Hays внимательно следил за фильмом на предмет изображения преподобного Кармайкла и изображения китайской революции. [ 4 ]

Несмотря на то, что действие происходит в Китае, в фильме появляется несколько китайских актеров. [ 5 ] Однако Анна Мэй Вонг, китаянка американского происхождения , сыграла главную роль, и в фильме использовано много китайских статистов. [ 6 ]

Фильм «Шанхайский экспресс» снимался с августа по ноябрь 1931 года и был выпущен в следующем году. [ 7 ] [ 8 ]

Слева направо: Анна Мэй Вонг, Марлен Дитрих, Уорнер Оланд

высоко оценил фильм Мордаунт Холл из The New York Times как звездный автомобиль Марлен Дитрих : «Мисс Дитрих показывает впечатляющую игру. Она томная, но бесстрашная, как Лили». Он также выделил других персонажей: «Игра Клайва Брукса также заслуживает внимания... Уорнер Оланд великолепен в роли мистера Чанга, а Анна Мэй Вонг максимально использует роль храброй китаянки. Юджин Паллетт великолепно играет Сэма Солта». [ 9 ]

Джонатан Спенс , пишущий о полезности фильма как части истории, считает, что настоящий инцидент в Линчэне 1923 года был гораздо более драматичным, но говорит, что « Шанхайский экспресс» , тем не менее, «замечательный фильм с великолепной игрой Дитриха... и Анны Мэй Вонг». ." [ 10 ]

Критик Senses of Cinema назвал «Шанхайский экспресс» «буйным упражнением с избытком во всех сферах; визуальные эффекты подавляющие и роскошные; костюмы богато украшены и экстравагантны; декорации — это буйство тканей, света и пространства; и все это запечатлено в самая восхитительная черно-белая кинематография, которую можно найти где угодно». Он обсуждает интерес фильма к вопросам расы и колониализма и отмечает «своеобразное раздвоение» взгляда на расу в фильме, поскольку большинство респектабельных «белых» персонажей в фильме рассматриваются как ущербные и расистские. Он говорит, что только персонажи, сыгранные Дитрихом, Вонгом и Бруком, обладают «настоящей моральной свободой воли». Он называет фильм «на удивление феминистским», где Дитрих является «сильной, доминирующей фигурой», а персонаж Вонг — равным ей. [ 7 ]

«Шанхайский экспресс» запомнился своей стилистической черно-белой светотеневой кинематографией. Несмотря на то, что Ли Гармс был удостоен премии «Оскар» за лучшую операторскую работу , по словам Дитриха, именно фон Штернберг отвечал за большую часть этого. [ 8 ]

Фильм имел кассовые сборы, собрав 827 000 долларов в прокате в США и Канаде и 1,5 миллиона долларов в прокате по всему миру. [ 11 ] [ 12 ] [ 1 ] «Гнилые помидоры» дают фильму оценку 96% на основе 67 рецензий. [ 13 ]

Награды и почести

[ редактировать ]
Премия Категория Номинант Исход
5-я премия Академии
( Академия кинематографических искусств и наук ) [ 14 ]
Лучший фильм Шанхайский экспресс
Победителем стал Гранд Отель
номинирован
Лучший режиссер Йозеф фон Штернберг
Победителем стал Фрэнк Борзаге «Плохая девчонка».
номинирован
Лучшая операторская работа Ли Гармес Выиграл
  1. ^ Jump up to: а б Блок, Алекс Бен; Уилсон, Люси Отри (30 марта 2010 г.). Блокбастер Джорджа Лукаса: обзор вневременных фильмов по десятилетиям, включая нераскрытые секреты их финансового и культурного успеха . Это Книги . стр. 164–165. ISBN  978-0-0619-6345-2 .
  2. ^ Французский, 2006 г.
  3. ^ Нозинский 1990 [ нужна страница ]
  4. ^ «Примечания: «Шанхайский экспресс»». Классические фильмы Тернера . Получено: 2 июля 2015 г.
  5. ^ Леонг 2005, стр. 181–182.
  6. Отмечено Хомаем Кингом в бонусном интервью для Criterion Collection, обновленного Blu-ray фильма. См . https://www.criterion.com/boxsets/1329-dietrich-von-sternberg-in-hollywood . Проверено 27 августа 2023 г.
  7. ^ Jump up to: а б Диксон (2012) .
  8. ^ Jump up to: а б Ландазури, Маргарита. «Шанхайский экспресс». Классические фильмы Тернера . Получено: 2 июля 2015 г.
  9. ^ Холл, Мордаунт. «Шанхайский экспресс» (1932): Марлен Дитрих в блестяще поставленной мелодраме, действие которой происходит в поезде, идущем из Бэйпина в Шанхай». «Нью-Йорк Таймс» , 18 февраля 1932 года.
  10. ^ Спенс (1996) , с. 210.
  11. ^ «Обзор Шанхайского экспресса (1932) с Марлен Дитрих, Анной Мэй Вонг и Колином Бруком» . Pre-Code.Com . 7 апреля 2016 г.
  12. ^ «Самые кассовые фильмы докодового Голливуда» . 12 мая 2013 г.
  13. ^ «Шанхайский экспресс — тухлые помидоры» . www.rottentomatoes.com . 2 февраля 1932 года.
  14. ^ «Номинанты и победители 5-й премии Оскар (1932)» . oscars.org . Проверено 6 февраля 2014 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Диксон, Уиллер Уинстон (2012). «Шанхайский экспресс» . Чувства кино (62).
  • Француз, Пол. Карл Кроу, крепкая старая китайская рука: жизнь, времена и приключения американца в Шанхае . Гонконг: Издательство Гонконгского университета, 2006. ISBN   962-209-802-9 .
  • Леонг, Карен Дж. Китайская мистика: Перл С. Бак, Анна Мэй Вонг, Мэйлинг Сунг и трансформация американского ориентализма . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета, 2005. ISBN   0-520-24422-2 .
  • Лю, Синтия В. «Когда умирают дамы-драконы, они возвращаются в виде бабочек? Переосмысление Анны Мэй Вонг». Контрвидения: азиатско-американская кинокритика . Хамамото, Даррел и Сандра Лю (редакторы). Филадельфия: Издательство Университета Темпл, 2000, стр. 23–39. ISBN   1-56639-776-6 .
  • Нозински, Майкл Дж. Возмущение в Линьчэне: Китай вступает в двадцатый век . Столетие, Колорадо: Glenbridge Publishing Ltd., 1990. ISBN   978-0-9444-3507-6 .
  • Спенс, Джонатан (1996), «Шанхайский экспресс», в Карнсе, Марк К. (редактор), Прошлое несовершенное: история согласно фильмам , Нью-Йорк: Холт, стр. 208–211.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0c0d4bf8b1805785ffa619aa7be05a3f__1719705720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/3f/0c0d4bf8b1805785ffa619aa7be05a3f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shanghai Express (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)