Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии
Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии | |
---|---|
Созданный | 2 ноября 2001 г. |
Расположение | UNeDocs [ 1 ] |
Цель | Культурное разнообразие |
Всеобщая декларация о культурном разнообразии — это декларация, принятая единогласно Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) на ее тридцать первой сессии 2 ноября 2001 года. [ 2 ] Он призывает страны и учреждения работать вместе ради сохранения культуры во всех ее формах, а также проводить политику, которая помогает делиться идеями между культурами и вдохновлять новые формы творчества. Он интерпретирует «культуру» в широком смысле и связывает сохранение культуры с центральными вопросами прав человека . В нем определяется роль ЮНЕСКО как пространства, в котором различные учреждения могут развивать идеи культурного разнообразия, которое с тех пор стало темой многих мероприятий ЮНЕСКО. Основная аудитория декларации включает государства-члены ЮНЕСКО, а также международные и неправительственные организации , но она также вдохновила другие организации и отдельных лиц.

Фон
[ редактировать ]Написание декларации началось в октябре 2000 года по просьбе Исполнительного совета ЮНЕСКО. [ 3 ] Генеральная конференция 2 ноября 2001 г., принявшая эту декларацию, стала первой встречей ЮНЕСКО на уровне министров, состоявшейся после терактов 11 сентября в США. [ 2 ] По словам генерального директора Коитиро Мацууры , декларация позволила государствам отреагировать на нападения и фундаментализм в целом, подтвердив, «что межкультурный диалог является лучшей гарантией мира» и отвергнув идею неизбежного столкновения культур . Он назвал его «одним из основополагающих документов новой этики, пропагандируемой ЮНЕСКО». В декларации излагаются общие принципы, которые государства-члены должны соблюдать, работая с частными и гражданскими организациями. Он был опубликован вместе с планом действий, в котором перечислены различные способы продвижения культурного разнообразия. [ 4 ]
Декларация стала первым международным документом, закрепившим ценность культурного разнообразия и межкультурного диалога. Будучи декларацией, а не конвенцией или договором , она не имеет юридической силы для государств-членов и не требует ратификации их собственными законодательными органами. Вместо этого он устанавливает нормы и ожидания, которым должны следовать 185 подписавших его государств-членов. [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]В декларации «культура» определяется как «совокупность отличительных духовных, материальных, интеллектуальных и эмоциональных особенностей общества или социальной группы», отмечая, что сюда входят не только творческие произведения, но и образ жизни, системы ценностей, традиции и убеждения. Ранее в документах ЮНЕСКО слово «культура» использовалось для обозначения шедевров; примерно во время этой декларации ЮНЕСКО начала использовать слово «культура» в более широком смысле, что соответствует его использованию в антропологии . [ 5 ] Декларация содержит двенадцать статей. [ 6 ]
- как источник обмена, инноваций и творчества биоразнообразие В статье 1 говорится, что « культурное разнообразие так же необходимо для человечества, как для природы. В этом смысле оно является общим наследием человечества и должно быть признано и подтверждено на благо нынешнего времени» . и будущие поколения».
- Статья 2 определяет культурный плюрализм («политика включения и участия всех граждан») как политический ответ на культурное разнообразие и его поощрение.
- Статья 3 определяет культурное разнообразие как один из корней развития, где «развитие» означает процветание личности, а также рост экономики.
- Статья 4 уточняет, что культурное разнообразие не может нарушать права человека , гарантированные международным правом .
- Статья 5 подтверждает языковые права как культурные права в соответствии с Международным биллем о правах человека .
- Статья 6 подтверждает свободу выражения мнений , плюрализм средств массовой информации и многоязычие .
- Статья 7 призывает «сохранять, приумножать и передавать наследие во всех его формах будущим поколениям» для поддержки творчества и межкультурного диалога.
- Статья 8 требует, чтобы культурные ценности «не должны рассматриваться как просто товары», но должны признаваться носителями ценностей и смысла.
- Статья 9 призывает каждое государство «создать условия, способствующие производству и распространению разнообразных культурных ценностей» с помощью соответствующей политики.
- Статья 10 призывает к международному сотрудничеству, чтобы развивающиеся страны и страны с переходной экономикой могли создавать жизнеспособные индустрии культуры.
- Статья 11 подтверждает важность государственной политики и партнерства между частными, государственными и гражданскими институтами, учитывая, что сами по себе рыночные силы не могут защитить культурное разнообразие.
- Статья 12 определяет роль ЮНЕСКО: включать принципы декларации в другие международные органы и действовать в качестве форума, на котором многие виды организаций могут разрабатывать идеи и политику в поддержку культурного разнообразия.
План действий связывает культурное разнообразие с правами человека более явно, чем осторожные формулировки статей. В нем упоминаются языковое разнообразие, свобода выражения мнений, защита языков и знаний коренных народов , а также свободное передвижение людей . [ 5 ]
Оценка
[ редактировать ]Американский юрист Джульетт Пассер описывает декларацию как «один из наиболее прекрасно написанных международных документов», текст и план действий которого «могут стать выдающимся образовательным инструментом для развития диалога о разнообразии при гуманизации глобализации». [ 2 ]
Связанные виды деятельности
[ редактировать ]Другая деятельность ЮНЕСКО с 2001 года продолжает тему защиты и поощрения культурного разнообразия. К ним относятся Конвенция 2005 года об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения ; Рекомендация 2018 года об охране и популяризации музеев и коллекций, их разнообразия и роли в обществе; и объявление 2019 года Международным годом языков коренных народов . [ 7 ] Конвенция 2005 года основывается на декларации 2001 года, называя языковое разнообразие фундаментальной частью культурного разнообразия и заявляя, что культурное разнообразие зависит от свободного потока идей. [ 8 ] ЮНЕСКО представила материалы для доклада ООН о правах человека и культурном разнообразии 2002 года, цитируя часть декларации, чтобы подчеркнуть, что культурное разнообразие не должно использоваться для ущемления прав меньшинств и что культурное разнообразие требует защиты индивидуальных свобод. [ 9 ] В сентябре 2002 года Йоханнесбургская декларация определила «наше богатое разнообразие» как силу, которую следует использовать для достижения устойчивого развития . [ 3 ] В резолюции Организации Объединенных Наций 2003 года 21 мая было названо Всемирным днем культурного разнообразия во имя диалога и развития , который до сих пор отмечается. [ 10 ] а 2021 год был объявлен Международным годом креативной экономики в интересах устойчивого развития . [ 11 ]

Чтобы отпраздновать десятую годовщину принятия декларации в 2011 году, тогдашний генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова созвала специальную сессию Генеральной конференции для обсуждения прогресса и объявила «Открытое ЮНЕСКО» — постоянную интерактивную выставку в штаб-квартире организации в Париже. [ 12 ] [ 13 ] К 20-летию декларации Фонд Халили опубликовал официальную книгу , в которой представлены эссе о культурном разнообразии, написанные художниками, интеллектуалами и лидерами. Помощник генерального директора ЮНЕСКО Эрнесто Оттоне призвал международное сообщество «создать или усилить социальную защиту художников, деятелей культуры и деятелей наследия как основных действующих лиц, создающих и сохраняющих [...] культурное разнообразие во всем мире». [ 7 ] В число организаций, лидеры которых заявили, что на них повлияла декларация, входили Содружество Наций , Международная организация труда , Карибское сообщество , Europeana и Prince's Trust . [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] ЮНЕСКО также запланировала Всемирную конференцию по культурной политике и устойчивому развитию на сентябрь 2022 года в Мексике. [ 7 ] [ 19 ]
Композитор и дирижер Даниэль Баренбойм является одним из общественных деятелей, которые считают эту декларацию источником вдохновения: «Каждый из нас несет свою собственную ответственность за продвижение этих ценностей в своей сфере деятельности». Баренбойм возглавляет Оркестр Западно-Восточного Дивана , состоящий из музыкантов из Израиля, палестинских территорий и арабских стран, который был назначен Глобальным защитником культурного взаимопонимания ООН. [ 20 ] Суми Джо , южнокорейское сопрано и артистка ЮНЕСКО за мир , говорит, что ее вдохновила приверженность ЮНЕСКО культурному разнообразию, и она использовала свое пение для объединения различных культур. [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии» . Цифровая библиотека ЮНЕСКО . 2002 . Проверено 4 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Пассер, Джульетта (осень 2020 г.). «Знаете ли вы, что существует Всеобщая декларация о культурном разнообразии? И почему вас это должно волновать?» . Международный журнал внутренних юристов . 13 (53): 6811.
- ^ Jump up to: а б Лэнгфилд, Мишель; Логан, Уильям; Крейт, Мейрид Ник (2009). «Пересекающиеся концепции и практики». Культурное разнообразие, наследие и права человека: пересечения теории и практики . Рутледж. п. 7. ISBN 978-1-135-19070-5 .
- ^ Мацуура, Коитиро (2002). «Культурное разнообразие: видение». В Стену, Катерина (ред.). Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии: видение, концептуальная платформа, пул идей для реализации, новая парадигма (Серия «Культурное разнообразие № 1») . ЮНЕСКО . Проверено 4 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Стаматопулу, Эльза (2007). Культурные права в международном праве: статья 27 Всеобщей декларации прав человека и не только . Лейден: БРИЛЛ. стр. 77–79. ISBN 978-90-04-15752-1 .
- ^ «Всеобщая декларация культурного разнообразия» . Управление Верховного комиссара ООН по правам человека . Проверено 4 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Оттоне, Эрнесто (2021). «Предисловие». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 13–15. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ ЮНЕСКО (2009). Инвестиции в культурное разнообразие и межкультурный диалог . ЮНЕСКО. п. 30. ISBN 978-92-3-104077-1 .
- ^ Стаматопулу, Эльза (2007). Культурные права в международном праве: статья 27 Всеобщей декларации прав человека и не только . Лейден: БРИЛЛ. п. 72. ИСБН 978-90-04-15752-1 .
- ^ «Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития» . Объединенные Нации . Проверено 20 мая 2022 г.
- ^ Гутерреш, Антониу (2021). «Специальное сообщение». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. п. 12. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Бокова, Ирина (13 июля 2011 г.). «Празднование десятой годовщины принятия Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном разнообразии» . Цифровая библиотека ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 4 февраля 2024 года . Проверено 4 мая 2022 г.
- ^ Бокова, Ирина (2 ноября 2011 г.). «Обращение Генерального директора ЮНЕСКО Ирины Боковой по случаю специального пленарного заседания 36-й Генеральной конференции по празднованию десятой годовщины Всеобщей декларации о культурном разнообразии» . Цифровая библиотека ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 4 февраля 2024 года . Проверено 4 мая 2022 г.
- ^ Шотландия, баронесса Патрисия (2021). «Использование содружества культур». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 120–121. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Райдер, Гай (2021). «Ценность разнообразия в построении восстановления, ориентированного на человека». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 124–125. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Барнетт, Карла (2021). «Карибская культура: региональная перспектива». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 128–129. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Вервайен, Гарри (2021). «Обмен и продвижение культурного разнообразия Европы в Интернете». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 108–109. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Таунсенд, Джонатан (2021). «Поддержка молодых граждан мира». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 132–133. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ «МОНДИАКульт 2022 | ЮНЕСКО» . www.unesco.org . Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ Баренбойм, Дэниел (2021). «Музыка как общая, живая и отраженная практика». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 75–78. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
- ^ Джо, Суми (2021). «Песня сопрано миру». ЮНЕСКО Всеобщая декларация о культурном разнообразии: к 20-летию . Лондон: Фонд Халили. стр. 84–85. ISBN 978-1-3999-1149-8 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Всеобщая декларация о культурном разнообразии на арабском, китайском, английском, французском, португальском, русском и испанском языках.