Jump to content

фрако-иллирийский

фрако-иллирийский
(предложенный)
Географический
распределение
Балканы
Лингвистическая классификация Индоевропейский
  • фрако-иллирийский
Праязык Прото-фрако-иллирийский
Подразделения

Термин «фрако-иллирийский» относится к гипотезе, согласно которой дако-фракийский и иллирийский языки составляют отдельную ветвь индоевропейского языка . Фрако-иллирийский также используется как термин, просто подразумевающий фракийско - иллирийское вмешательство , смесь или sprachbund , или как сокращенный способ сказать, что не определено, следует ли считать предмет относящимся к фракийскому или иллирийскому. В переводе с геолингвистической концепции эти языки называются палеобалканскими .

Лингвистическая гипотеза была особенно актуальна в начале 20 века, но после 1960-х годов она была серьезно поставлена ​​под сомнение. В новых публикациях утверждалось, что не существует убедительных доказательств фрако-иллирийского языка и что эти две языковые области демонстрируют больше различий, чем соответствий ( Владимир Георгиев , Иван Дуриданов , Эрик Хэмп и др. ). Указывалось также, что ономастические исследования, проводившиеся в XX веке, проводились на основе панфракийского и паниллирийского считаются устаревшими теоретических подходов, которые в современной исторической лингвистике . [1]

Языковой контакт и сходство

[ редактировать ]

Реки Вардар . , Южная Морава и Великая Морава обычно считаются границами между Иллирийской и Фракийской сферами на западе и востоке соответственно [2] Однако у Фракии и Иллирии не было четкой границы. [3] Очевидно, также существовало значительное взаимодействие между иллирийской и фракийской сферами: некоторые фракийские группы занимали иллирийскую сферу, и наоборот; принадлежность некоторых групп к иллирийским или фракийским также остается неясной. [4] или, в некоторых случаях, фрако-иллирийскую смесь. [5] Такие факторы усиливают впечатление, что многие сходства между иллирийскими и фракийскими лексиками возникли в результате языкового контакта . [6]

Другие ученые, такие как румынский лингвист и историк Ион Руссу , утверждают, что между иллирийцами и фракийцами существовало большое сходство, и поэтому вероятна общая, наследственная языковая ветвь, а не формирование ими sprachbund . [3] Среди фрако-иллирийских переписок, отмеченных И. И. Руссу, можно выделить следующие:

иллирийский Дако-фракийский Примечания
Аброй Открыть- Абре – элемент, взятый из некоторых фракийских антропонимов.
Аплои, Аплюс, Апулия Апули , Апулус, Апулум
Bilia, Bilios Когда
Дарди, Дардани Дарданос, Дарда-пара
Саприн Сапри-Сара
Отдельный Сапайой
Шесть Сита, Сейта
Скорбь Трибалли , Трибанта
Зорада Зар-, Зур-

Немногие фрако-иллирийские соответствия являются точными, а некоторые могут быть неверными, даже из приведенного выше списка. Сорин Палига (2002), однако, утверждает: «Согласно имеющимся данным, мы можем предположить, что фракийский и иллирийский языки были взаимопонятны, например, как чешский и словацкий , в одной крайности, или как испанский и португальский , в другой».

Однако другие лингвисты утверждают, что иллирийский и фракийский языки были разными индоевропейскими ветвями, которые позже сошлись в результате контактов. Также важно, что иллирийские языки до сих пор не классифицированы, были ли они кентумными или сатемными языками, хотя неоспоримо, что фракийский язык был сатемным языком в классический период (сатемная природа протофракийского языка оспаривается, Olteanu 2002).

Из-за фрагментарных свидетельств как иллирийского, так и фрако-дакийского языков существование фрако-иллирийской ветви остается спорным. Доказательства фрако-иллирийской ветви также искались в албанском языке , который, как утверждается, развился либо из иллирийского языка с фрако-дакийским влиянием, либо из фрако-дакийского языка с иллирийским влиянием. [7] [8] Однако аргументы в пользу таких утверждений, как правило, носят круговой характер: например, родство албанцев с фракийцами подтверждается приписыванием фракийцам албанских черт. [9]

Из-за нехватки письменных свидетельств в текущих исследованиях можно с уверенностью сказать, что, с одной стороны, значительная группа общих индоевропейских неромантских родственников албанского и румынского языков указывает, по крайней мере, на контакт с «дако-фрако- Мезийский комплекс», и что, с другой стороны, есть некоторые свидетельства, позволяющие утверждать, что албанский язык произошел от «иллирийского комплекса». [10] На основании общих черт и нововведений албанский язык сгруппирован вместе с мессапическим в одной ветви современной филогенетической классификации индоевропейской языковой семьи , называемой « албаноидной » или «иллирийской». [11] [12] [13] [14] [15]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  • ^ Место Пеониана остается неясным. [16] При изучении пеонского языка мало что было установлено, и некоторые лингвисты не признают пеонийскую территорию отдельно от иллирийской или фракийской. Место Древнего Македонского также не определено. Палига (2002) утверждает: «Поэтому трудно сказать, говорили ли древние македонцы на идиоме, более близкой к фракийской, иллирийской, греческой, или на какой-то определенной идиоме». [ нужна ссылка ]
  1. ^ Бабамова, Славица (2008). «Личные имена на территории Пеонии в римский период» . Жива Антика / Antiquité Vivante . 58 (1–2): 87–96. eISSN   2671-3985 . ISSN   0514-7727 . п. 94.
  2. ^ Балканы
  3. ^ Перейти обратно: а б Русский 1969 год .
  4. ^ Уилкс, Дж. Дж. Иллирийцы, 1992, ISBN   0-631-19807-5 ., с. 85: «Было много споров о том, были ли дарданцы иллирийским или фракийским народом...»
  5. ^ Уилкс и др., 1992.
  6. ^ Конопля, Георгиев и др.
  7. ^ Фортсон, Бенджамин В. (2004). Индоевропейский язык и культура . Издательство Блэквелл. п. 390. ИСБН  1-4051-0316-7 . Широко распространенное утверждение [о происхождении языка] о том, что это современный потомок иллирийского языка, на котором говорили практически в том же регионе в классические времена, имеет географический и исторический смысл, но лингвистически не поддается проверке, поскольку мы так мало знаем об иллирийском языке. Конкурирующие гипотезы, также не поддающиеся проверке, могли бы привести к выводу, что албанский язык произошел от фракийского, еще одного утраченного древнего языка, родившегося дальше на востоке, чем иллирийский, или от дако-мизийского...
  8. ^ "С конца XIX века центральное место в этой проблеме [происхождении албанского языка] принадлежит вопросу о возможном развитии албанского языка из одного из языков, на которых говорили в Античности в северной части Балкан. Однако сам этот вопрос возник в результате предположений, носивших во многом дедуктивный характер. Две основные теории рассматривают албанский язык как потомка либо иллирийского, либо фракийского языков соответственно...» Русаков Александр. "Албанский". В: Мате Капович (ред.). Индоевропейские языки . Второе издание. Рутледж, 2017. с. 555.
  9. ^ Ледесма, Мануэль Санс (1996). Классические издания (ред.). Албанский язык: грамматика, история, тексты . Instrumenta studiorum: индоевропейские языки (на испанском языке). стр. 37–38. ISBN  9788478822089 . .
  10. ^ Фридман, Виктор (2022). «Балканы». В Саликоко Муфвене, Анна Мария Эскобар (ред.). Кембриджский справочник по языковым контактам: Том 1: Движение населения и изменение языка . Кембриджские справочники по языку и лингвистике. Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781009115773 .
  11. ^ Хиллестед, Адам; Джозеф, Брайан Д. (2022). «Албанский» . В Оландере, Томас (ред.). Индоевропейская языковая семья: филогенетическая перспектива . Издательство Кембриджского университета. стр. 223–245. дои : 10.1017/9781108758666.013 . ISBN  9781108758666 . S2CID   161016819 . п. 235.
  12. ^ Интема, Доуве (2017). «Доримские народы Апулии (1000–100 гг. до н.э.)» . У Гэри Д. Фарни, Гая Брэдли (ред.). Народы Древней Италии . Справочник Де Грютера. Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. стр. 337–. ISBN  9781614513001 . п. 337.
  13. ^ Фридман, Виктор А. (2020). «Балканы». В Евангелии Адаму , Ярон Матрас (ред.). Справочник Routledge по языковому контакту . Справочники Routledge по лингвистике. Рутледж. стр. 385–403. ISBN  9781351109147 . п. 338.
  14. ^ Майер, Марек (2019). «Индоевропейская предыстория албанского слова «сестра»». Международный семинар по албанскому языку, литературе и культуре [ Международный семинар по албанскому языку, литературе и культуре ] (на албанском языке). 1 (38). Приштинский университет : 252–266. ISSN   2521-3687 . п. 258.
  15. ^ Трампер, Джон (2018). «Некоторые кельто-албанские изоглоссы и их значение». В Гримальди, Мирко; Лай, Розангела; Франко, Людовико; Балди, Бенедетта (ред.). Структурирование вариаций в романской лингвистике и за ее пределами: в честь Леонардо М. Савойи . Издательство Джона Бенджамина. ISBN  9789027263179 . п. 383–386.
  16. ^ Пионеры

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ff63d78e7be90a13fe04e043b3a4aaf__1714187760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/af/0ff63d78e7be90a13fe04e043b3a4aaf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thraco-Illyrian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)