Иллирийский язык
иллирийский | |
---|---|
Географический распределение | Регион Иллирии , Юго-Восточная Европа (Современная Албания , Босния и Герцеговина , Хорватия , Косово , Черногория , Северная Македония и Сербия ) |
Лингвистическая классификация | Индоевропейский
|
Подразделения | |
ИСО 639-3 | другой |
глоттолог | illi1234 (иллирийский) |
Часть серии о |
Индоевропейские темы |
---|
![]() |
Иллирийский язык ( / ɪ ˈ l ɪr i ə n / ) был индоевропейским языком или группой языков, на которых говорили иллирийцы в Юго-Восточной Европе в древности. Язык не подтвержден, за исключением личных имен и географических названий. Из них можно извлечь ровно столько информации, чтобы сделать вывод о том, что он принадлежал к индоевропейской языковой семье.
В древних источниках термин « иллирийцы » применялся к широкому кругу племен, расселявшихся на значительной территории юго-восточной Европы, включая ардиаев , автариатов , дельматов , дассаретов , энхелеев , лабеатов , панноний , парфинов , таулантов и других (см . список древние племена в Иллирии ). Неизвестно, в какой степени все эти племена образовали однородную языковую группу, но изучение подтвержденных эпонимов привело к выявлению языкового ядра на юге этой зоны, примерно вокруг того, что сейчас является Албанией и Черногорией . где, как полагают, говорили на собственно иллирийском языке.
Мало что известно об отношениях между иллирийским и соседними языками. Из-за отсутствия дополнительной информации иллирийский язык обычно описывают как занимающий отдельную ветвь в индоевропейском генеалогическом древе. тесной связи с Messapic Было высказано предположение о , на котором когда-то говорили на юге Италии, но оно остается недоказанным. Среди современных языков албанский часто считается сохранившимся потомком иллирийского, хотя это тоже остается недоказанным.
В эпоху раннего Нового времени и вплоть до XIX века термин «иллирийский» также применялся к современному южнославянскому языку Далмации , который сегодня идентифицируется как сербско-хорватский . Этот язык лишь отдаленно связан с древним иллирийским, поскольку они имеют общего протоиндоевропейского предка ; эти два языка никогда не контактировали, поскольку иллирийский язык вымер до миграции славян в Юго-Восточную Европу, за возможным исключением предка албанского языка.
Классификация и терминология
[ редактировать ]Иллирийский язык входил в индоевропейскую языковую семью. Его связь с другими индоевропейскими языками, древними и современными, плохо изучена из-за скудности данных и того, что оно все еще исследуется. Сегодня основной источник авторитетных сведений об иллирийцах состоит из горстки иллирийских слов, цитируемых в классических источниках, и многочисленных примеров иллирийских антропонимов , этнонимов , топонимов и гидронимов . Недостаток данных затрудняет определение существенных изменений, произошедших в Иллирии; Наиболее широко распространено мнение, что индоевропейские звонкие придыхательные /bʰ/ , /dʰ/ , /ɡʰ/ стали звонкими согласными /b/ , /d/ , /ɡ/ . [1] [2]
Мессапский — язык железного века, на котором в Апулии говорили ( мессапийцы япигийцы , певкеты , даунийцы ) , которые поселились в Италии в рамках иллирийской миграции из Иллирии в переходный период между бронзовым и железным веками. [3] Таким образом, мессапический язык как отдельный язык считается частью той же палеобалканской группы, что и иллирийский. [4] Эрик Хэмп сгруппировал их в группу «мессапо-иллирийских», которая вместе с албанскими сгруппирована в группу «адриатических индоевропейских языков». [5] Другие схемы группируют эти три языка в категории «Общий иллирийский» и «Западный Палеобалканский». [6]
под влиянием паниллирийских теорий истрийский В более старых исследованиях , венетический и либурнийский языки считались иллирийскими диалектами. По мере развития археологических исследований и увеличения ономастических данных об этих языках стало ясно, что они не связаны с иллирийским ни как диалекты, ни как часть одной ветви. [7] [8]
Центум против Сатема
[ редактировать ]
| |||||||||||||||||||||||||||
Палеобалканская индоевропейская ветвь, основанная на главах «Албанский» (Hyllested & Joseph 2022) и «Армянский» (Olsen & Thorsø 2022) в Оландере (ред.) Индоевропейская языковая семья. |
Из-за отсутствия достаточных лексических данных и текстов, написанных на иллирийском языке, теории, подтверждающие кентовый характер иллирийского языка, основывались главным образом на кентумном характере венетического языка, который считался родственным иллирийскому, в частности в отношении иллирийских топонимов. и такие имена, как Vescleves , Acrabanus , Gentius , Clausal и т. д. [9] Отношения между Венецией и Иллирией позже были дискредитированы, и они больше не считаются тесно связанными. [10] Ученые, поддерживающие сатемный характер иллирийского языка, выделяют отдельные топонимы и личные имена, такие как Асамум , Бирзинимум , Занатис и т. д., в которых эти ученые видят сатемные рефлексы индоевропейских корней. Они также указывают на другие топонимы, в том числе Оссериаты, происходящие от h₁éϵʰeros «озеро». [11] или Бирзиминиум от PIE bʰergʰ- «проект». [12] или Асамум от PIE h₂eḱ -mo-s "острый". [13] [14]
Даже если принять вышеупомянутые венецианские топонимы и личные имена как иллирийские по происхождению, неясно, произошли ли они из кентумного языка. Vescleves , Acrabanus , Gentius и Clausal объясняются сторонниками гипотезы о том, что иллирийский язык имел кентный характер, путем сравнения с IE-языками, такими как санскрит или древнегреческий, или реконструированным PIE. Например, Весклевес объясняется как ПИРОГ *h₁wesu - ḱléw- (хорошей славы). [2] [15] Также имя Акрабанус как составное имя сравнивалось с древнегреческим ἄκρος без признаков палатализации , [1] или Клаузал был связан с ḱlewH- (стирать, полоскать). [16] Во всех этих случаях сторонники кентового характера иллирийского языка считают PIE * ḱ > * k или PIE * ٵ > * g, за которым следует l или r, как свидетельство кентового характера иллирийского языка. Однако было показано, что даже в албанском и балто-славянском языках , которые являются сатем -подобными языками (неясно, поскольку албанский язык не рассматривается ни как кентум, ни как сатем ), палатовеляры обычно депалатизированы (PIE * ḱ > * k или PIE * ٵ > * g, за которым в албанском языке следует l или r ) в этой фонетической позиции. [17] Имя Гентий или Гентий также не помогает, поскольку существует две его иллирийские формы: Гентий и Занатис . Если Gentius или Genthius происходят от ǵenh₁- («родиться»), это является доказательством кентумного языка, но если имя Zanatis образовано аналогичным образом (или от ǵneh₃- «знать»), то иллирийский язык является сатемным языком. [13] Другая проблема, связанная с именем Gentius , заключается в том, что нельзя утверждать, была ли первоначальная g источников небно-велярной. [18] или лабиовеляр . [19] Кречмер так и мессапический языки как сатемские языки из-за перехода от IE o к . определил как иллирийский , С другой стороны, он классифицировал венецианский язык -за сохранения И.Е.о. как центум из [20] [ нужна страница ]
Учитывая отсутствие достаточных данных, а иногда и двойственный характер их интерпретации, кентум/сатемный характер иллирийского языка до сих пор неясен и требует дополнительных доказательств. [1] [2] [12]
Диалекты
[ редактировать ]Греки были первыми грамотными людьми, которые часто контактировали с иллирийцами. Однако их концепция «Иллириоев» отличалась от того, что римляне позже назовут «Иллириком». Греческий термин охватывал только народы, жившие на границах Македонии и Эпира . Плиний Старший в своей работе «Естественная история » до сих пор применяет более строгое использование термина Illyrii, когда говорит об Illyrii proprie dicti («так называемые иллирийцы») среди коренных общин на юге Римской Далмации.
За пару столетий до и после римского завоевания в конце I века до нашей эры концепция Иллирика расширилась на запад и север. Наконец, оно охватило все коренные народы от Адриатики до Дуная, населявшие римские провинции Далмация , Паннония и Мезия , независимо от их этнических и культурных различий.
Обширное исследование иллирийских названий и территории было предпринято Гансом Крахе в первые десятилетия двадцатого века. Он и другие ученые выступали за широкое распространение иллирийских народов значительно за пределами Балкан . [21] хотя в своих более поздних работах Крахе ограничил свой взгляд на масштабы иллирийских поселений. [22]
Дальнейшие уточнения иллирийских ономастических провинций для этой иллирийской области, включенной в более позднюю римскую провинцию, были предложены Гезой Альфельди . [23] Он выделил пять основных групп: (1) «настоящие иллирийцы» к югу от реки Неретвы и простирающиеся к югу от границы провинции с Македонией по реке Дрин , включая иллирийцев северной и центральной Албании; (2) дельматы, занимавшие среднее побережье Адриатики между «настоящими иллирийцами» и либурнами; (3) венетические либурны северо-восточной Адриатики; (4) яподы , жившие к северу от Дельмат и за Либурнами, чьи имена представляют собой смесь венецианских, кельтских и иллирийских языков; и (5) паннонский народ на севере Боснии, Северной Черногории и западной Сербии.
Эти отождествления позже были оспорены Радославом Катичичем. [24] [25] который на основе личных имен, которые обычно встречаются в Иллирике, выделил три ономастических области: (1) Юго-Восточный Иллирийский , простирающийся на юг от южной части Черногории и включающий большую часть Албании к западу от реки Дрин, хотя и ограничивает ее на юге. остается неопределенным; (2) Центральный Иллирий, состоящий из большей части бывшей Югославии, к северу от южной Черногории и к западу от Моравы, за исключением древней Либурнии на северо-западе, но, возможно, простирающийся до Паннонии на севере; (3) Либурнийцы , названия которых напоминают названия венецианской территории на северо-востоке.
Ономастические различия между Юго-Восточной и Центральной областями недостаточны, чтобы показать, что в этих областях использовались два четко дифференцированных диалекта иллирийского языка. [12] Однако, как утверждал Катичич, основная ономастическая область собственно Иллирии должна быть расположена на юго-востоке этого балканского региона, традиционно связанного с иллирийцами (с центром в современной Албании). [26] [27]
Традиционно иллирийский язык относится к любому некельтскому языку в регионе. Недавние исследования 1960-х годов и позже пришли к выводу, что регион, населенный иллирийскими племенами, можно разделить на три отдельные лингвистические и культурные области, из которых только одну можно правильно назвать «иллирийской». [8] Никаких письменных текстов о самоидентификации у иллирийцев не существует. [28] никаких надписей на иллирийском языке не существует, единственными языковыми остатками являются топонимы (топонимы) и некоторые глоссы. [8]
Словарный запас
[ редактировать ]Поскольку иллирийских текстов нет, источники для определения иллирийских слов были определены Гансом Крахе. [22] как четыре вида: надписи, толкования иллирийских слов в классических текстах, имена, включая имена собственные (в основном начертанные на надгробиях), топонимы и названия рек, а также иллирийские заимствования в других языках. Последняя категория оказалась особенно спорной. Имена встречаются в источниках, охватывающих более тысячи лет, включая нумизматические свидетельства, а также предполагаемые оригинальные формы топонимов. [22] Иллирийских надписей нет (мессапийские надписи рассматриваются отдельно, и нет единого мнения, что их следует считать иллирийскими). Наконечник копья, найденный в Ковеле и по мнению некоторых, иллирийский. [29] считается большинством рунологов восточногерманским и, скорее всего, готским, в то время как вотивная надпись на кольце, найденном недалеко от Шкодера , которая первоначально интерпретировалась как иллирийская, на самом деле оказалась византийско-греческой . [30]
Эра
[ редактировать ]Собственно Иллирийский язык вымер между 2 и 6 веками нашей эры. [31] [32] за возможным исключением ветви, которая, возможно, сохранилась и превратилась в албанский язык. [33]
Также утверждалось, что иллирийский язык сохранился и на нем говорили в сельской местности, о чем свидетельствуют свидетельства святого Иеронима IV-V веков . [34] [35]
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Мэллори и Адамс 1997 .
- ^ Перейти обратно: а б с Кристидис, Арапопулу и Крите 2007 .
- ^ Уилкс 1995 , с. 68.
- ^ Йоахим Матцингер (2016). Старобалканские языки, с. 19 ссылок
- ^ Хэмп и Адамс 2013 , с. 8.
- ^ Исмаджли 2015 , с. 45.
- ^ Уилкс 1995 , с. 183: «Мы можем начать с венетических народов, венетов, карни, хистри и либурни, чей язык отличал их от остальных иллирийцев».
- ^ Перейти обратно: а б с Фортсон, Бенджамин В. (2011). Индоевропейский язык и культура: Введение . Джон Уайли и сыновья. п. 465. ИСБН 9781444359688 .
- ^ Бордман 1982 , Поломе, Эдгар К. «Балканские языки (иллирийский, фракийский и дако-мезийский), стр. 866–888; Бирнбаум и Пухвел 1966 , Хэмп, Эрик П. «Положение албанцев», стр. 97–121 .
- ^ Андерсен 2003 , стр. 22.
- ^ Кристидис, Арапопулу и Хрите 2007 , с. 746.
- ^ Перейти обратно: а б с Вудард 2008 .
- ^ Перейти обратно: а б Мэллори и Адамс 1997 , с. 288
- ^ Кристидис, Арапопулу и Хрите 2007 , с. 748.
- ^ Бленч 1999 , с. 250; Вудард 2008 , с. 259; Фортсон 2004 , с. 35.
- ^ Бордман 1982 , с. 874: « Клаузаль , река около Скодры, может быть получена от индоевропейской темы * ḱlewH — 'мыть, полоскать (: греч. κλύζω, лат. cluō , 'очищать')».
- ^ Кортландт 2008 ; Хэмп 1960 , стр. 275–280; Демирадж 1988 , с. 44; Демирадж 1996 , с. 190.
- ^ Крахе 1955 , с. 50
- ^ Майер 1957 , с. 50.
- ^ Катичич 1976 .
- ^ Сиде, 1925 год .
- ^ Перейти обратно: а б с Около 1955 года .
- ^ Альфёлди 1964 , стр. 55–104.
- ^ Бенач 1964 , Катичич, Радослав. «Suvremena istrazivanja o jeziku starosjedilaca ilirskih provincija - Новейшие исследования родного языкового слоя в иллирийских провинциях», стр. 9-58.
- ^ Катичич 1965 , стр. 53–76; Катичич 1976 .
- ^ Катичич 1976 , стр. 179–180.
- ↑ Суич и Катичич подвергают сомнению существование отдельного народа Иллирии. Для них Illyrii proprie dicti — это народы, населяющие центральную часть Иллирийского королевства; Суич, М. (1976) «Illyrii proprie dicti» ANUBiH 11 gcbi 11, 179–197. Катич, Р. (1964) «Illyrii proprie dicti» ZAnt 13-14, 87-97 Катичич, Р. (1965) «Nochmals Illyrii proprie dicti» ZAnt 16, 241-244. Эта точка зрения также поддерживается в работе Папазоглу Ф. (1989) «Политическая организация меридиональной Иллири (A propos du livre de P. Cabanes sur «Les Illyriens de Bardylis a Genthios»)» ZAnt. 39, 31–53.
- ^ Ройсман, Джозеф; Уортингтон, Ян (2011). Спутник Древней Македонии . Джон Уайли и сыновья. п. 279. ИСБН 9781444351637 .
- ^ Густав Маст, обзор Krahe 1955 в Language 32.4 (октябрь 1956 г.), стр. 721.
- ^ Огненова 1959 , с. 794–799.
- ^ Фол 2002 , с. 225: «Латинизация была полной и полной к концу 4 века нашей эры. В случае с иллирийскими элементами романский посредник неизбежен, поскольку иллирийский язык, вероятно, вымер во 2 веке нашей эры».
- ^ Список лингвистов Университета Восточного Мичигана: иллирийский язык, заархивировано 18 февраля 2012 г. в Wayback Machine .
- ^ Прендергаст 2017 , с. 80.
- ^ Фортсон 2004 , с. 405: «Хотя им предстояло сыграть важную роль в римской армии и даже снабдить позднее Рим несколькими знаменитыми императорами (в том числе Диоклетианом, Константином Великим и Юстинианом I), иллирийцы так и не стали полностью ассимилированными римлянами и сохранили свой язык».
- ^ Уилкс 1995 , с. 266: «Помимо латыни в сельской местности выживали коренные иллирийцы, и святой Иероним утверждал, что говорил на своем «sermo gentilis» (Комментарий к Исайи 7.19)».
Библиография
[ редактировать ]- Альфёлди, Геза (1964). «Именование коренного населения римской провинции Далмация». Вклад в названные исследования . 15 :55–104.
- Андерсен, Хеннинг (2003). Языковые контакты в предыстории: Исследования по стратиграфии, Том 2001 . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 1-58811-379-5 .
- Бенач, Алоиз (1964). Симпозиум по территориальному и хронологическому разграничению иллирийцев в доисторическую эпоху . Сараево: Naučno društvo SR Bosne i Hercegovine.
- Бест, Ян ГП; де Врис, няня МВт; Фонд Анри Франкфорта (1982). Взаимодействие и аккультурация в Средиземноморье: материалы Второго международного конгресса по пред- и протоистории Средиземноморья, Амстердам, 19–23 ноября 1980 г. Издательство Джона Бенджамина. ISBN 90-6032-195-2 .
- Бирнбаум, Хенрик; Пухвель, Яан (1966). Древние индоевропейские диалекты: материалы конференции по индоевропейской лингвистике, состоявшейся в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, 25–27 апреля 1963 г. Беркли и Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета.
- Бленч, Роджер (1999). Археология и язык II: археологические данные и лингвистические гипотезы . Психология Пресс. ISBN 0-415-11761-5 .
- Бордман, Джон (1982). Кембриджская древняя история, том 3: Предыстория Балкан, Ближнего Востока и Эгейского мира, десятый-восьмой века до нашей эры Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-22496-9 .
- Бансон, Мэтью (1995). Словарь Римской империи . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN 0-19-510233-9 .
- Кристидис, Анастасиос-Фойвос; Арапопулу, Мария; Хритэ, Мария (2007). История древнегреческого языка: от истоков до поздней античности . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-83307-3 .
- Цицерон, Марк Туллий; Дайк, Эндрю Рой (2008). Катилинарийцы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-83286-1 .
- Дэвисон, Дэвид; Гаффни, Винсент Л.; Уилкс, Джон Дж.; Марин, Эмилио (2006). Далмация: Исследования в римской провинции 1970-2001: Статьи в честь Дж. Дж. Уилкса . Археопресс. ISBN 1-84171-790-8 .
- Демирадж, Шабан (1988). Албанский язык и его история . Университетское книжное издательство.
- Демирадж, Шабан (1996). Историческая фонология албанского языка . Академия наук Республики Албания.
- Демирадж, Шабан (1999). Происхождение албанцев в свете свидетельств существования албанского языка . Тирана: Издательство «Наука». ISBN 99927-654-7-Х .
- Фол, Александр (2002). Фракия и Эгейское море: материалы Восьмого международного конгресса по фракологии, София-Ямбол, 25–29 сентября 2000 г. Международный фонд Europa Antiqua. ISBN 954-90714-5-6 .
- Фортсон, Бенджамин В. (2004). Индоевропейский язык и культура: Введение . Уайли-Блэквелл. ISBN 1-4051-0316-7 .
- Хэмп, Эрик Пратт (1960). «Палатал перед резонансом на албанском языке». Журнал сравнительных языковых исследований . 76 : 275-280.
- Хэмп, Эрик Пратт; Исмаджли, Реджеп (2007). Сравнительные исследования албанцев . Академия наук и искусств Косово. ISBN 978-9951-413-62-6 . [ нужна цитата для проверки ]
- Хэмп, Эрик; Адамс, Дуглас (2013). «Распространение индоевропейских языков: развивающийся взгляд индоевропейцев» (PDF) . Китайско-платонические статьи . 239 .
- Хорнблауэр, Саймон; Спофорт, Энтони (2003). Оксфордский классический словарь . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-860641-9 .
- Исмаджли, Реджеп (2015). Экрем Баша (ред.). Исследования по истории албанцев в балканском контексте [ Исследования по истории албанцев в балканском контексте ] (PDF) (на албанском языке). Приштина: Косовская академия наук и искусств, специальные издания CLII, секция лингвистики и литературы.
- Катичич, Радослав (1965). «К вопросу о кельтских и паннонских ареалах названий в Римской Далмации». Годисняк (Annuaire) . 3 . Сараево: Центр балканских исследований: 53–76.
- Катичич, Радослав (1976). Древние языки Балкан, часть первая . Париж: Мутон. ISBN 0-902993-30-5 .
- Кортландт, Фредерик (2008). Балто-славянские фонологические разработки (PDF) . Лейденский университет.
- Краэ, Ганс (1925). Старые балканские иллирийские географические названия, основанные на авторах и надписях . С. Зима.
- Крахе, Ганс (1955). Язык иллирийцев. Часть первая: Источники . Висбаден.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Крахе, Ганс (1962). «Строение древнеевропейской гидрономии» . Трактаты из класса гуманитарных и социальных наук . 5 :285-341.
- Крахе, Ганс (1964). Наши древнейшие названия рек . О. Харрасовиц.
- Льюис, DM; Бордман, Джон (1994). Древняя история Кембриджа (том 6): Издательство Кембриджского университета, четвертый век до нашей эры. ISBN 0-521-23348-8 .
- Мэллори, Джеймс П.; Адамс, Дуглас К. (1997). Энциклопедия индоевропейской культуры . Лондон: Издательство Фицрой Дирборн. ISBN 1-884964-98-2 .
- Маяни, Зехария (1962). Этруски начинают говорить . Сувенирная пресса.
- Майер, Антон (1957). Язык древних иллирийцев, Том 1 . По заказу Р. М. Рорера.
- Охогейн, Дайти (2003). Кельты: История . Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 0-85115-923-0 .
- Огненова, Люба (1959). «Новая интерпретация «иллирийской» надписи из Албании» . Греческий корреспондентский бюллетень . 83 (2): 794–799. дои : 10.3406/бч.1959.5041 .
- Помрой, Сара Б.; Бурштейн, Стэнли М.; Донлан, Уолтер; Робертс, Дженнифер Толберт (2008). Краткая история Древней Греции: политика, общество и культура . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-537235-9 .
- Прендергаст, Эрик (2017). Происхождение и распространение пропусков локативных определителей в балканском языковом ареале (доктор философии). Калифорнийский университет в Беркли.
- Уилкс, Джон Дж. (1995). Иллирийцы . Оксфорд: Издательство Блэквелл. ISBN 0-631-19807-5 .
- Уильямс, Крейг Артур (2004). Эпиграммы: Боевые . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN 0-19-515531-9 .
- Вудард, Роджер Д. (2008). Древние языки Европы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-68495-8 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Харматта, Янош (1967). «Цум Иллиришен». Журнал Древневенгерской академии наук . 15 : 231–234.
- Краэ, Ганс (1929). Лексикон древнеиллирийских личных имен . Гейдельберг.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Крахе, Ганс (1950). «Венецианский: его положение среди родственных языков» . Протоколы заседаний Гейдельбергской академии наук, философско-исторического класса . 3 :1–37.
- Товар, Антонио (1977). Древнеевропейская гидронимия Краэ и западно-индоевропейский язык . Зима. ISBN 3-533-02586-1 .