Вихрь (роман)
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
![]() Первое издание (Великобритания) | |
Автор | Джеймс Клавелл |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Азиатская сага |
Жанр | Исторический роман |
Издатель | Ходдер и Стоутон (Великобритания) Уильям Морроу (США) |
Дата публикации | 1986 |
Место публикации | Великобритания, США, Австралия и Канада |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 1147 (издание в твердом переплете) |
ISBN | 0-7715-9589-1 (издание в твердом переплете) |
ОКЛК | 16052427 |
Предшественник | Благородный Дом |
С последующим | Побег |
«Вихрь» — роман Джеймса Клавелла , впервые опубликованный в 1986 году. Он является частью «Азиатской саги» и в хронологическом порядке является последней книгой в серии.
Действие фильма разворачивается в Иране в начале 1979 года. В нем рассказывается о судьбе группы пилотов вертолетов Струана , иранских чиновников, нефтяников и их семей в суматохе, связанной с падением иранской монархии и приходом к власти аятоллы Хомейни . Как и многие романы Клавелла, он очень длинный и состоит из множества переплетающихся сюжетных линий с участием большого количества персонажей, а также подробного изображения иранской культуры.
Роман вдохновлен реальной борьбой Bristow Helicopters за то, чтобы спастись от революционных сил и вывести своих сотрудников и оборудование из нестабильной и ухудшающейся ситуации в регионе. Алан Бристоу , председатель Bristow Helicopter, поручил журналистке Джеки Гриффин, которая была замужем за одним из его сотрудников, написать репортаж о событиях в Иране. Затем Бристоу дал своему другу Джеймсу Клавеллу получившийся сценарий, который лег в основу романа. Большая часть истории отражает эти и другие современные события. В феврале 1979 года посол США Адольф «Спайк» Дабс был убит в Кабуле после того, как афганские силы безопасности ворвались к его похитителям, и это фактическое событие было упомянуто и вымышлено в сюжете « Вихря» . Другие компании, работающие в Иране, столкнулись с аналогичными дилеммами. Например, Росса Перо также компания Electronic Data Systems приняла активное участие в спасении двух руководителей из тюрьмы в Тегеране , события, драматизированные в Кена Фоллетта романе «На крыльях орлов». .
Предыстория
[ редактировать ]Когда тай-пан Ян Данросс узнал в Noble House , что Северное море вскоре может быть широко открыто для разведки нефти, он послал Эндрю Гаваллана в Шотландию, чтобы тот незаметно скупил недвижимость в Абердине, чтобы они могли воспользоваться этой тенденцией. Нефтяные вышки в Северном море , когда-то построенные, обслуживаются вертолетами , что приводит к тому, что Гаваллан участвует в вертолетной и нефтесервисной отраслях. , они стали основными деловыми предприятиями Струана в Иране в 1970-е годы Как показано в «Вихре» .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Гаваллан, базирующийся в Шотландии, управляет компанией SG Helicopter, действовавшей в Иране во время правления шаха . Когда Хомейни придет к власти, Гаваллан должен будет вывезти своих пилотов и их семьи, а также свои ценные вертолеты и запасные части для вертолетов (равной или большей стоимости, чем самолеты) из раздираемой беспорядками страны. Ситуация усложняется его борьбой за власть с тайным владельцем его компании, Благородным домом Гонконга . Попытки побега пилотов составляют основную историю, и действие охватывает множество жизней: любовников, шпионов, фанатиков, революционеров, друзей и предателей. Британцы, французы, финны, американцы, канадцы, австралийцы и иранцы охвачены смертоносными религиозными и политическими потрясениями, изображающими пугающие и сбивающие с толку встречи, когда вестернизированный образ жизни сталкивается с суровыми древними традициями.
Оборудование
[ редактировать ]На протяжении всей истории компания SG Helicopters использовала вертолеты Bell 212 , Bell 206 и Aérospatiale Alouette III , а также бизнес-джет British Aerospace BAe 125 .
Локации
[ редактировать ]Местом действия повествования являются западная и юго-западная части Ирана, а также соседние государства Персидского залива , от Турции до озера Ван и окрестности Абердина, Шотландия .
Фактические места на территории Ирана включают Тегеран (включая тюрьму Каср , тюрьму Эвин , Галег Морги и авиабаза Дошан Таппе ), Тебриз , Казвин , гора Сабалан , горы Загрос , Ленге , Бандар Делам , Сири , плотина Дез и остров Харг .
Вымышленные места включают город Ковисс, деревню Яздек и убежище эмират- Аль- Шаргаз , что означает «защитник» .
Главные герои
[ редактировать ]- Роберт Армстронг - офицер МИ-6, ранее появлявшийся в Noble House в качестве инспектора полиции в Гонконге. Его повысили до специальной разведки, занимающейся контрразведкой.
- Фредди Эйр - бывший пилот вертолета Королевских ВВС, базирующийся в Ковиссе.
- Марк Дюбуа - французский пилот вертолета, базирующийся в Бандар-Деламе.
- Курам «Hotshot» Эсвандиари — менеджер станции «IranOil» в Ковиссе.
- Полковник Хашеми Фазир — заместитель начальника внутренней разведки .
- Эндрю Гаваллан — член внутреннего суда Струанса, зять Яна Данросса , появлявшийся ранее в Noble House . Гаваллан — претендент на должность тай-пана. Он был женат на покойной сестре Данросса Кэтрен. В Noble House Гаваллан работал в Гонконге вместе с другими членами внутреннего двора. Позже Гаваллан вступил в заговор с Данроссом, чтобы заставить нынешнего тайпана Линбара Струана досрочно выйти на пенсию, и намекнул, что его сын Скотт возьмет на себя управление корпорацией.
- Скот Гаваллан — пилот вертолета, базирующийся в Загросе Три, сын Эндрю Гаваллана . Перспективное будущее тай-пан.
- Йоши Касиги - руководитель Toda Shipping Industries и некоторое время союзник корпорации Струан.
- Абдолла Хан - отец Азаде Йокконена, главы клана Горгон , лидера иранского Азербайджана, играющего за обе стороны.
- Хаким Хан — брат Азаде Йокконена, сына Абдоллы Хана, впоследствии лидера Иранского Азербайджана . С назначением на руководящую должность в Тебризе он стал безжалостным и коварным.
- Ничак Хан — Кашкай Каландар из деревни Яздек в районе Загроса.
- Хусейн Ковисси — мулла , город Ковисс.
- Ибрагим Кьяби – студент университета, ставший левым .
- Натаниэль «Ноггер» Лейн - пилот вертолета, базирующийся в Тегеране.
- Шаразад (Бакраван) Лочарт — иранская жена Тома Лочарта.
- ۞ Том Лочарт — канадский старший пилот вертолета, базирующийся в Загросе Три, муж Шаразад.
- ۞ Рюдигер «Руди» Лутц — немецкий старший пилот вертолета, базирующийся в Бандар-Деламе.
- ۞ Дункан Макивер - старший пилот вертолета с медицинским образованием, управляющий директор операционного офиса SG Helicopter в Тегеране , ранее появлявшийся в Noble House .
- Женевера «Дженни» МакИвер — жена Дункана МакИвера
- Полковник Карим Пешади — Имперские ВВС Ирана , двоюродный брат Шаразада, лоялистский шаху военный командир авиабазы Ковисс, герой Дофара и дядя Шаразада, возможно, основанный на Надере Джаханбани .
- Шандор «Сэнди» Петрофи — венгерско-американский пилот вертолета, базирующийся в Ковиссе.
- Чарли Петтикин - пилот вертолета, базирующийся в Тегеране, ветеран Вьетнама вместе с герцогом Старком.
- Федор Ракоци — псевдоним Дмитрий Язернов /псевдоним Али Бин Хасан Каракосе /настоящее имя Игорь Мзытрик , агитатор КГБ , сын Петра Олега Мзытрика.
- Джон Росс — капитан гуркхов , посланный уничтожить заброшенные посты прослушивания ЦРУ.
- ۞ Гарри «Скрэг» Скрэггер , DFC и планка, AFC и планка. - старейший пилот СГ, старший пилот вертолета, базирующийся в Ленге ,
- Жан-Люк Сессон - французский пилот вертолета, базирующийся в Загросе-Три.
- ۞ Конро «Герцог» Старк — американский старший пилот вертолета, базирующийся в Ковиссе, ветеран Вьетнама вместе с Чарли Петтикином.
- Мануэла Старке - жена «герцога» Старка
- Джордж Талбот - посольства Великобритании в Тегеране начальник отделения МИ-6 .
- Генерал Валик - председатель IHC (Iran Helicopters Company, вынужденные партнеры SG Helicopters) и дядя Шаразада.
- Сержант Вазари — иранский авиадиспетчер, базирующийся в Ковиссе.
- Азаде (Горгона) Йокконен — иранская жена Эрикки Йокконена.
- ۞ Эрикки Йокконен — финский пилот вертолета, базирующийся в Тебризе .
- Затаки — лидер Комитета исламской революции .
۞ указывает на лидера соответствующей базы
Второстепенные персонажи
[ редактировать ]- Али Аббаси — иранский вертолётчик генерала Валика.
- Генерал Хасан Ариани - Имперские ВВС Ирана, погиб в результате крушения дельтаплана в 1975 году; на основе Его Превосходительства генерала Мохаммада Амира Хатами , CVO (1920–1975), начальника штаба Имперских ВВС Ирана, который служил главным пилотом при шахе и был женат на одной из его сестер, Его Высочестве Фатиме Пехлеви (1928–1987).
- Джаред Бакраван — отец Шаразада.
- Шейх Баязид — вождь племени, похититель Эрикки Йокконена.
- Генерал Бени-Хассан - национальный представитель Иранской нефти.
- Саяда Бертолин — любовница Жана-Люка Сессона, секретного Организации освобождения Палестины . агента
- Майор Чангиз - военный офицер, сторонник шаха, базирующийся в Ковиссе, заместитель полковника Пешади.
- Элизабет «Лиз» Чен — шотландский секретарь Эндрю Гаваллана.
- Пол «Доходный» Чой — самый богатый и влиятельный китайский бизнесмен в Гонконге, противник Эндрю Гаваллана, союзник Линбара Струана и свидетель смерти Дэвида МакСтруана. Вероятно, он был вдохновителем зловещих заговоров Линбара.
- Жорж де Плесси - главный французского фонда EPF представитель
- Марк Дюбуа - французский пилот вертолета, базирующийся в Бандар-Деламе.
- Ян Данросс - тайпан Струана на пенсии, главный герой и закулисный сторонник Гаваллана, главного героя Благородного Дома.
- Ахмед Дурсак - туркменский советник Абдоллы-хана, а затем Хаким-хана.
- Пьетро Фьере - заместитель итальянца на Риг Беллиссима в Загросе.
- Морин Гаваллан — жена Эндрю Гаваллана
- Паула Джанкани - Alitalia стюардесса
- Сержант Гуенг — гуркх , посланный уничтожить заброшенные посты прослушивания ЦРУ.
- Марио Гинеппа — менеджер Rig Bellissima в Загросе.
- Хенли - связной МИ-6, базирующийся в Тебризе.
- Джон Хогг - старший SG с неподвижным крылом пилот
- Майор Абдул Икаил - турецкий полицейский
- Хидэёси Исида - инженер Иран-Тода
- Jahan - radio operator at Bandar Delam
- Фаулер Джойнс - механик вертолетов из Ковисса.
- «Эффер» Джордон - австралийский вертолетный механик, базирующийся в Загросе-3.
- Игнатиус «Поп» Келли — пилот вертолета, базирующийся в Ковиссе.
- Юсуф Кьяби — старший региональный менеджер компании «IranOil» в Ахвазе .
- Генерал-полковник Петр Олег Мзытрик — псевдоним Грегор Суслев, генерал-полковник КГБ, появлявшийся ранее в «Дворянском доме» .
- Насири — менеджер базы Загрос.
- Вилли Нойхтрихтер — немецкий пилот вертолета, базировавшийся в Ленге.
- Нумир — новый директор объекта в Бандар-Деламе.
- Доктор Натт - врач компании SG из Ковисса.
- Абрим Пахмуди – новоназначенный SAVAMA глава . По мотивам Хоссейна Фардуста
- Эмир Пакнури - первый муж Шаразад, ювелир.
- Али Паш — радист в Ленге.
- Павуд - иранский главный клерк из Ковисса.
- Сержант Кешеми — офицер полиции в Ленге.
- «Род» Родригес — американский вертолетный механик, базирующийся в Загросе-3.
- Вьен Роузмонт — офицер ЦРУ.
- Миммо Сера - сотрудник итальянской компании, базирующийся в Риг Роза в Загросе.
- Сэр Перси Смедли-Тейлор — директор Struan's Holdings, член парламента , ранее появлялся в «Крысином короле» .
- Линбар Струан — двенадцатый тай-пан Струана, занявший этот пост в 1975 году после якобы случайной смерти своего предшественника Дэвида МакСтруана . До этого в Благородном Доме он был членом внутреннего двора Струана и претендентом на должность тай-пана.
- Сержант Тенцинг — гуркх , посланный уничтожить заброшенные посты прослушивания ЦРУ.
- Хиро Тода - тайпан совместного партнерства Иран-Тода Шиппинг, ранее появлявшийся в Noble House.
- Массил Тугул - палестинский оператор диспетчерской вышки, базирующийся в Ковиссе.
- Джон Тайрер - американский пилот вертолета, заместитель командира, базирующийся в Бандар-Деламе.
- Эд Восси - пилот вертолета, базирующийся в Ленге.
- Ватанабэ - главный инженер совместного товарищества Иран-Тода Шиппинг.
- Сулиман аль-Виали — сирийский убийца и глава четвертой разведывательной группы.
Письмо
[ редактировать ]Идея книги пришла Клавеллу в 1975 году, когда он впервые посетил Иран. Он чувствовал, что у нее есть потенциал стать «страной, которая, похоже, станет державой № 3 в мире». [ 1 ] Гвоздика:
Я путешествовал по стране на вертолете вместе со своим старым другом, который занимался нефтяным бизнесом. Мы ходили повсюду. Я видел, насколько важны вертолеты и международная команда пилотов для нефтяной промышленности. Я сразу понял, что это подходит для романа. Но у меня были другие проекты, поэтому я отложил их в сторону. Затем произошла революция. Теперь были все эти истории об ужасах проживания в условиях чужой революции. Все это сложилось у меня в голове как история многонациональной группы пилотов вертолетов, оказавшихся втянутой в ужасную революцию. Конечно, это все, что я знал. У меня никогда не бывает плана, прежде чем я начну писать роман. [ 2 ]
Клавелл в то время заканчивал «Благородный дом» и готовился начать продолжение «Сёгуна» под названием «Ниппон» (который стал «Гай-Дзин »). Но по настоянию жены он отложил эту работу на второй план и взялся за книгу по Ирану. Он говорит, что никогда не говорил своему издателю, что сменил тему.
Они все продолжали думать, что я пишу книгу о Японии. Мне никогда не нравилось, чтобы кто-нибудь знал, чем я занимаюсь. Это самооборона. Когда я писал «Сёгун», на собрании по продажам моего издателя спросили, над чем работает Клавелл, и когда он сказал: «Книга о Японии 17-го века», все взревели: «Кого, черт возьми, ЭТО интересует?» Если бы я сказал им, что пишу об Иране, они бы сказали: «О, еще одна книга о кризисе с заложниками». Но это не так. Мы надеемся, что это приключенческая история расскажет людям о мотивах мусульманских фундаменталистов многое, чего они не знали. [ 2 ]
Клавелл потратил четыре года на исследование и написание книги. [ 2 ] Гвоздика:
Я научился управлять вертолетом. Я прочитал Коран во второй раз (первый раз был в плену), я прочитал все, что написал Шах, все, что написала его сестра, Хомаини. Я читал о культах, о суфизме и еще 100 книг, о Кавказе, о годах войны, о разделе Ирана между Россией и Британией, я читал об Али, первом из имамов. [ 1 ]
«Вихрь» был написан в альпийской стране вокруг швейцарского курорта Гштаад и на юге Франции, где жил Клавелл. Он начал писать в 1982 году и закончил в конце 1985 года. [ 3 ]
Клавелл продал с аукциона права на роман, написав всего 200 страниц. Ему заплатили 5 миллионов долларов, рекордную сумму на тот момент. [ 4 ]
Побег: История любви из «Вихря»
[ редактировать ]Гораздо более короткая версия истории, сосредоточенная на одной паре персонажей (Эрикки Йокконен и его жена Азаде), была опубликована в 1994 году под названием « Побег: История любви из Вихря » . Это издание в мягкой обложке объемом 598 страниц. На задней обложке первого издания было написано послание автора, с юмором посвящающее книгу всем, кто когда-либо жаловался, что его книги слишком тяжелы. Escape также включает в себя детали сюжета, не вошедшие в Whirlwind . » Клавелла Его трудно было найти в течение многих лет, но он вернулся в обращение, когда в 2016 году была переиздана «Азиатская сага .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Клавелл издевается над хулиганами теперь, когда он номер 1. Аллеманг, Джон. The Globe and Mail [Торонто, Онтарио] 29 ноября 1986 г.: E.3.
- ^ Jump up to: а б с Лион, Джефф (23 ноября 1986 г.). «КЛАВЕЛЛ ОН БОГАТЫЙ, УСПЕШНЫЙ И ДОВОЛЬНЫЙ, НО...». Чикаго Трибьюн . п. 1.
- ^ Все дела автора Клавелла: [SU2 Edition] Джон Пиктон Торонто Стар. Торонто Стар [Торонто, Онтарио] 7 декабря 1986 г.: D7.
- ^ КЛЭВЕЛЛ: КОРОЛЬ КОММЕРЧЕСКОЙ ФАНТАСТИИ? Макдауэлл, Эдвин. New York Times, позднее издание (восточное побережье) [Нью-Йорк, штат Нью-Йорк] 17 ноября 1986 г.: C.15.