Jump to content

Баронство и замок Гиффен

Замок Гиффен
Бармилл , Северный Эйршир , Шотландия
Великобритании Ссылка на сетку НС377507
Замок Гиффена в 1835 году, справа видны здания магистрали Гиффена. [ 1 ]
Замок Гиффен расположен в Шотландии.
Замок Гиффен
Замок Гиффен
Координаты 55 ° 43'22 "N 4 ° 35'06" W  /  55,7229 ° N 4,5849 ° W  / 55,7229; -4,5849
Высота 40 футов
Информация о сайте
Владелец Основная ферма Гиффена
Контролируется Клан Монтгомери
Открыто для
общественность
Частный
Состояние Никаких ясных остатков
История сайта
Построен 15 век
В использовании До 18 века
Материалы камень

Баронство Гиффен и связанный с ним замок 15-го века находились в приходе Бейт в бывшем округе Каннингем, ныне Северный Эйршир . Это место может называться Гиффен или Гиффин и находиться в пределах владения Гиффин, в которое входили баронства Гиффен, Трирн , Хессилхед , Бродстоун , Рафвуд и Рэмсхед; оценен в 3788 фунтов стерлингов 9 шиллингов 10 пенсов. [ 2 ] Баронство Гиффен включало ряд владений, в том числе Гринхиллс, Третьпарт, Драмбуи, Неттлхерст и Балгрей, охватывающих около половины прихода Бейт . [ 3 ] Гиффен представлял собой землю в сто мерков, отделенную от баронства Бейт, земли в сорок фунтов, рекой Паугри-Бёрн, возвышающейся на холме Кафф. [ 4 ] Река Лагтон-Уотер или Бангл-Бёрн, проходящая через Бернхаус, возможно, была границей баронства Гиффена с границей соседнего баронства и земель замка Айкет.

У Гиффена есть записанная история, которая охватывает многие знакомые аспекты феодального баронства, в том числе владение спорным холмом или холмом правосудия , представленным здесь «Зелеными холмами», а также мельницей и «местом сбора», известным как «Борестоун». '. Другие особенности, такие как старая часовня и святой колодец, дополняют ожидаемые особенности, большинство из которых больше не сохранились.

Этимология

[ редактировать ]

Гиффен британский топоним. [ 5 ] Его название происходит от *cemno , что означает «хребет» (ср. валлийский cefn ), [ 5 ] очень похоже на The Chevin в Западном Йоркшире , Англия, [ 5 ] или * cöfin , слово, заимствованное из латыни [ 5 ] что означает «общая/разделяемая граница» (валлийский циффин ). [ 5 ]

История замка Гиффен

[ редактировать ]

Башенный замок Гиффена высотой 40 футов (12 м) находился недалеко от существующего участка Майн Гиффена на вершине хребта- ловушки Уинстона высотой 180 футов (55 м) на (NS 37727 50718). МакГиббон ​​и Росс [ 6 ] предполагают, что замок Гиффен был построен в 15 веке, хотя в 13 веке (1233 г.) [ 7 ] предоставление земли Уолтеру де Мулкастеру и существование часовни ранее предполагают, что в то время существовало какое-то оборонительное сооружение. На момент исследования Понта (Дж. Доби, 1876 г.) это была башня площадью 30 футов (9,1 м), высотой 40 футов (12 м) и толщиной стен 6 футов (1,8 м). Он пришел в упадок вскоре после 1726 года и окончательно рухнул в 1838 году. На некоторых старых картах района он также был записан как «Гриффен».

Этимология
Англосаксонское имя Гиффин происходит от «Гифф», любимой формы личного имени Джеффри. Эта форма домашнего животного дополняется уменьшительным суффиксом -on или -in.

Замок был приобретен сэром Джоном Анструтером в начале 18 века, и он несет ответственность за то, что он превратился в руины вместе с связанной с ним фермой Гиффена. Солнечные часы, первоначально находившиеся в саду замка Гиффен, были проданы и в конечном итоге перенесены в дом Краммока в Бейте , который сейчас снесен. Сообщалось, что в 1959 году солнечные часы находились в Крейгбете, Ренфрушир. [ 8 ] Горизонтальная плоскость этих солнечных часов была разделена волютами, между которыми чередовалась голова льва с розой; он был построен в 1719 году и отремонтирован в 1810 году.

Местные фермерские дома были построены из камня передней стены замка, который впоследствии был полностью удален. Над входом, с его крепкой железной дверью, [ 9 ] там был вырезан человек, стреляющий из арбалета в так называемого кабана. Не исключено, что это ознаменование смелого охотничьего подвига члена семьи Гиффена. Подобная резьба в приходской церкви Линтона увековечивает именно такой подвиг, за который Вильгельм Лев посвятил лучника в рыцари и даровал ему земли и баронство Линтона. [ 1 ]

В 1837 году южная стена замка пала. [ 10 ] и, наконец, 12 апреля 1838 года, в ночной тишине, северная и восточная стены старого замка рухнули, оставив после себя лишь беспорядочную кучу камней. Соседняя ферма Мэйнс оф Гиффен была предметом спора Анструтера с Робертом Крейгом в 1726 году. Джон Кинг из «Гиффин Милн» построил свой дом, используя камень из замка, и, вероятно, именно поэтому старые резные фигурки были включены в стены этого здания. . Говорят, что дверные косяки также пришли из старого замка. Томас Крейг, внук Роберта, передал феу Томасу Уайту в 1816 году, во время владения которым замок встретил свое окончательное падение, что послужило вдохновением для написания следующего возмущенного стихотворения Джеймса Уилсона, местного поэта:

«Жестокосердечные скупцы поклоняются пыли,
Их алчный ум мало чего стоит,
Закованный в цепи за проклятие маммоны,
Чем старше они становятся, тем хуже и хуже!"

Замок Гиффена 1800-х годов с тем, что, вероятно, является старой фермой Гиффена, виднеется слева. [ 11 ]
Гиффен-Крейгс и Банк Гиффена с фермы Бернхаус-Мэнор.

В августе 1956 года ОС сообщила, что остатки замка Гиффен теперь состоят из трех фрагментов каменной кладки, самая большая часть имеет длину 4,0 м, толщину 2,0 м и высоту 1,9 м. Оставшаяся часть замка была снесена примерно в 1920 году, когда был вырыт прилегающий карьер.

В июне 1983 года ОС снова посетил это место и заявил, что на месте замка нет никаких остатков. Три фрагмента каменной кладки на самом деле представляют собой большие обрушившиеся блоки и вместе с массой камня рыхлой формы, также из замка, образуют садовый рокарий. На перемычке из свадебного камня над дверным проемом соседнего главного дома имеется надпись RC MC 1758 . Похоже, что это одноэтажный дом и имеет сомнительную связь со старым замком.

Г-н Роберт Кинг, фермер на землях возле замка Гиффен, сообщил в 1890-х годах, что при рытье стоков к северо-востоку от замка он наткнулся на большое количество костей, которые, согласно традиции, оказались там в результате битвы. сражался хозяин замка, его вассалы и атакующая группа. Кости находились в лощине к западу от замка, между ним и возвышенностью, на которой стояли замок и деревня Гиффен. [ 12 ] Металлоискатели нашли в этом районе несколько мушкетных пуль.

Дом Гиффена

[ редактировать ]
Вход в дом Гиффена
Дом Гиффена

Уильям Патрик, эсквайр. из Рафвуда и Вудсайда, потомок древней семьи Эйрширских Патриков, приобрел среднее превосходство [ 13 ] Гиффена от графа Эглинтона в 1855 году, а также приобрел dominum utile [ 13 ] большей части баронства. В 1861 году его внучатый племянник Генри Гардинер Патрик, сын Джона Шеддена Патрика из Трирна и Вудсайда, унаследовал поместье и построил большой и красивый особняк в шотландском баронском стиле на землях фермы Бэнкхед, чуть более двух миль ( 3 км) от старого замка Гиффена. [ 7 ] [ 14 ]

Замок и конюшни Гиффена были спроектированы в 1869 году Джоном Мюрреем Робертсоном, работавшим в офисе Эндрю и Томаса Артура Хейтон в Данди. [ 15 ] Здание было отнесено к категории «Замок» и является историческим зданием Шотландии, внесенным в список B. [ 16 ]

Дом Гиффена строился около 50 лет назад, когда владелец г-н Патрик умер в августе 1922 года, оставив поместье племяннику в Эдинбурге. Племянник продал поместье, простиравшееся примерно до 885 г. 1 акра , в основном пахотные и огороженные земли, но в него входило около 54 1/2 . сотки лесного массива и лесополосы (земли) В нем было 4 общественных комнаты, 6 семейных спален, 3 гардеробные, дневная и ночная детские, ванная комната, 6 спален для прислуги, а также просторная кухня и домашние помещения, всего 35 комнат. В состав контор входили отличная конюшня, гараж, флигель и кучерский дом.

Замок Гиффена

[ редактировать ]

В обзоре генерала Роя 1747-55 годов название написано как «Гиффин» и указывает на группу зданий, деревню, на южной стороне замка.

Часовни и часовня-колодец

[ редактировать ]

По словам Джона Смита, часовня и колодец находились недалеко от замка Гиффен. [ 17 ] однако еще одна часовня, посвященная Святой Бриджит, существовала в Трирне на невысоком холме с прилегающим к ней могильником и укромным уголком, в котором было вырезано две фигуры, возможно, кошки и кролика, размером 25 дюймов (640 мм). на 15 дюймов (380 мм). [ 18 ] Руины часовни в Трирне были разрушены в карьерах сравнительно недавно. Работая ближе к часовне, рабочие карьера начали находить могилы, и, как ни странно, тела были найдены похороненными лицом вниз. [ 19 ]

В 12 веке лэрд Уильям де Ненхэм предоставил землю монастырю Драйбург , и к юго-востоку от замка, возможно, рядом с колодцем, который до сих пор отмечен на карте OS 2001 года, известной в местном масштабе, была построена часовня. как Часовня Колодец. [ 20 ] Сын Уильяма Ричард предоставил больше земли на этом месте, однако его брат Александр унаследовал и пожелал, чтобы его часовня принадлежала монастырю Килвиннинг , а не Драйбург. Для достижения этой цели он выделил землю под участок в Трирне, рядом с часовней Святой Бриджит, которая ранее была передана монахам Драйбурга.

Часовня баронства в Трирне предназначалась для душ Ричарда де Морвилля , Уильяма де Морвилля, Роланда Галлоуэя , Элен де Морвилл и их наследников, а также души Уолтера де Мулкастера, его предков и его преемников. [ 20 ] Часовня в Гиффене, вероятно, предназначалась для тех же повелителей или начальников, а также для Александра де Ненхама, его предков и его преемников.

Эта ситуация экскамбия [ 13 ] или обмен землями привел к некоторой путанице, поскольку, по-видимому, в одно время в пределах светлости Гиффена существовали три часовни, а не две, как обычно утверждается. [ 21 ] Другая часовня находилась в Бейте.

Замок Гиффена и мельница - 2007 г.

Лорды Гиффена

[ редактировать ]
Печать Ричарда Де Морвилля, лорда Каннингема и его леди Ависии

В 13 веке Уолтер де Мулкастер получил земли Гиффейн в качестве вассала Де Морвиллей во время правления Вильгельма Льва ; и, в свою очередь, передал их своему субвассалу Александру де Ненхему. Александр подарил монастырю Драйбург 50 акров (200 000 м²). 2 ), в котором были часовня и колодец Святой Бриджит, ранее основанный монастырем Килвиннинг, руины которого вместе с могильником еще можно было увидеть. Обратите внимание, что версия Патерсона (1866 г.) [ 11 ] противоречит версии Доби (1876). [ 20 ] Де Морвиллы были сторонниками Джона Балиола , и после преемственности Роберта Брюса на короне Шотландии они были лишены собственности, и Гиффен вернулся к короне. Сэр Хью де Эглинтон женился на Эгидии, сестре Роберта II , и получил титул светлости в 1370 году. [ 22 ] Затем Гиффен оставался в семье Монтгомери на протяжении нескольких столетий. Баронство, кажется, более или менее последовательно переходило к Магистру или наследнику Эглинтона в течение многих лет, однако в 1505 году первый граф взял баронство под свою личную опеку. После этого баронство переходило из одной семьи в другую, когда кадетские линии не вызывали проблем.

Герб Монтгомери, графов Эглинтон, 1764 год.

Сэр Роберт Монтгомери, сын сэра Джона де Монтгомери Ардросанского , барона парламента, был первым Монтгомери Гиффенским примерно в 1400 году. Хартией от 9 марта 1413 года регент Олбани подтвердил гранты, предоставленные сэром Джоном Монтгомери Ардроссаном. , Найт, Роберту, его сыну из светлости Гиффена в Кайле Стюарте. [ 23 ] Унаследовали различные сыновья, и в 1560 году Патрик Монтгомери стал членом Великого парламента , который установил протестантскую веру в Шотландии. Позже он был изгнан на время из-за своих принципов реформации, и ему наследовала дочь, которая вышла замуж за Джона Монтгомери из Скотстоуна и унаследовала часть земель Гиффена. Оставшись без дальнейших проблем, Эглинтон Монтгомерис в лице достопочтенного. Роберт, брат Хью, убитого 4-го графа , унаследовал баронство, родив наследницу Маргарет. Между прочим, говорят, что он «с честью отомстил» за смерть своего брата, убив Джона Каннингема из Клонбейта во дворце Гамильтон . [ 24 ]

Маргарет дважды выходила замуж, но проблем не возникло, и баронство снова перешло к ветви Эглинтон. Серая сталь - это наименование, данное сэру Генри Монтгомери Гиффенскому (из-за его ловкости в обращении с мечом), который унаследовал его, однако у него не было проблем, и баронство снова вернулось, поскольку его жена продала баронство Гиффена своему тестю. за аннуитет в размере 2500 мерков. [ 25 ] Генрих родился в 1614 году, и Анна Датская , королева Якова VI, была его крестной матерью. Прямая линия Монтгомери закончилась 5-м местом. Граф, женившийся на своей кузине-немке , [ 13 ] Маргарет, старшая дочь и наследница Роберта Монтгомери Гиффена и магистра Эглинтона. Их брак оказался настолько неудачным, что граф пошел на решительный шаг и лишил ее наследственных прав, полученных в результате их брака. [ 26 ] и Александр Сетон из Фаулструтера , также известный как «Серая сталь», взял фамилию Монтгомери, став шестым графом Эглинтаун в 1612 году. [ 27 ]

Второй сын седьмого графа, Достопочтенный. Фрэнсис унаследовал и прожил насыщенную жизнь. Он был одним из лордов Тайного совета и комиссаром казначейства во времена правления Вильгельма III и королевы Анны . В 1706 году он был назначен одним из комиссаров Шотландии по Союзному договору . Фрэнсис приобрел поместье Хессилхед и построил пристройку к старой башне, а также покрыл крышу шифером, сделав его одним из лучших поместий в округе от имени своего старшего сына, подполковника Джона Монтгомери из Гиффена, продолжая при этом прожить в Гиффене до конца своей жизни.

Бейт Олд Кирк

Генрих женился на внучке Александра Лесли , графа Левена, любимца генерала Густава Адольфа , короля Швеции. Она умерла в расцвете сил, и во владение Генриха перешла некая очень ценная драгоценность, подаренная ее деду шведским королем и которая должна была передаваться только через ее семью. Шестой граф Левен возбудил судебное разбирательство, в результате которого драгоценный камень был возвращен семье Лесли. [ 28 ] В 1697 году Фрэнсис был назначен одним из комиссаров по расследованию колдовства после дела Кристиана Шоу . Пятеро из 24 обвиняемых были сожжены на костре. Акт о Союзе был очень непопулярен в некоторых кругах. Песня 1706 года о Союзе гласит:

«Есть Роузберри, Глазго и Дуплин,
И лорд Арчибальд Кэмпбелл и Росс,
Президент Фрэнсис Монтгомери
Какая иноходь нравится любой шагающей лошади».

В другом, озаглавленном «Строки о негодяях в парламенте», есть следующая строфа:

«Ты, Франциск Гиффен, ты чертовски фанатик,
И Броди в ерунде в этом преуспевает,
Если бунт укоренился, каждый из вас может нести колокол,
А потому греши и будь проклят».

После смерти в октябре 1709 года Джорджа Аллардайса, мастера Шотландского монетного двора, на этот пост был назначен Джон. Он стал депутатом парламента от Эра на всеобщих выборах 1710 года и стал одним из камер-джентльменов Георга II , когда он был принцем Уэльским. Джон Монтгомери, похоже, совершенно не интересовался делами монетного двора, и его личные финансы находились в некотором беспорядке. В какой-то момент он предложил обменять свою должность на монетном дворе на офицера пешей гвардии и в итоге получил и то, и другое. Он участвовал в войне против Франции и участвовал в катастрофической битве при Альмансе в Испании. В июне 1717 года он передал свое жалованье третьему лицу, отказавшись от какого-либо активного участия. В 1727 году он был назначен губернатором Нью-Йорка, где оставался до своей смерти 1 июля 1731 года. [ 29 ] У него была дочь Элизабет, и после его смерти линия Монтгомери Гиффен вымерла. Он был вынужден продать свои поместья, и именно сэр Джон Анструтер из семьи Балкаски купил Гиффена в 1722 году под бременем пожизненной ренты , поскольку Фрэнсис был еще жив. [ 7 ] По выражению Фуллартона, большое и ценное поместье Гиффена теперь разбито на множество бесславных фрагментов, и вряд ли оно когда-либо снова будет восстановлено и закреплено в своем первоначальном достоинстве и благоприятном состоянии. [ 30 ]

Герб Монтгомери Гиффена был квартальным: первый и четвертый Монтгомери, второй и третий Эглинтон; над всем, разделяющим четверти, развевался крест или , и главным образом метка из трех точек последней.

Лох-Бранд недалеко от Гейтсайда когда-то был собственностью монахов аббатства Килвиннинг , и записано, что в 1482 году монахи подали в суд на Монтгомери из замка Гиффин и Джеймса Кера, которые были обвинены в опасном разрушении и обрушении рвов и дамб. озера под названием Лох-Бранд. [ 31 ]

Баронский суд Гиффена

[ редактировать ]

Роберт Монтгомери Гиффенский был Чемберленом, а затем бароном-бейли баронского суда Гиффена с 1677 по 1681 год. Другой Роберт был фискальным прокурором того же суда. [ 32 ] Роберт Монтгомери из Богстона был влиятельным лицом и бароном-бейли суда баронства Гиффена в конце 17 века. [ 33 ]

Герб баронства Гиффена.

[ редактировать ]
Деталь герба баронства Гиффен из Олд-Кирк, ныне находящегося в Бейт-Кирке, построенном в 1807 году.
Герб баронства Гиффена

Этот герб раньше находился в Олд Бейт Кирк, на чердаке Гиффена. Придел Гиффена в Олд Кирке все еще стоит. Гербовые знаки были перенесены в новый Бейт-Кирк в 1807 году. RC - Роберт Монтгомери, брат убитого Хью, 4-го графа Эглинтона. JC — это Джин Кэмпбелл, его жена, дочь сэра Мэтью Кэмпбелла из Лондона. Соединенные ME по обе стороны от даты обозначают «Мастер Эглинтауна», титул, который он носил как второй сын Хью, 3-го графа, и предполагаемый наследник своего племянника Хью, пятого графа; дата соответствует дате его смерти. [ 34 ]

Дело Дариена

[ редактировать ]

Схема Дариена была попыткой шотландцев во главе с Уильямом Патерсоном (основателем Банка Англии ) в 1690-х годах создать торговую колонию в Центральной Америке в конце 1690-х годов, однако сопротивление со стороны Англии и других стран было настолько сильным. здорово, что попытка провалилась с огромными потерями и большими финансовыми последствиями для страны и для отдельных людей. Половина всего оборотного капитала Шотландии была подписана и по большей части потеряна, хотя Акт об унии 1707 года предусматривал выплату определенной компенсации подписчикам Дариена. В Каннингхеме некоторыми примерами потерь являются Фрэнсис Монтгомери из Гиффина (1000 фунтов стерлингов), майор Джеймс Каннингем из Айкета (200 фунтов стерлингов), сэр Уильям Каннингхем из Каннингемхеда (1000 фунтов стерлингов) и Джеймс Томсон из Хилла в Килмаурсе (100 фунтов стерлингов). Говоря современным языком, потеря тысячи фунтов в 17 веке, должно быть, стала разрушительным ударом по семейным финансам. [ 28 ]

Гиффен Милл

[ редактировать ]
Карта Уильяма Эйтона 1811 года с изображением Гиффина
Замок Гиффен расположен в Шотландии.
Замок Гиффен
Замок Гиффен
Расположение замка Гиффен

Старая феодальная или баронская мельница, также известная как Бармилл, Бармилл или Баройл, находится по адресу: NS 3699 5133. Остатки, видимые сегодня, относятся к началу 19 века и, вероятно, перестроены на старом месте, когда цены на зерно выросли из-за наполеоновских времен. Войны. Внешняя лестница вела к печи для сушки кукурузы перед помолом. [ 35 ] Это было трехэтажное четырехэтажное каменное здание прямоугольной формы, ныне выпотрошенное, а верхняя часть до недавнего времени использовалась как магазин. В верхнем углу фронтона над двором мельничного дома стояла небольшая голубятня. Большой мельничный дом середины XVIII века до сих пор жив и находится в хорошем состоянии. По данным обследования генерала Роя 1747–1755 годов, здесь присутствует Гиффин-Милл, а поблизости находится группа зданий. Мельничный пруд и отстойник четко обозначены на карте ОС 1858 года, а рядом отмечен песчаный карьер. На карте ОС 1923–4 гг. больше не отмечена мельница, ее черпак и мельничный пруд. Машины были адаптированы для привода лесопильного завода перед окончательным закрытием.

Гиффен был бы третьим [ 13 ] мельница баронства, причем трилаж - это феодальный закон, по которому лэрд (лорд) Гиффена мог принуждать всех этих вассалов или прислужников [ 13 ] жил на своих землях, чтобы приносить зерно на свою мельницу для перемалывания. Кроме того, земледельцам пришлось провести ремонт мельницы, обслуживать отвал и плотину, а также доставить на площадку новые жернова. [ 36 ] [ 37 ]

В условиях трилажа сукнерам приходилось доставлять на свою тридцатую мельницу новые жернова, иногда на значительные расстояния, в этом случае они, вероятно, приходили из Вест-Килбрайда. Ширина некоторых из первых дорог определялась требованием иметь как минимум два человека по обе стороны от перевозимого нового точильного камня, а деревянная ось, называемая «мельничной палочкой», проходила через отверстие в центре.

Как уже упоминалось, в стены дома мельника были встроены два резных камня из замка Гиффен и еще один, встроенный в фронтон самой мельницы. В 2006/2007 году дом мельника был отремонтирован, однако других резных камней при переобработке обнаружено не было; они были на фронте. [ 38 ] Дедушка нынешнего владельца отколол камни; они располагались по обе стороны от главной входной двери. «Орел» на фронтоне мельницы все еще находится на месте (см. фотографию).

Подробности о мельнице Гиффена - 2007 г.

Деревня Гринхиллс

[ редактировать ]
Главная улица Гринхиллс
Мемориал Первой мировой войны государственной школе Гринхиллс

Это небольшое поселение показано на съемках генерала Роя 1747–1755 годов под названием «Гринхилл» в единственном числе и имеет два здания, на которых указано, где располагалась старая школа. Школа открылась в 1890-х годах, когда закрылась школа Хессилхед . Гринхиллс закрылся примерно в 1958 году и был снесен в середине 1980-х годов; в течение нескольких лет он использовался в качестве завода по производству клея компанией Strathbond Ltd, которая до сих пор торгует в поместье Уиллоуард, Бейт. Г-н МакГрегор был последним директором школы, а спортивная площадка располагалась через Баррмилл до Бёрнхаус-роуд. [ 39 ] . кузница На перекрестке дорог со стороны фермы Борстоун стояла Эта деревня названа в честь искусственного холма, холма Мут , Закона или Справедливости, который когда-то стоял здесь.

Холм споров или правосудия

[ редактировать ]

Этот искусственный холм или спорный холм был местом, где выносились решения баронского суда замка Гиффен. За тяжкие преступления здесь вешали мужчин, а женщин топили в яме, которая находилась неподалеку. Эта ситуация, известная как феодальное баронское право на «ямы и виселицы». [ 13 ] существовал во многих других местах, таких как Бейт , Килмарнок , Айкет , Ардроссан и Далри . Часто курганы были лесистыми, и дерево Дюле в качестве виселицы могло использоваться . Бреоны или судьи отправляли правосудие с «Корт-Хиллз», особенно в горной местности. Рядом с Ошенмаде находился курган на холме Ло , возможно, разрушенный железной дорогой. «Зеленый холм» находился недалеко от фермы Гринхилл. [ 40 ] Никаких следов спорного холма, похоже, не сохранилось, однако мост недалеко от Гринхилла помечен как «Таппетиллок», что означает холм с плоской вершиной, что может относиться к нему.

Ферма Борстоун и Станция Борстоун

[ редактировать ]
Ферма Борстоун со стороны Гринхиллс-лейн

В 1876 году Доби записал, что Камень Бора или Стейн представлял собой большой песчаник толщиной около 11 1 дюйма в диаметре, расположен на ферме Борстоун, которой он дал название (Именная книга 1856 г.). В нем было круглое отверстие, в котором, как говорят, раньше устанавливался флагшток лорда или баронства, когда вассалы из окрестностей вызывались на битву; в этом положении он был бы виден всем частям баронства и за его пределами. [ 12 ] [ 40 ] но, скорее всего, это естественная полость, образовавшаяся в результате выветривания. Фермер, г-н Крейг, в ​​1895 году не был уверен, был ли камень подлинным, мы никогда этого не узнаем, поскольку, по словам миссис Рэйсайд с фермы Борстоун, «Бор-камень» был разбит примерно в 1950 году. Это было по ссылке на карту: NS 3742 5054. [ 41 ] Во время Второй мировой войны буровый камень использовался войсками, проходившими обучение в этом районе. [ 42 ]

Третья часть и вражда Хессилхеда

[ редактировать ]

Третья часть была 8-ми. земля, часть баронства Гиффен и в 1663 году враждовала с Джоном Уилсоном графом Эглинтоном. Он оставался в этой семье по крайней мере до 1876 года. Джеймс Уилсон из Третьего был известным местным эксцентриком, который писал и публиковал стихи на такие темы, как «Выставки крупного рогатого скота в Трирнах», «Падение замка Гиффин» и «Несчастья часового» курица. Джеймс умер в 1838 году. [ 43 ] Уильям Уилсон, живший здесь в 1837 году, был производителем кирпича и черепицы. Здесь находился небольшой особняк, который в 1570-х годах занимал Джон Монтгомери из Скотстоуна, близкий родственник лэрда Хессилхеда. [ 44 ]

Третья ферма от Банка Гиффена
Замок Хессилхед (Хасил-Хед) в 1876 году.

В этом месте произошла ужасная серия инцидентов, начавшаяся 19 июля 1576 года, когда леди Хессилхед дала пощечину некоему Роберту Кенту, слуге Габриэля, брата Джона Монтгомери, за какое-то серьезное оскорбление. Слуга пожаловался своему хозяину, и Габриэль отправился за советом к своему брату в старый особняк Третьей части. Джон посоветовал ему отомстить, и поэтому на следующее утро Габриэль и Роберт проникли в замок Хессилхед, где нашли даму одну, после чего схватили ее за волосы, повалили на пол, ударили ногой в кишечник и нанесли синяки. позорно. Габриэль намеревался застрелить лэрда, однако теперь вся семья проснулась, и им двоим едва удалось сбежать, украв лошадь и заперев ворота замка снаружи. Лэрд, [ 13 ] Хью Монтгомери поспешил в Третью часть, где Джон и Габриэль вышли с пистолетами и обнаженными мечами и напали на Хью Монтгомери, ранив его в различные части тела и оставив его умирать. Его спасли соседи, которые отвезли его в замок Хессилхед, где он оправился от ран. Вскоре после этого люди Хессилхеда, в том числе некто по имени Гиффен, убили Габриэля, устроив ему засаду. 26 августа Джон, Кент и еще один брат, Уолтер, пошли попытаться убить Лэрда, но не смогли его найти. Удивительно, но в результате различных судебных дел никто не был признан виновным ни в одном из преступлений, скорее всего потому, что честь была удовлетворена с обеих сторон. [ 45 ] [ 46 ]

Хессилхед был домом Александра Монтгомери (1545–1611), великого поэта и певца при дворе короля Якова VI . Его лучше всего помнят по стихотворению « Вишня и рабыня». [ 47 ]

Банк Гиффена

[ редактировать ]
Гринхиллс из Банка Гиффена
Руины фермы банка Гиффена

В 1858 году ферма, известная как «Банк Гиффена», стояла под хребтом Уинстоун, недалеко от места, где сейчас находится старая железнодорожная линия через дорогу от фермы Третья часть; он показан заброшенным в 1911 году. На карте генерала Роя 1747–1755 годов он отмечен только как «Банк». Некоторые руины фермы можно увидеть и сегодня (2007 г.). Гиффена ; Говорят, что туннель Лей проходит от Банка Гиффена до замка Говорят, что несколько лет назад пара детей нашла туннель и благополучно пробралась через него.

Дом и поместье Неттлхерст

[ редактировать ]

Неттлхерст был прекрасным особняком, также известным как «Неттлхерст», похожим на замок строением с видом на старую станцию ​​Гиффен и Сумеречный Уотер на возвышенности над печами для обжига извести. Семья Бернс построила Неттлхерст-хаус в 1844 году. Уильям Бернс стал производителем игрушек. [ 48 ] В июле 1932 года дом сгорел, возможно, из-за возгорания электропроводки. Драматический пожар совпал с возвращением из Саут-Бич специального поезда воскресной школы Бармилла, следовавшего по линии Ардроссан — станция Гиффен. Яростный огонь был хорошо виден из поезда, и в течение нескольких месяцев это было темой разговоров в деревне.

Особняк так и не был восстановлен, и вскоре после этого опасные руины были снесены. Сохранились необычные входные ворота, яблоневый и грушевый сад, ограждающие стены, мавзолей, ферма и конюшни со ступенчатыми фронтонами на концах и брачный камень 1811 года . Площадка старого теннисного корта все еще видна. [ 49 ]

На карте ОС показано семейное кладбище, расположенное недалеко от леса к югу от места старого дома. Постройка из мелкого красного песчаника все еще сохранилась (2010 г.), хотя склеп был взломан, а фасадные камни сильно повреждены. Никаких надписей на конструкции не обнаружено.

Сбивающее с толку количество объектов недвижимости в этом районе известны как Неттлхерст, некоторые различия проводятся путем добавления слова «коттедж» или имени владельца, например, Рид Неттлхерст. Происхождение самого топонима неизвестно, однако «Крапива» может относиться к растению, а «Херст» может относиться к урожаю; означает территорию, где преобладает крапива. Термин «волосатик» может относиться к бесплодному холму, холму или хребту. Подходящее описание сегодняшнего сайта.

Drumbuie House, поместье в баронстве Гиффен.
Ферма Неттлхерст в 2009 году

Обзор генерала Роя 1747–1755 годов показывает только ферму Хай-Барр. Деревня выросла здесь благодаря занятости, обеспечиваемой несколькими известняковыми карьерами, которые когда-то существовали, карьером Докра-Айронстоун, который в 1912 году располагался недалеко от железнодорожной линии вниз от карьера Докра, и другими местными предприятиями.

В возникшей деревне (координаты 55,43'45,2'' с.ш. | 04,36'3,8'' з.д.) проживало 300 человек в 1876 году и 600 человек в 1951 году, когда производство ниток только что прекратилось, хотя рабочие все еще жили в домах компаний и ежедневно доставлялись на ниткоделательную фабрику в Килбирни. Работа по добыче известняка все еще действовала, но в 1972 году она тоже закрылась. В 1951 году на карьерах по добыче камня компании King & Co. работало значительное количество людей, но даже тогда карьеры были почти выработаны. [ 50 ] Угольный карьер Гиффена (№ 1) находился недалеко от Бэнкхеда-Мосса, как показано на карте ОС 1897 года, и вскоре закрылся, поскольку на следующих картах ОС он перестал отображаться. На карте ОС 1912 года отмечена площадка , которая находилась на территории нынешнего парка, недалеко от старой железнодорожной насыпи; Также показан миссионерский зал, расположенный по другую сторону железнодорожного моста через ветку Бейт. В 2006 году на месте старой железнодорожной станции и товарного двора Бармилл был построен новый жилой комплекс.

Местные железные дороги

[ редактировать ]
Виадук Гри в 2007 году, ныне снесенный, на бывшей линии между Лагтоном и Гиффеном.

На NS 356 5111 находился виадук Гиффенмилл, открытый в 1903 году железной дорогой Ланаркшир и Эйршир . Семипролетный виадук с полукруглыми бетонными арками. Он вышел из употребления в 1950 году и был снесен в 2006 году. Он также был известен как виадук Барр-Милл или Сумеречная вода. Соседний виадук Гри простоял до его сноса в начале 2008 года. Местная станция открылась 3 сентября 1888 года и была известна как Килбирни-Джанкшен , однако 1 октября 1889 года она была переименована в Гиффен. [ 51 ] Гиффен закрылся в 1932 году, но у него было три платформы, небольшое здание станции и одно время как минимум семь сотрудников. Платформы все еще сохранились (2007 г.), но линия, проходящая через станцию, обслуживающую DMC Beith, больше не используется (2007 г.).

Железнодорожная станция Баррмилл обслуживала деревню Бармилл и первоначально была частью ветки Объединенной железной дороги Глазго, Баррхеда и Килмарнока, ведущей от Лагтона до Бейта . Это была единственная промежуточная станция на маршруте, открывшаяся 26 июня 1873 года и окончательно закрытая для пассажиров 5 ноября 1962 года. Это была станция с одной платформой. Грузовые перевозки продолжались на линии до 1964 года. На карте OS 1897 года показан трамвай, идущий до станции Бармилл от карьеров в Докре.

Виды на станцию ​​Гиффен (2008)

Известняки Гиффена, Бейта или Неттлхерста

[ редактировать ]

Известковые изделия Гиффена датируются серединой-концом 19 века и позже. Вероятно, это были последние традиционные известковые фабрики, которые работали в Шотландии и закрылись в 1972 году. Значительное их количество осталось, причем в 2009 году печи остались практически неповрежденными, с рядом двух печей для обжига с одинарной вытяжкой, укрепленных контрфорсами и старыми рельсами, а также повышенными в кирпиче. Поэтапный снос ведется с 2009 года. Крытые конвейеры соединяли сегментно-арочные вытяжки с мельницей для дробления и расфасовки в мешки с деревянным каркасом и гофрированным железом. Работы находились по карте: NS 3645 5073.

известняковые печи

[ редактировать ]
Остатки старой печи для обжига извести возле фермы Неттлхерст
Деталь старой печи для обжига извести Неттлхерста

Печи для обжига извести - обычная черта ферм в этом районе, таких как Третья часть, Форсайд, Неттлхерст и деревня Гринхиллс; необходимый известняк широко добывался по соседству. Обжиговые печи для обжига извести стали регулярно использоваться примерно в 18 веке. Для строительства использовались большие блоки известняка, а меньшие куски сжигались с использованием угля, добытого в приходе. [ 52 ] производить известь, которая была полезным товаром различными способами: ее можно было разбрасывать на полях для снижения кислотности, для известкового раствора в зданиях или для промывки известью хозяйственных построек, и даже считали чистящим средством.

Виды на Гиффен, Гринхиллз и Бармилл (2007)

Бёрнхаус (Ловушка)

[ редактировать ]

Эта деревня или деревушка в Северном Эйршире , известная как «Ловушка», [ 53 ] сокращение от «Ловушка для людей», поскольку деревня расположена на старой магистральной дороге, ведущей из Бейта в Килмарнок, и на более новой и оживленной дороге Лохлибо-роуд, ведущей из Ирвина в Глазго через Лагтон, где в старые времена путешественникам, возвращающимся с рынков, предлагалось остановиться и тратить деньги в гостинице; его так назвали жены фермеров, и в конечном итоге его сократили до «Ловушки». [ 54 ] Гостиница Crossroads Inn отмечена на карте Джона Томсона 1828 года, а в 1858 году на перекрестке было две гостиницы: Burnhouse Inn и Waggoners Inn, которые больше не отображаются на OS 1911 года.

То, что сейчас называется отелем Burnhouse Manor, на карте ОС 1858 года существовало как частный дом, а в 1911 году как «Усадьба». Бернхаус-Мэнор, пока для них не был готов новый дом. Платный дом находился на стороне Данлопа на перекрестке Лохлибо-роуд, на стороне фермы Лэй-Гри; он был снесен.

Поместье Бернхаус и деревня «Ловушка» (2008)

Дополнительные доказательства с карт

[ редактировать ]

На карте ОС 1858 года указано написание «Гиффен» и указано наличие небольшого карьера по добыче винного камня у подножья реки, ведущей в сторону Бернхауса. Этот карьер с годами расширялся и в конечном итоге разрушил территорию замка на скалах Гиффена. Руины замка четко обозначены в 1858 году, но не позже.

Дом Драмбуи, построенный в 1702 году, является одним из старейших жилых домов в районе Бейт и был домом семьи Бойд на протяжении как минимум трех поколений. [ 55 ] Драмбуи был частью баронства Гиффен и в 17 веке враждовал с различными местными мельниками и фермерами. [ 56 ] Близкие записи о том, что ферма Драмбуи включает в себя двухэтажный дом начала 18 века с соломенной крышей, который был построен примерно в 1736 году для Хью Патрика, о чем говорится на мемориальной доске на пристройке 1815 года. [ 57 ] Джеймс Невин из Драмбуи был свидетелем завещания Хью Невина из Кирквуда в 1677 году. [ 58 ] Мельница Драмбуи находилась неподалеку, на Сумеречной воде, однако никаких очевидных физических останков не сохранилось.

Ферма Моссенд

[ редактировать ]
Руины фермы Моссенд
Роща на ферме Моссенд

Возможно, когда-то на этом месте стоял небольшой особняк, однако к 1920-м годам от него остались только руины. К востоку от жилища располагался карьер по добыче винного камня. Последними обитателями Моссенда были Джордж и Эллен Блэк, которые ездили в Бейт на маленькой повозке за пегим пони. Джордж был производителем камней для керлинга , возможно, используя винный камень из карьера Моссенд. [ 59 ]

Местная история и традиции

[ редактировать ]
Курган возле фермы Гринхилл
Докра и южные пограничные фермы

В Эйрширском справочнике 1837 года, составленном Pigot & Co , за год до обрушения замка Гиффен, говорится о … величественном разрушенном замке Монтгомери. В той же публикации также перечислены землемер по имени Джон Гиффин и Джон Гиффен, который был связан со школами.

Небольшой клад монет 16-го века был найден 7 марта 1958 года А. Уилсоном и А. М. Рэсайдом при вспашке в 250 ярдах (230 м) к юго-западу от Мэйнс-оф-Гиффен. Монеты были помещены в бронзовый контейнер небольшого гнезда гирь, 1 шт. 1 дюйма в диаметре. Эта коробка и 12 из 19 монет хранились в Национальном музее древностей Шотландии (NMAS). Все они шотландские, датированные между 1558 годом (биллон «несунта» Марии) и 1574 годом (полумерк). [ 13 ] Якова VI). Монеты в основном представляют собой полу- и четвертьмерки Якова VI; вероятно, они были спрятаны в конце 1570-х годов. [ 60 ]

Ферма Рафвуд когда-то была главой баронства в пределах светлости Гиффена.

Записи показывают, что в 1710 году советником Корсхилла был назначен Уильям Гиффен. Дом Трирна использовался небольшой школой-интернатом под названием Gresham House, пока его не снесли в 1954 году.

Лагтонские хребты были частью баронства Гиффен, и один из них также был известен как Дипстоун. [ 61 ]

Сумеречная вода, которая питала мельницу Гиффена, впадает в реку Гарнок в Далгарвене , и одна из самых интересных природных достопримечательностей Эйршира, система пещер Кливс-Коув , находится в Сумеречной долине, ниже по течению от Гиффена, недалеко от фермы Кливс.

Трава «Сумеречный журавль» — редкий садовый побег. Он растет в окрестностях Третьей части.

Место старой ямы холеры под фермой Саут-Барр.

В 1830-х годах 40 местных жителей умерли от холеры и были похоронены на треугольном участке у подножия Джеймсилл-Хилл. Традиция гласит, что болезнь передалась от группы цыган, которым вышли навстречу местные мальчики. [ 62 ]

Уильям Патрик из Рафвуда в 1855 году нанял строителя и каменщика Роберта Снодграсса для строительства « Памятника Барнвейлу » недалеко от Эйра в память об Уильяме Уоллесе . [ 63 ]

Ферма Моссенд сохранилась в виде руин в роще рядом с карьером по добыче винного камня через переулок от старой фермы Дастиридж.

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Перейти обратно: а б Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.) . Паб. Джон Твид. п. 164.
  2. ^ Робертсон, Джордж (1820). Топографическое описание Эйршира: точнее, Каннингема и т. д. .... Ирвин: Cunninghame Press. п. 285.
  3. ^ С любовью, датчанин (2005). Затерянный Эйршир. Утерянное архитектурное наследие Эйршира . Паб. Бирлинн. ISBN   1-84158-356-1 . п. 12 - 13.
  4. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 85.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и Джеймс, Алан. «Путеводитель по географическим названиям» (PDF) . SPNS — бриттский язык на Старом Севере . Архивировано из оригинала (PDF) 13 августа 2017 года . Проверено 25 ноября 2018 г.
  6. ^ МакГиббон, Т. и Росс, Д. (1887–92). Замковая и домашняя архитектура Шотландии с двенадцатого по восемнадцатый века , 5в, Эдинбург.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Миллар, AH (1885) Замки и особняки Эйршира . Перепечатано Grimsay Press. 2000. ISBN   1-84530-019-X . стр.84 и
  8. ^ Эйрширские археологические и естественно-исторические коллекции. Т.6. 1958-1960 гг. стр.248
  9. ^ Джеймисон, Шейла (1997). Наша деревня . Женский сельский институт Гринхиллз. п. 13
  10. ^ Джеймисон, Шейла (1997). Наша деревня . Женский сельский институт Гринхиллз. п. 12
  11. ^ Перейти обратно: а б Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V. - III - Каннингем. Дж. Стилли. Эдинбург. стр.98.
  12. ^ Перейти обратно: а б Смит, Джон (1895). Доисторический человек в Эйршире . Паб. Эллиот Сток. С. 83.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Викибуки:Руководство исследователя по краеведческой терминологии Справочник по краеведческой терминологии
  14. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 165.
  15. ^ «Словарь шотландских архитекторов — биографический отчет архитектора DSA (20 декабря 2021 г., 2:18)» .
  16. ^ Словарь шотландских архитекторов 2008 г.
  17. ^ Смит, Джон (1895). Доисторический человек в Эйршире . Паб. Эллиот Сток.
  18. ^ Размышления о Бейте и округе. На крыльях времени. (1994). Паб. Молодежная группа Высшей церкви Бейт. ISBN   0-9522720-0-8 . стр. 21.
  19. ^ Портерфилд, С. (1925). Рамблс Раунд Бейт . Бейт: Пилот Пресс. Страница 21.
  20. ^ Перейти обратно: а б с Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. п. 377.
  21. ^ Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Уигтон . V. - III - Каннингем. Дж. Стилли. Эдинбург. п. 65.
  22. ^ Миллар, AH (1885) Замки и особняки Эйршира . Перепечатано Grimsay Press. 2000. ISBN   1-84530-019-X . стр. 84 - 85.
  23. ^ Генеалогия Монтгомери
  24. ^ Кер, преподобный Уильям Ли (1900) Килвиннинг . Паб. AW Cross, Килвиннинг. С. 161.
  25. ^ Робертсон, Уильям (1908). Эйршир. Его история и исторические семьи . Том. 2. Паб. Эйр. С. 72.
  26. ^ Робертсон, Уильям (1908). Эйршир. Его история и исторические семьи. Том. 2. Паб. Эйр. С. 62.
  27. ^ Кэмпбелл, профессор Р.Х. Редакт. (1984). История Шотландии. Воскресная почта. Том. 4, ч. 44. С. 1232
  28. ^ Перейти обратно: а б Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 147 – 148.
  29. ^ Мюррей, Атол Л. (1999). Монетный двор Шотландии после перечеканки, 1709–1836 гг. ПСАС, 129, С. 861 – 886.
  30. ^ Фуллартон, Джон (1864). Исторические мемуары семьи Эглинтон и Уинтон . Ардроссан: Артур Гатри. Страница 49.
  31. ^ Доби, Джеймс Д. (ред. Доби, JS) (1876). Каннингем, топографизированный Тимоти Понтом 1604–1608 гг., с продолжениями и иллюстративными примечаниями . Глазго: Джон Твид. п. 95
  32. ^ Доби, Джеймс (MDCCCXCVI). Мемуары Уильяма Уилсона из Краммока. Паб. Частно. С. 179.
  33. ^ Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V. - III - Каннингем. Дж. Стилли. Эдинбург. стр.81.
  34. ^ Высокая церковь, Бейт . Иллюстрированный исторический путеводитель. 1983. С. 33.
  35. ^ Гиффен Милл. Доступ: 19 ноября 2009 г.
  36. ^ Голди, Энид (1981). Шотландский Миллер 1700–1900. Паб. Джон Дональд. ISBN   0-85976-067-7 .
  37. ^ Фергюсон, Роберт (2005). Рассказ Миллера. Жизнь и времена мельницы Далгарвен. ISBN   0-9550935-0-3 .
  38. ^ Портерфилд, С. (1925). Рамблс Раунд Бейт . С. 36.
  39. ^ Рид, Дональд Л. и Монахан, Изобель Ф. (1999). Вчерашний Бейт, иллюстрированный путеводитель . Бейт: Схема награждения Министерства энергетики. ISBN   0-9522720-5-9 стр. 117
  40. ^ Перейти обратно: а б Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. С продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С.163.
  41. ^ С любовью, датчанин (2009). Легендарный Эйршир. Обычай: Фольклор: Традиция . Окинлек: Carn Publishing. ISBN   978-0-9518128-6-0 ; п. 24
  42. ^ Портерфилд, С. (1925). Бродяга вокруг Бейта. Бейт: Пилот Пресс. п. 37
  43. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. С продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 376.
  44. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. С продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 196.
  45. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. с продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. С. 196 – 198.
  46. ^ Робертсон, Уильям (1889) Леди Хессилхеда возмущена, а Габриэль Монтгомери из Третьего убит. в «Исторических сказках и легендах Эйршира». Паб. Гамильтон, Адамс и компания, стр. 273–287.
  47. ^ Шайр, Хелена М. (1960) Александр Монтгомери. Подборка из его песен и стихов. Паб. Общество Салтире.
  48. ^ Джеймисон, Шейла (1997). Наша деревня . Женский сельский институт Гринхиллз. п. 15
  49. История Barmill . Архивировано 28 сентября 2007 года в Wayback Machine.
  50. ^ Строхорн, Джон и Бойд, Уильям (1951). Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. С. 407.
  51. ^ Батт, RVJ (1995). Справочник железнодорожных вокзалов. Патрик Стивенс Лтд., Спаркфорд.
  52. ^ Топографический словарь Шотландии (1846 г.). Ппс. 467 – 89
  53. ^ Рид, страница 53
  54. ^ Рид, Дональд Л. и Монахан, Изобель Ф. (1999). Вчерашний Бейт, иллюстрированный путеводитель. Бейт: Схема награждения Министерства энергетики . ISBN   0-9522720-5-9 Страница 37
  55. ^ Воспоминания Тома Бойда. Архивировано 15 июля 2009 г. в Wayback Machine.
  56. ^ Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Понта «Каннингем» 1604–1608 гг. С продолжениями и иллюстративными примечаниями (1876 г.). Паб. Джон Твид. п. 125.
  57. ^ Клоуз, Роберт (1992), Эйршир и Арран: Иллюстрированный архитектурный путеводитель . Паб. Royal Incorp Archit Шотландия. ISBN   1873190-06-9 . п. 97.
  58. ^ Генеалогия Нивена. Доступ: 27 августа 2010 г.
  59. ^ Портерфилд, С. (1925). Рамблс Раунд Бейт . Бейт: Пилот Пресс. п. 24
  60. ^ РБК Стивенсон, РБК (1960); Proc Soc Antiq Scot, 1961 год.
  61. ^ Доби, Джеймс Д. (ред. Доби, JS) (1876). Каннингем, топографизированный Тимоти Понтом 1604–1608 гг., с продолжениями и иллюстративными примечаниями. Паб. Джон Твид, Глазго. С. 318.
  62. ^ Портерфилд, С. (1925). Рамблс Раунд Бейт . С. 35.
  63. ^ Аллан, Шила и др. (2003). Исторический Прествик и его окрестности . Ayr Arch & Nat Hist Soc. ISBN   0-9542253-1-7 стр. 52
Источники
  • Кэмпбелл, Торбьёрн (2003). Эйршир. Исторический путеводитель . Эдинбург: Бирлинн. ISBN   1-84158-267-0 .
  • Дэвис, Майкл К. (1991). Замки и особняки Эйршира. Ардришайг: Spindrift Press.
  • Доби, Джеймс (1876). Топографическая работа Pont's Cunninghame 1604–1608 годов с продолжениями и иллюстративными примечаниями . Паб. Джон Твид.
  • Джеймисон, Шейла (1997). Наша деревня . Женский институт Гринхиллс.
  • Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V.-III – Каннингем . Эдинбург: Дж. Стилли. Т. IV, Каннингем, Часть I.
  • Портерфилд, С. (1925). Бросается вокруг Бейта. Бейт: Пилот Пресс.
  • Рид, Дональд Л. (2009). Открытие Мэтью Андерсона. Полицейский-поэт Эйршира. Бейт: Клеланд Кросби. ISBN   0-9522720-9-1
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 10939a80fc85376c74a1bc8a1f9e117b__1661742600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/10/7b/10939a80fc85376c74a1bc8a1f9e117b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Barony and Castle of Giffen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)