Jump to content

Раймон Радиге

Раймон Радиге
Рожденный ( 1903-06-18 ) 18 июня 1903 г.
Сен-Мор , Франция
Умер 12 декабря 1923 г. (1923-12-12) (20 лет)
Париж , Франция
Род занятий Романист, поэт
Известный Дьявол в теле
Бал графа д'Оргеля
Партнер Жан Кокто (1919–1923)

Раймон Радиге (18 июня 1903 - 12 декабря 1923) был французским писателем и поэтом, два романа которого отличались явными темами, уникальным стилем и тоном. [ 1 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Радиге родился в Сен-Море , Валь-де-Марн, недалеко от Парижа, в семье карикатуриста . В 1917 году он переехал в г. Вскоре он бросил лицей Карла Великого , где учился, чтобы заняться журналистикой и литературой. [ 2 ]

В начале 1923 года Радиге опубликовал свой первый и самый известный роман «Le Diable au corps» ( «Дьявол во плоти »). История молодой замужней женщины, у которой был роман с 16-летним мальчиком, пока ее муж сражался на фронте, спровоцировала скандал в стране, которая только что пережила Первую мировую войну . [ 3 ] Хотя Радиге это отрицал, позже было установлено, что эта история во многом автобиографична . [ 3 ]

Его второй роман, Le bal du Comte d'Orgel ( «Бал графа Оргеля» ), также посвященный супружеской измене , был опубликован только посмертно в 1924 году и также оказался неоднозначным.

Помимо двух романов, произведения Радиге включают несколько томов стихов и пьесу. [ 2 ]

Ассоциации

[ редактировать ]

Он ассоциировал себя с модернистским кругом, подружившись с Пабло Пикассо , Максом Жакобом , Жаном Гюго , Хуаном Грисом и особенно Жаном Кокто , который стал его наставником. [ 4 ] У Радиге также было несколько хорошо задокументированных отношений с женщинами. В анекдоте, рассказанном Эрнестом Хемингуэем, разъяренный Кокто обвиняет Радиге (известного в парижских литературных кругах как «Мсье Бебе» – Мистер Бэби) в упадке за его свидание с женщиной-моделью: «Bébé est vicieuse. Il aime les femmes». («Ребенок развратен. Ему нравятся женщины». [Обратите внимание на использование прилагательного женского рода.]) Радиге, как подразумевает Хемингуэй, использовал свою сексуальность для продвижения своей карьеры: будучи писателем, «который знал, как сделать свою карьеру не только с помощью своих ручкой, но своим карандашом». [ 5 ] [ 6 ]

Литературные реакции

[ редактировать ]

В 1945 году Стедман и Блейк пишут, что среди поклонников его первого романа «среди самых разборчивых критиков». Цитируется, что Олдос Хаксли заявил, что Радиге достиг литературного контроля, для достижения которого другим потребовалась долгая карьера. Франсуа Мориак сказал, что «Дьявол в корпусе » «не ретуширован и кажется шокирующим, но ничто так не похоже на цинизм , как ясновидение. Ни один подросток до Радиге не раскрыл нам тайну этого возраста: мы все ее фальсифицировали». [ 7 ]

12 декабря 1923 года Радиге умер в возрасте 20 лет в Париже от брюшного тифа , которым он заразился после поездки с Кокто. Кокто в интервью The Paris Review заявил, что Радиге сказал ему за три дня до своей смерти: «Через три дня меня застрелят солдаты Бога». [ 8 ] В ответ на эту смерть Франсис Пуленк написал: «Два дня я не мог ничего сделать, я был настолько ошеломлен». [ 9 ]

В своих мемуарах 1932 года « Смеющийся торс » британская художница Нина Хэмнетт описывает похороны Радиге: «В церкви было полно людей. На скамье перед нами сидела негритянская группа из Ле-Бёф-сюр-ле-Туа . Там был Пикассо , Бранкузи и столько знаменитых людей, что я не могу вспомнить их имена. Смерть Радиге была для нас ужасным потрясением. все Коко Шанель устроили похороны , знаменитая портниха. Кокто был слишком болен, чтобы приехать [...] Кокто был ужасно расстроен и не мог никого видеть после этого в феврале. и спросил, могу ли я приехать к нему. Он написал мне очаровательное письмо:

25 февраля 1924 г.
ПОДОЖДИТЕ, НИНА
Я все еще болен и лишен мужества.
Позвоните однажды утром.
От всего сердца,
ЖАН КОКТО

Английский перевод

25 февраля 1924 г.
ДОРОГАЯ НИНА
Я все еще болен и лишен мужества.
Позвони мне утром.
С сердцем,
ЖАН КОКТО"

Библиография

[ редактировать ]
  • Les Joues en feu (1920) - стихи в переводе Алана Стоуна как «Щеки в огне: Сборник стихов».
  • Devoirs de vacances (1921) - стихи (английский перевод Holiday Homework )
  • Лес Пеликан (1921) - драма в переводе Майкла Бенедикта и Джорджа Веллворта как «Пеликаны»
  • Le Diable au corps (1923) - роман, переведенный Кей Бойл как Дьявол во плоти
  • Le Bal du comte d'Orgel (1924) - роман, переведенный Малкольмом Коули как «Бал графа»
  • Oeuvres Completes (1952) - переводится как Полное собрание сочинений.
  • Правило игры (1957) - переводится как Правило игры.
  • Vers Libres & Jeux Innocents, Le Livre a Venir (1988) - переводится как «О свободных и невинных играх», «Книга приближается» [ 1 ]

Киноадаптации

[ редактировать ]

В 1947 году Клод Отан-Лара выпустил свой фильм «Дьявол в корпусе » по роману Радиге с Жераром Филипом в главной роли . вышедший сразу после Второй мировой войны Фильм, , вызвал споры. Среди других кинематографических версий истории Радиге сильно адаптированная версия Марко Беллоккьо « Дьяволо в теле» ( 1986 ) была известна как один из первых массовых фильмов, в которых был показан несимуляционный секс. [ 10 ]

В 1970 году по «Балу графа д'Оргеля» был экранизирован фильм с Жан-Клодом Бриали в главной роли в роли графа Анны д'Оржель. Это был последний фильм Марка Аллегре , который, как и Радиге, когда-то попал под чары Кокто.

[ редактировать ]

Художник Давид Силниус посвятил свою лирику-поэму « Кнут беднягу» преждевременной смерти писателя, цитируя последние слова Радиге. [ 11 ]

  1. ^ Jump up to: а б Ди Стефано, Лоик (6 ноября 2012 г.). «Раймон Радиге: Биография» . salon-litteraire.linternaute.com/fr . Проверено 7 декабря 2016 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Раймон Радиге | Французский писатель» . Британская энциклопедия . Проверено 7 декабря 2016 г.
  3. ^ Jump up to: а б «ДЬЯВОЛ ВО ПЛОТИ | РОМАН РАЙМОНА РАДИГЕ | ПЕРЕВОД КРИСТОФЕРА МОНКРИФА | ЧАСТЬ БИБЛИОТЕКИ НЕВЕРСИНКА» . mhpbooks.com . Издательство Мелвилл Хаус . Проверено 7 декабря 2016 г.
  4. ^ «LibrAdventures – июнь 1919 года: Жан Кокто встречает Раймона Радиге» . libradventures.com . ЛибрПриключения | Литературный атлас. 15 августа 2014 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
  5. Терстон, Майкл: «Жанр, пол и правда в смерти после полудня», The Hemingway Review, весна 1998 г.
  6. ^ Эрнест Хемингуэй , Смерть после полудня , стр.71
  7. Стедман, Кристина и Блейк, Уильям: Современные влюбленные женщины , Garden City Publishing Co., Нью-Йорк, 1947 (первое издание Dryden Press, Нью-Йорк, 1945) с. 3
  8. ^ Файфилд, интервью Уильяма (7 октября 1964 г.). «Жан Кокто, Искусство фантастики № 34» . Парижское обозрение . Лето-осень 1964 (32, ЛЕТО-ОСЕНЬ 1964) . Проверено 7 декабря 2016 г.
  9. ^ (Иври, 1996)
  10. ^ Кэнби, Винсент (29 мая 1987 г.). «Рецензия на фильм – Дьявол во плоти » . Movies.NYTimes.com . Проверено 1 марта 2011 г.
  11. ^ Цильниус, Давид (25 мая 2021 г.). " "Кнутом бедняков будет" " . Инстаграм. Архивировано из оригинала 24 декабря 2021 года.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Иври, Бенджамин (1996). Франсис Пуленк . Файдон Пресс Лимитед. ISBN   0-7148-3503-X
  • Стедман, Кристина и Блейк, Уильям: Современные влюбленные женщины , Garden City Publishing Co., Нью-Йорк, 1947 (первое издание Dryden Press, Нью-Йорк, 1945), с. 3
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 13d652687ba57b22bb9c205fae2e07d0__1714944840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/d0/13d652687ba57b22bb9c205fae2e07d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Raymond Radiguet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)