Jump to content

Корнели Фалькон

(Перенаправлено с Мари-Корнели Фалькон )

Корнели Фалькон в 1835 году

Корнели Фалькон (28 января 1814 г.) [ н 1 ] — 25 февраля 1897) — французское драматическое сопрано , пела в опере Парижской . Наибольшим ее успехом стало создание роли Валентины в « Гугенотах» Мейербера . Она обладала «полным, звучным голосом». [ 4 ] с характерным темным тембром [ 5 ] и была исключительной актрисой. [ 4 ] Судя по партиям, написанным для ее голоса, ее вокальный диапазон варьировался от нижнего ля-бемоль до высокого ре, 2,5 октавы. Ей и тенору Адольфу Нурри приписывают основную ответственность за повышение художественных стандартов в Опере. [ 4 ] а партии, в которых она преуспела, стали известны как партии «соколиного сопрано». [ 6 ] Нидермейера У нее была исключительно короткая карьера, по сути закончившаяся примерно через пять лет после ее дебюта, когда в возрасте 23 лет она потеряла голос во время исполнения «Страделлы» .

Ранняя жизнь и обучение

[ редактировать ]

Она родилась Мари-Корнели Фалькон в Монастье-сюр-Газей (Веле) в семье Пьера Фалькона, мастера-портного, и его жены Эдме-Корнели. Сокол был одним из троих детей; ее сестра Женни Сокол должна была выйти замуж за русского дворянина и выступить на сцене Михайловского театра в Петербурге . [ 7 ] Корнели поступила в Парижскую консерваторию с 1827 по 1831 год. [ 8 ] Там она сначала училась у Феличе Пеллегрини и Франсуа-Луи Анри , а позже у Марко Бордоньи и Адольфа Нурри. [ 4 ] Она выиграла вторую премию по сольфеджио в 1829 году, первую премию по вокализации ( вокализации ) в 1830 году и первую премию по пению ( скандированию ) в 1831 году. [ 9 ]

Дебют в «Роберте Дьяволе»

[ редактировать ]

По приглашению Нуррита она дебютировала в 18 лет в Опере в роли Алисы в 41-м спектакле оперы Роберт Мейербера « -дьявол» (20 июля 1832 г.). В актерский состав вошли Нурри и Жюли Дорус (премьера роли которой состоялась в 1830 году). [ 10 ] ). Директор Оперы Луи Верон заранее позаботился о широкой огласке, и зал был переполнен. Среди зрителей были композиторы Россини , Берлиоз , Керубини , Галеви и Обер , певицы Мария Малибран , Кэролайн Браншу и Джулия Гризи , а также две величайшие актрисы Франции из Комеди Франсез , мадемуазель Марс и мадемуазель Жорж . Среди других зрителей были художники Оноре Домье и Ари Схеффер , либреттист Эжен Скриб , а также критики и писатели Теофиль Готье , Александр Дюма , Виктор Гюго и Альфред де Мюссе . [ 11 ] Несмотря на то, что Фэлкон, по понятным причинам, боялась сцены, ей удалось без ошибок спеть свою первую арию и закончить свою роль «легко и компетентно». [ 12 ] Ее трагическое поведение и мрачная внешность очень подходили этой роли. [ 12 ] и она произвела яркое впечатление на публику. [ 13 ]

Сам Мейербер приехал в Париж, чтобы увидеть «Сокола» в роли Алисы, но после ее пятого выступления 24 августа ей пришлось отказаться от участия из-за болезни, и он смог услышать ее только 17 сентября. [ 14 ] На следующий день Мейербер писал жене: «Зал был полон, как никогда, 8700 франков (без абонемента), и многие люди не могли найти мест. Спектакль был... такой свежий... как первый спектакль. произведения, ни следа разыгрывания. О Соколе я не смею прийти к какому-то определенному выводу,... только видно, что у нее сильный и красивый голос, не лишенный в то же время ловкости, и в то же время она - ярко выразительно (но несколько завышенная) актриса. К сожалению, ее интонация не совсем чиста, и я боюсь, что она никогда не преодолеет эти слабости. В общем, я думаю, что она могла бы стать выдающейся звездой, и я в любом случае напишу для нее главную роль в своей. новая опера». [ 15 ] Новой оперой Мейербера станет «Гугеноты» , в которой Фалькон добилась величайшего успеха в своей карьере.

Другие ранние роли в Опере

[ редактировать ]
Эскиз костюма Сокола в роли Амели во втором акте «Гюстава III».

Ее следующая роль в Опере состоялась 27 февраля 1833 года, когда она спела Амели в « Гюставе III» Обера . Эллен Креаторн Клейтон описала выступление следующим образом:

К сожалению, партия графини Амели с ее пудрой, обручами и милым кокетством не соответствовала мрачному и мистическому стилю Корнели. «Увы, мадемуазель Сокол!» - воскликнул Жюль Жанен . «Это юное существо, возлагающее такие большие надежды, пело без голоса, без выражения, без напряжения, без энергии, без смысла». Она задыхалась среди безумного веселья, вихря танцоров, блеска и великолепия сцен. Певцы в «Гюставе » действительно были «нигде»; танцоры царили безраздельно. [ 16 ]

Луиджи Керубини попросил Фалькона создать Морджану в его новой четырехактной трагедии-лирике «Али-Баба, или Les quarante voleurs» ( «Али-Баба и сорок разбойников» ). Премьера состоялась 22 июля 1833 года, и, как сообщает Спир Питу, «его приглашение было скорее лестным, чем существенным, потому что партия Моргианы вряд ли представляла собой настоящий вызов для молодого и амбициозного певца». [ 17 ]

Следующей реальной возможностью Фалькона проявить себя стало новое возрождение « Дон Жуана» . Это была 5-актная адаптация на французском языке Кастиль-Блейза Моцарта , его сына Анри Блейза и Эмиля Дешама «Дон Жуана» . В звездный состав вошли Фалькон в роли Донны Анны и Нурри в роли Дон Жуана , Николя Левассер в роли Лепорелло, Марселлен Лафон в роли Дона Оттавио, Проспер Деривис в роли Командора, Анри Дабади в роли Мазетто, Жюли Дорус-Гра в роли Эльвира и Лора Синти-Даморо. как Зерлин. [ 18 ] Берлиоз, который, должно быть, присутствовал на генеральной репетиции, имел некоторые сомнения по поводу выступления Фалькона, написав в Rénovateur (6 марта 1834 г.):

Мадемуазель Фалькон, столь энергичная в «Роберте-дьябле» , физически, со своим самообладанием «бледной, как прекрасный осенний вечер», представляла собой идеальную донну Анну. У нее были прекрасные моменты под аккомпанемент речитатива, исполняемого над телом отца. Почему же тогда она вдруг закипела в великой арии первого акта «Tu sais quel inflame»? Ой! Мадемуазель Сокол, с вашими черными глазами и резким голосом вам нечего бояться. Пусть ваши глаза сверкают и ваш голос звучит: вы будете самим собой, и вы будете воплощением мстительной испанской дворянки, чьи основные черты вашей робости скрыты от нас. [ 19 ]

Берлиоз был гораздо более откровенен в письме, в котором писал: «Моя позиция [как критика] не позволяет мне признать, что все без исключения певцы, и больше всего Нуррит, находятся на тысячу миль ниже своего амплуа». [ 20 ] Тем не менее, Сокол превосходно подходил для этой роли, и ее прием после премьеры 10 марта 1834 года был даже более благосклонным, чем тот, который она получила для Алисы. [ 17 ]

3 мая 1834 года Фалькон спел Джулию в возрожденной версии « Весталки» Спонтини , которая стала бенефисом Адольфа Нурри. В актерский состав, помимо Нуррита в роли Лициния, входили Николя Левассер в роли Цинны, Анри Дабади в роли первосвященника и Зульме Леру-Дабади в роли Великой весталки. Второй акт в том сезоне повторялся как отрывок еще пять раз. [ 21 ] Изображение Джулии Соколом было встречено положительно. [ 22 ]

Концерты с Берлиозом

[ редактировать ]

Однако восхищение Берлиоза певицей было значительным, и с разрешения Верона он пригласил ее на один из своих концертов, который организовал той зимой в зале Парижской консерватории. Это был второй спектакль в серии, представленный 23 ноября 1834 года под управлением Нарцисса Жирара . Фалькон исполнила новые оркестровки Берлиоза песен La captive и Le Jeune Pâtrie breton и вышла на бис, где спела арию Беллини. На концерте также состоялась премьера новой симфонии Берлиоза « Гарольд в Италии» , а среди публики были герцог Орлеанский , Шопен , Лист и Виктор Гюго . С новой симфонией и Соколом в качестве звездного певца сборы более чем вдвое превысили сборы от первого концерта 9 ноября, на котором прозвучали « Фантастическая симфония» и увертюра «Король Лир» . [ 23 ] Однако «Пленница» , а не «Гарольд» , стала хитом шоу, а газета Gazette Musicale (7 декабря 1834 г.) назвала ее «шедевром мелодического мастерства и оркестровки». [ 24 ] В следующем году Фалькон также появилась на концерте 22 ноября 1835 года, организованном совместно Жираром и Берлиозом, на котором она снова спела « Le Jeune Pâtre Breton» Берлиоза и арию из оперы Мейербера «Il crociato in Egitto» . [ 25 ]

Дальнейшие роли в Опере

[ редактировать ]
Сокол в роли Рэйчел в «Жювке»
Сокол (справа) в роли Валентина в «Гугенотах» (1836), с Жюли Дорус-Гра (слева) в роли Маргариты и Адольфом Нурри в роли Рауля.

Другие творения Фалькона в Опере включали роли Рэйчел в «Иудейке» » Мейербера Галеви (23 февраля 1835 г.), Валентины в «Гугенотах (29 февраля 1836 г.), главную роль в Луизы Бертен » «Эсмеральде (14 ноября 1836 г.) и Леонора. в Луи Нидермейера ( « Страделле» 3 марта 1837 г.). [ 26 ] Она также появилась в роли графини в Россини » «Графе Ори Россини и Памиры в «Осаде Коринфа» (1836). [ 8 ] [ 27 ]

К 1835 году Фалькон зарабатывала в Опере 50 000 франков в год, что делало ее самой высокооплачиваемой артисткой там, зарабатывая почти вдвое больше, чем Нурри, и в три раза больше, чем Дорус. [ 28 ]

Упадок вокала и последние годы

[ редактировать ]

Однако певческая карьера Фалькона была на удивление короткой. Она катастрофически потеряла голос во время второго исполнения Страделлы в Опере в марте 1837 года. Когда Нуррит в роли Страделлы спросила ее: «Demain nous partirons – voulez-vous?» («Мы уезжаем завтра, вы готовы?»), Сокол не смогла спеть свою строчку «Je suis prête» («Я готова»), потеряла сознание, и Нуррит унесла ее со сцены. [ 29 ] Берлиоз, присутствовавший при этом, описывает «хриплые звуки, похожие на звуки ребенка с крупом , гортанные свистящие ноты, которые быстро затихали, как звуки флейты, наполненной водой». [ 30 ] Мейербера . она дала там свое последнее регулярное выступление в «Гугенотах» Фалькон возобновила выступления, но проблемы с вокалом у нее продолжались, и 15 января 1838 года [ 6 ] Она прибегала ко всем видам фиктивных методов лечения и средств. [ 31 ] и переехал в Италию на 18 месяцев в надежде, что климат окажет благотворное влияние. [ 13 ]

Сокол вернулась на бенефис в Оперу 14 марта 1840 года, где ей предстояло спеть отрывки из второго акта «Жуивки» и четвертого акта «Гугенотов» с Жильбером Дюпре , Жаном-Этьеном Массолем и Жюли Дорус-Гра. Ее внешний вид был описан как непринужденный, поскольку при входе ей аплодировали стоя. Диапазон ее нот резко сократился, и она не могла выступать в опере. Говорят, что она плакала в ответ на свой собственный голос. Однако вскоре выяснилось, что ее вокальные способности пропали. Как рассказывает Шпиль Питу: «Она оплакивала свою жалкую судьбу, но продолжала, несмотря на свою неспособность сделать что-либо еще, кроме как заставить публику сожалеть о потере ее даров. Когда она дошла до болезненно пронзительных слов в «Гугенотах» : «Роковая ночь, ночь». d'alarmes, je n'ai plus d'avenir' ("Роковая ночь, ночь тревог, у меня больше нет будущего"), она не могла выдержать ужасной иронии линии, ей ничего не оставалось, как уйти в отставку...» [ 32 ] Последовало несколько выступлений в России в 1840–1841 годах, но после этого, за исключением нескольких частных выступлений в Париже при дворе Луи-Филиппа и у герцога Немура , она окончательно сошла со сцены. [ 5 ] [ 33 ]

Было предложено множество объяснений потери голоса Сокол, в том числе огромные требования к музыке Гранд Опера , «вредные последствия начала пения в большом оперном театре до того, как ее тело полностью созрело», попытки Сокола увеличить свой диапазон. выше ее естественного диапазона меццо-сопрано и нервная усталость, вызванная ее личной жизнью. [ 34 ] Бенджамин Уолтон проанализировал музыку, написанную для нее, и предположил, что в ее голосе была пауза между a' и b '. Жильбер Дюпре , который несколько раз пел с ней, предположил, что ее неспособность договориться об этом переходе была фактором ее «вокального упадка». [ 35 ]

Фалькон вышла замуж за финансиста, став мадам Фалькон-Малансон и бабушкой. [ 36 ] и продолжала жить затворнически возле Оперы на Шоссе д'Антен до своей смерти. [ 34 ] В конце 1891 года она согласилась выступить на сцене Оперы по случаю празднования столетия Мейербера «с тремя оставшимися в живых современниками». Она умерла в 1897 году и была похоронена на кладбище Пер-Лашез . [ 37 ]

Репутация

[ редактировать ]
Эскиз костюма Сокола в главной роли в опере Эсмеральда» . « Луизы Бертен

Исполнив многие важные партии ранней Гранд-оперы, Фалькон был тесно связан с этим жанром у современной публики. Это отражает обозначение тембра голоса «сокол», драматическое сопрано с сильным нижним регистром (и более легким верхним регистром). Кастиль-Блейз описала свой голос в 1832 году:

...Диапазон в две октавы, простирающийся от b до d''' и резонирующий во всех точках с одинаковой силой. Серебристый голос с блестящим тембром, настолько резкий, что даже тяжесть припева не может его подавить; однако звук, издаваемый с такой силой, никогда не теряет своего очарования и чистоты. [ 38 ]

Личная репутация Фэлкон также имела значение для ее карьеры. «Возможно, единственная певица того времени, сохранившая репутацию целомудрия», - это восприятие перешло и на оценку ее исполнения ролей инженю , которыми она прославилась. [ 39 ]

В 1844 году Чорли писал о Соколе как:

... злополучная мадемуазель Фалькон, любимая и потерянная в Академии.

Она действительно была человеком, который преследовал даже проходящего мимо незнакомца. Хотя на ее красоте лежала печать ее расы и она носила выражение Деворы или Юдифи , [ н 2 ] кроме Мельпомены , я никогда не видел актрисы, которая своим видом и жестами так заслужила бы стиль и титул музы современной трагедии. Большие, темные, меланхоличные глаза, - тонкие черты лица, - форма, хотя и легкая, но не скудная, - и, прежде всего, выразительность тона, редко встречающаяся в голосах ее регистра, настоящего сопрано , - способность вызывать интерес одним лишь взглядом и шагом, когда она впервые появлялась, и вызывать самые сильные эмоции жалости, ужаса или ожидания страстью, которую она могла развить [sic] в действии, - таковы были ее способности. Прибавьте к этому прелести ее юности, любовь, которую питали к ней все ее товарищи; – и потеря голоса, сопровождавшаяся почти отчаянными усилиями, предпринятыми ею, чтобы восстановить его, и ее катастрофическое последнее появление, когда никакая сила воли не могла пытать разрушить Природу даже до мгновенного оживления, – составляют одну из тех трагедий, в которые появляется ужасающая сумма разбитых надежд, отчаяния и тоски. Ее история, если все рассказы правдивы, слишком мрачна, чтобы ее повторять, даже с честной целью: не потворствовать злому любопытству, а указать на ловушки и ловушки, подстерегающие Artiste и исследования ради Искусства и Человечества (они неразделимы), нет ли защиты от них, нет ли средств их избежать? [ 41 ]

Примечания

  1. Во многих источниках дата рождения Сокола указана как 28 января 1814 года. [ 1 ] В других источниках дата ее рождения указана как 28 января 1812 года. [ 2 ] Хлеб 1913 г., [ 3 ] цитирует протокол свидетельств о рождении префектуры департамента Сены, который гласит: «От 29 января тысяча восемьсот четырнадцатого года, в четверть двенадцатого, свидетельство о рождении Марии-Корнели, женщины, родившейся вчера в полдень, улица Бетизи, дом 10, округ Сент-Оноре, дочь портного Пьера Фалькона и Эдме-Корнели Меро, его жены». («29 января тысяча восемьсот четырнадцатого года, в полдень с четвертью, свидетельство о рождении Мари-Корнели женского пола, родившейся вчера в полдень, улица дю Бетизи, дом 10, квартал Сент-Оноре, дочь Пьер Фалькон, портной, и Эдме-Корнели Меро, его жена»). Таким образом, ее рождение произошло в полдень 28 января 1814 года и было записано 29 января в 12:15. Брауд категорически отвергает ошибки более ранних публикаций Ларусса и Малерба, в которых указан 1812 год.
  2. ^ Чорли подразумевает, и Джордан 1994, стр. 69, прямо утверждает (но не цитирует источник информации), что Сокол был еврейского происхождения. Она также указана как еврейка в «Ф. Галеви», Archives israélites . [ 40 ] Ни один источник не предоставляет никаких документальных подтверждений этому. Келли 2004, с. 167, довольно косвенную фразеологию Чорли называет «антисемитской двусмысленностью», хотя ничто в описании Чорли не указывает на такое намерение.

Ссылки

  1. ^ Буве 1927 ( просмотр фрагмента в Google Книгах ); Гурре 1987, с. 33; Кун 1992, с. 219; Варрак и Уэст 1992, с. 230; и Робинсон и Уолтон, 2011 г.
  2. ^ включая Фетиса 1862, стр. 179 ; Питу 1990, стр. 449; Робинсон 1992, стр. 110; и Кач и Рименс 2003, стр. 1388.
  3. ^ стр. 77-78 (сноска 2).
  4. ^ Jump up to: а б с д Варрак и Уэст 1992, с. 230.
  5. ^ Jump up to: а б Робинсон и Уолтон 2011.
  6. ^ Jump up to: а б Робинсон 1992, с. 110.
  7. ^ Брауд 1913, с. 77.
  8. ^ Jump up to: а б Гурре 1987, с. 33.
  9. ^ Пьер 1900, с. 751 .
  10. ^ Согласно Десарбре 1868, с. В 60-х годах Джули Дорус поочередно исполняла две роли — Алисы и Изабель, гибкость ее голоса позволяла добиться этого вокального проявления силы.
  11. ^ Список знаменитостей среди зрителей составлен на основе Smart 2003, стр. 113-114, Somerset-Wild 2004, стр. 113-114. 172 и Брауд 1913, с. 80, где также перечислены многие другие, в том числе Бенджамин Констан , Жерар де Нерваль , Эжен Сю , Шарль Огюстен Сент-Бев и Адольф Тьер .
  12. ^ Jump up to: а б Особенно 1990, с. 449.
  13. ^ Jump up to: а б Фетис 1862, с. 179.
  14. ^ В основном 1990, стр. 449–450.
  15. Письмо Джакомо Мейербера своей жене от 18 сентября 1832 года. Цитируется по Kelly 2004, с. 167 и Циммерманн 1998, с. 151.
  16. ^ Клейтон 1865, с. 324.
  17. ^ Jump up to: а б Особенно 1990, с. 450.
  18. ^ Шуке 1873, с. 398 .
  19. ^ Цитируется и переведен Кэрнсом 1999, стр. 71.
  20. ^ Цитируется и переведен Кэрнсом 1999, стр. 66.
  21. ^ Лахарте 1878, стр. 63–64 ; Шуке 1873, с. 382 .
  22. ^ Кач и Рименс 2003, с. 1388.
  23. ^ Холоман 1989, стр. 163; Кэрнс, 1999, стр. 41–42.
  24. ^ Холоман 1989, с. 164. К сожалению, оркестровка «Пленницы» утрачена (Holoman 1989, стр. 241).
  25. ^ Холоман 1989, с. 171; Кэрнс 1999, с. 99.
  26. ^ Парсонс 193, с. 467.
  27. ^ Лахарте 1878, стр. 123–124 .
  28. ^ Смарт 2003, с. 114
  29. ^ Кэрнс 1999, с. 151, со ссылкой на Буве, 1927. Брауд 1913, с. 94, говорит, что это было четвертое выступление, и приводит другую цитату.
  30. ^ Цитируется Буве, 1927 г. и воспроизведено в Smart 2003, стр. 116.
  31. ^ Кун 1992, с. 219.
  32. ^ В основном 1990, с. 451.
  33. ^ Брауд 1913, с. 103.
  34. ^ Jump up to: а б Смарт 2003, с. 116.
  35. Смарт 2003, стр. 2, приписывает Уолтону предположение о перерыве в ее голосе. 116, а предположение Гилберта Дюпре о том, что это способствовало ее потере голоса, упоминается в Robinson and Walton 2001.
  36. ^ Брауд 1913, стр. 103–106.
  37. ^ Брауд 1913, стр. 103 (примечание 2), 106.
  38. ^ Буве 1927, стр.39, цитируется в переводе в Smart 2003, стр.116.
  39. ^ Смарт 2003, с. 113
  40. ^ том. 23, нет. 4 (1 апреля 1862 г.), с. 188
  41. ^ Чорли 1844, с. 188 .

Цитируемые источники

  • Барсун, Жак (1969). Берлиоз и романтический век (3-е издание, 2 тома). Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN   978-0-231-03135-6 .
  • Берлиоз, Гектор; Кэрнс, Дэвид, редактор и переводчик (2002). Мемуары Гектора Берлиоза (впервые опубликованы в другом формате в 1969 г.). Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN   978-0-375-41391-9 .
  • Буве, Шарль (1927). Корнели Фалькон (на французском языке). Париж: Алкан. Посмотреть форматы и издания на OCLC .
  • Брауд, Бартелеми (1913). «Поющая королева: Корнели Фалькон». Иллюстрированный исторический, научный, литературный, художественный и сельскохозяйственный вестник 3 : 73–108. Ле-Пюи-ан-Веле: Научное и сельскохозяйственное общество Верхней Луары. ISSN   1153-2491 . Копия в Commons .
  • Кэрнс, Дэвид (1999). Берлиоз. Том второй. Рабство и величие 1832–1869 . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN   978-0-520-22200-7 .
  • Чорли, Генри Ф. (1844). Музыка и манеры во Франции и Германии: серия путевых зарисовок об искусстве и обществе (первый том из трех). Лондон: Лонгман, Браун, Грин и Лонгман. Посмотреть в Google Книгах .
  • Шуке, Гюстав (1873). История драматической музыки во Франции (на французском языке). Пэрис: Дидо. Посмотреть в Google Книгах .
  • Клейтон, Эллен Креаторн (1865). Королевы песни. Это мемуары некоторых из самых знаменитых вокалисток, выступавших на лирической сцене с зарождения оперы до наших дней . Нью-Йорк: Harper & Bros. View в Google Книгах .
  • Дезарбре, Нере (1868). Два столетия в Опере (1669–1868) (на французском языке). Париж: Э. Денту. Посмотреть в Google Книгах .
  • Фетис, Ф.-Ж. (1862). Универсальная биография музыкантов (на французском языке), второе издание, том 3. Париж: Дидо. Посмотреть в Google Книгах .
  • Гурре, Жан (1987). Словарь певцов Парижской оперы (на французском языке). Париж: Альбатрос. ISBN   978-2-7273-0164-6 .
  • Холоман, Д. Керн (1989). Берлиоз . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN   978-0-674-06778-3 .
  • Джордан, Рут (1994). Фроманталь Галеви: его жизнь и музыка, 1799–1862 . Лондон: Кан и Аверилл. ISBN   978-1-871082-51-7 .
  • Келли, Томас Форрест (2004). «Гугеноты» в опере «Первые вечера в опере» . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN   978-0-300-10044-0 .
  • Кун, Лаура, редактор (1992). Оперный словарь Бейкера . Нью-Йорк: Книги Ширмера. ISBN   978-0-02-865349-5 .
  • Кач, Кей Джей ; Рименс, Лео (2003). Großes Sängerlexikon (четвертое издание, на немецком языке). Мюнхен: КГ Саур. ISBN   978-3-598-11598-1 .
  • Лажарт, Теодор (1878). Музыкальная библиотека Театра оперы , том 2 [1793–1876]. Париж: Библиотека библиофилов. Посмотреть в Google Книгах .
  • Мейербер, Джакомо; Летелье, Роберт Игнатиус, переводчик и редактор (1999). Дневники Джакомо Мейербера. Том 1: 1791–1839 гг . Мэдисон, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсона. ISBN   978-0-8386-3789-0 .
  • Парсонс, Чарльз Х. (1993). Оперные премьеры: Указатель актеров/спектаклей , том 15 из серии «Указатель оперы Меллена» . Льюистон, Нью-Йорк: Эдвард Меллен Пресс. ISBN   978-0-88946-414-8 .
  • Пьер, Констант , редактор (1900). Национальная консерватория музыки и декламации. Исторические и административные документы . Париж: Национальная империя. 1031 страница. Посмотреть в Google Книгах .
  • Питу, Шпиль (1990). Парижская опера: энциклопедия опер, балетов, композиторов и исполнителей. Рост и величие, 1815–1914 гг . Нью-Йорк: Гринвуд Пресс. ISBN   978-0-313-26218-0 .
  • Робинсон, Филип (1992). «Сокол, (Мария) Корнели», т. 2, с. 110, в Оперном словаре Нью-Гроув (4 тома). Лондон: Макмиллан. ISBN   978-1-56159-228-9 .
  • Робинсон, Филип; Уолтон, Бенджамин (2001). Сокол, (Мари) Корнели в Grove Music Online (только подписка, проверено 12 июня 2011 г.). Также в «Сэди и Тайрелл 2001».
  • Сэди, Стэнли , редактор; Джон Тирелл; ответственный редактор (2001). Словарь музыки и музыкантов New Grove , 2-е издание. Лондон: Макмиллан. ISBN   978-1-56159-239-5 (твердый переплет). OCLC   419285866 (электронная книга).
  • Смарт, Мэри Энн (2003). «Роли, репутации, тени: певцы в Опере, 1828–1849», стр. 108–128 в The Cambridge Companion to Grand Opera , изд. Дэвид Чарльтон, Кембридж: Издательство Кембриджского университета ISBN   978-0-521-64683-3 .
  • Сомерсет-Уорд, Ричард (2004). Ангелы и монстры: мужское и женское сопрано в истории оперы, 1600–1900 гг . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN   978-0-300-09968-3 .
  • Варрак, Джон и Уэст, Юэн (1992). Оксфордский оперный словарь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN   978-0-19-869164-8 .
  • Циммерманн, Райнер (1998). Джакомо Мейербер: Биография, основанная на документах (на немецком языке). Берлин: Партас. ISBN   978-3-932529-23-8 .
[ редактировать ]

СМИ, связанные с Корнели Фалькон, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a52858df4b94fe8daefeaaf3585bb07__1709220720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/07/1a52858df4b94fe8daefeaaf3585bb07.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cornélie Falcon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)