Jump to content

Деревенский кузнец

Первая страница оригинальной рукописи «Деревенского кузнеца».

« Деревенский кузнец » — стихотворение Генри Уодсворта Лонгфелло , впервые опубликованное в 1840 году. В стихотворении описывается местный кузнец и его повседневная жизнь. Кузнец служит образцом для подражания, который совмещает свою работу с той ролью, которую он играет со своей семьей и обществом. Спустя годы после публикации дерево, упомянутое в стихотворении, было срублено, а из его части было сделано кресло, которое затем подарили Лонгфелло местные школьники.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Стихотворение о местном кузнеце. Известный как сильный человек, он работает в поте лица и никому ничего не должен. Дети, приходящие домой из школы, останавливаются и смотрят на него, пока он работает, впечатленные ревом мехов и горящими искрами. По воскресеньям кузнец, отец-одиночка после смерти жены, водит детей в церковь, где его дочь поет в деревенском хоре . Он идет по жизни, выполняя возложенные на него ежедневные задачи, и заслужил ночной сон. В заключение рассказчик благодарит кузнеца за уроки, которые он может преподать.

Происхождение

[ редактировать ]
Главный герой «Деревенского кузнеца», третий слева, изображен в Мемориале Лонгфелло Дэниелом Честером Френчем и Генри Бэконом , Кембридж, Массачусетс.

Лонгфелло сказал, что стихотворение было данью уважения его предку Стивену Лонгфелло, который был кузнецом, школьным учителем, а затем городским клерком. [ 1 ] В 1745 году этот предок был первым Лонгфелло, который добрался до Портленда, штат Мэн , города, где родился поэт. [ 2 ] Стихотворение было написано в начале поэтической карьеры Лонгфелло, примерно в то же время, когда он опубликовал свой первый сборник « Голоса ночи » в 1839 году. В книгу вошло его стихотворение « Псалом жизни ». 5 октября 1839 года он записал в своем дневнике: «Написал новый псалом жизни. Это «Деревенский кузнец». Однако прошел еще год, прежде чем стихотворение было опубликовано. 25 октября 1840 года Лонгфелло писал отцу: «В следующем «Никербокере» будет своего рода «Баллада о кузнеце» , которую вы можете считать, если хотите, песней, восхваляющей ваших предков в Ньюбери». [ 3 ]

Однако настоящим деревенским кузнецом в стихотворении был житель Кембриджа по имени Декстер Пратт, сосед Лонгфелло. Дом Пратта до сих пор стоит на Брэттл-стрит, 54 в Кембридже. [ 4 ] Несколько других кузнецов были названы вдохновителями персонажа стихотворения, в том числе «Ученый кузнец» Элиху Берритт , которому Лонгфелло однажды предложил стипендию для обучения в Гарвардском колледже . [ 5 ]

Несколько человек, как в Соединенных Штатах, так и в Англии, взяли на себя ответственность за создание стихотворения с разным количеством доказательств. Семью Лонгфелло раздражало преобладание претензий. В 1922 году сын поэта Эрнест Уодсворт Лонгфелло ответил этим людям в своей книге «Случайные воспоминания» . В разделе «Приколы и шутки» он написал:

Недавно я увидел в английской газете, что «деревенская кузница» находилась в одной английской деревне, носившей такое название; на самом деле, как всем известно, это было на Брэттл-стрит в Кембридже, штат Массачусетс. [ 6 ]

Публикация и ответ

[ редактировать ]
Стул из каштана в стихотворении, подаренном Лонгфелло в 1879 году.

«Деревенский кузнец» был впервые опубликован в ноябрьском номере журнала «Никербокер» за 1840 год . [ 7 ] Вскоре он был напечатан как часть поэтического сборника Лонгфелло «Баллады и другие стихотворения» в 1841 году. [ 8 ] Сборник, в который также вошел « Крушение Геспера », мгновенно стал популярным. [ 9 ] Ученый Карен Л. Килкап предполагает, что популярность стихотворения, как и более позднего стихотворения Лонгфелло « Поездка Пола Ревира », отражает потребность современных американцев в героических национальных деятелях. [ 10 ]

В 1879 году, спустя годы после публикации «Деревенского кузнеца», местные школьники из Кембриджа, штат Массачусетс, подарили Лонгфелло кресло, сделанное из «раскидистого каштана » из стихотворения, который недавно был срублен. [ 11 ] Под подушкой стула находится латунная табличка, на которой частично написано: «Этот стул, сделанный из древесины раскидистого каштана, представлен как выражение его благодарного уважения и почитания со стороны детей Кембриджа». [ 12 ] С тех пор Лонгфелло взял за правило разрешать школьникам приходить к нему в кабинет для осмотра кафедры. [ 13 ] В память о своем даре он также сочинил стихотворение под названием « Из моего кресла ». Место на Брэттл-стрит в Кембридже, где когда-то стояло дерево, теперь отмечено каменным маркером. [ 14 ]

«Деревенский кузнец» написан шестистрочными строфами, чередующимися между четырехстопным и тристопным ямбом , с регулярностью каденции и рифмы, которая имитирует стабильность, заложенную в повествовании стихотворения. [ 15 ] Главный герой стихотворения представлен как « обыватель » и образец для подражания: он балансирует между своими обязательствами перед работой, обществом и семьей. [ 16 ] Персонаж представлен как культовый торговец, вписанный в историю города и его определяющих учреждений, поскольку он является давним жителем и обладает глубоко укоренившейся силой, символом которой является «раскидистый каштан». [ 17 ] Лонгфелло использует это стихотворение, чтобы прославить и прославить скромного, простого человека, так же, как это делает Джон Гринлиф Уиттьер в своем стихотворении « Босоногий мальчик ». [ 18 ] Далее Саймон Броннер отмечает, что, как и персонаж резчика по дереву Натаниэля Хоторна в «Деревянном изображении Дроуна», Лонгфелло восхваляет мастера во времена индустриализации. [ 19 ]

Адаптации и влияния

[ редактировать ]

Стихотворение, наряду с несколькими другими Лонгфелло, было переведено на испанский язык колумбийским поэтом Рафаэлем Помбо . [ 20 ] В нескольких интервью бейсболист и менеджер Билли Саутворт отметил, что его отец читал ему стихотворение в детстве, что он сам выучил его наизусть и что оно вдохновило его, когда он стал взрослым. [ 21 ]

Несколько цитат из стихотворения были использованы в немой комедии Бастера Китона 1922 года «Кузнец» (1922).

В 1926 году была опубликована комичная песня под названием «Деревенский кузнец теперь владеет деревней» на слова Лесли Мур и музыку Джонни Такера. [ 22 ] В текстах песен подробно рассказывается, как кузнец разбогател с появлением автомобилей , превратив свою мастерскую в станцию ​​технического обслуживания . Песня была записана популярными американскими комиками и руководителями групп того времени, включая Happiness Boys и Гарри Резера .

В 1938 году авторы песен Томми Коннор , Джимми Кеннеди и Гамильтон Кеннеди создали комичную песню и танец, вдохновленные стихотворением; Гленном Миллером Запись песни была показана в фильме 1990 года «Мемфисская красавица» . [ 23 ]

Даффи Дак читает отрывок из стихотворения из мультфильма « Дак Амак» 1953 года .

Первый капельмейстер артиллерийского корпуса Королевской армии Р.Т. Стивенс предложил использовать песенную версию «Деревенского кузнеца» в качестве марша корпуса RAOC в 1922 году. Он утверждал, что мелодия имела маршевый оттенок, тема была такой: Это было уместно, и что многие полковые марши основывались на воздухе. Соответственно «Деревенский кузнец» стал Полковым маршем РАОК. Артиллерийский корпус Королевской армии Новой Зеландии принял тот же марш. [ 24 ]

  1. ^ Нельсон, Рэнди Ф. Альманах американских писем . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., 1981: 226. ISBN   0-86576-008-X
  2. ^ Хоторн, Хильдегард. Поэт Крейги Хауса: История Генри Уодсворта Лонгфелло . Нью-Йорк: Компания Д. Эпплтон-Сентьюри, 1936: 130.
  3. ^ Хилен, Эндрю (редактор). Письма Генри Уодсворта Лонгфелло . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1967: том. II, с. 259. ISBN   0674527259
  4. ^ Уилсон, Сьюзен. Литературная тропа Большого Бостона . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 2000: 105. ISBN   0-618-05013-2
  5. ^ Делла Валле, Пол. Нарушители спокойствия в Массачусетсе: повстанцы, реформаторы и радикалы из штата Залив . Гилфорд, Коннектикут: Globe Pequot Press, 2009: 140. ISBN   978-0-7627-4850-1
  6. ^ Лонгфелло, Эрнест Уодсворт. Случайные воспоминания . Компания Хоутон Миффлин, 1922: 93.
  7. ^ Гейл, Роберт Л. Компаньон Генри Уодсворта Лонгфелло . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2003: 278. ISBN   0-313-32350-X
  8. ^ Уильямс, Сесил Б. Генри Уодсворт Лонгфелло . Нью-Йорк: Twayne Publishers, Inc., 1964: 78.
  9. ^ Калхун, Чарльз К. Лонгфелло: заново открытая жизнь . Бостон: Beacon Press, 2004: 138. ISBN   0-8070-7026-2 .
  10. ^ Килкап, Карен Л. Кто убил американскую поэзию? От национальной одержимости к элитарному владению . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета, 2019: 133. ISBN   978-0-472-13155-6
  11. ^ Уильямс, Сесил Б. Генри Уодсворт Лонгфелло . Нью-Йорк: Twayne Publishers, Inc., 1964: 100.
  12. ^ Харбертс, Этель Ф. Следы Генри В. Лонгфелло: Путеводитель по любимому поэту Америки . Сент-Клауд, Миннесота: North Star Press, 1993: 78. ISBN   0-9635735-0-0
  13. ^ Салливан, Уилсон. Литераторы Новой Англии . Нью-Йорк: Компания Macmillan, 1972: 198. ISBN   0-02-788680-8 .
  14. ^ Вагенкнехт, Эдвард. Генри Уодсворт Лонгфелло: Портрет американского гуманиста . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1966: 109.
  15. ^ Пеннелл, Мелисса МакФарланд. Шедевры американской романтической литературы . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2006: 68. ISBN   0-313-33141-3
  16. ^ Швен, Марк Р. и Дороти К. Басс. Вести значимую жизнь: что нам следует делать и кем мы должны быть . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс, 2000: 281. ISBN   0-8028-3256-3 .
  17. ^ Лори, Брюс. За пределами гарнизона: борьба с рабством и социальная реформа . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2005: 175. ISBN   0-521-60517-2
  18. ^ Курти, Мерл. Рост американской мысли (шестое издание). Издательство Транзакции, 2004: 296. ISBN   0-87855-879-9
  19. ^ Броннер, Саймон Дж. Объяснение традиций: народное поведение в современной культуре . Университет Кентукки Пресс, 2011: 138–139. ISBN   978-0-8131-3406-2
  20. ^ Яксич, Иван. Латиноамериканский мир и американская интеллектуальная жизнь, 1820-1880 гг . Пэлгрейв Макмиллан, 2012: 107. ISBN   9781137014917
  21. ^ Шкипер, Джон К. Билли Саутворт: Биография менеджера и игрока Зала славы . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, 2013: 90. ISBN   978-0-7864-6847-8
  22. ^ Деревенский кузнец (сейчас владеет деревней) .
  23. ^ Кеннеди, Дж. Дж. Человек, который написал пикник плюшевых мишек . АвторХаус, 2011: 134–137. ISBN   978-1-4567-7811-8
  24. ^ Болтон, майор Дж.С. (1993). История артиллерийского корпуса Королевской армии Новой Зеландии . ISBN  0477015816 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 33e5a5cf34eec16fbb0a8c66ceb58794__1706870040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/33/94/33e5a5cf34eec16fbb0a8c66ceb58794.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Village Blacksmith - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)