Опасные связи
Автор | Пьер Шодерло де Лакло |
---|---|
Оригинальное название | Опасные связи |
Переводчик | ПВК Камень |
Иллюстратор | Жан-Оноре Фрагонар |
Язык | Французский |
Жанр | Эпистолярный роман , распутный роман |
Издатель | Дюран Неве |
Дата публикации | 23 марта 1782 г. |
Место публикации | Франция |
Тип носителя | Распечатать ( в мягкой обложке ) |
Страницы | 400 |
ОКЛК | 52565525 |
Опасные связи ( Французский: [le ljɛzɔ̃ dɑ̃ʒ(ə)ʁøz] ; английский: Dangerous Liaisons ) — французский эпистолярный роман Пьера Шодерло де Лакло , впервые опубликованный в четырёх томах Дюраном Невё 23 марта 1782 года.
Это история маркизы де Мертей и виконта де Вальмона, двух аморальных любовников, ставших соперниками, которые развлекаются, разрушая других, и в конечном итоге уничтожают друг друга.
Считалось, что он изображает коррупцию и разврат французского дворянства незадолго до Французской революции и тем самым нападает на Ancien Régime, несмотря на то, что он был написан почти за десять лет до этих событий. Автор стремился «написать произведение, отходящее от обыденности, производящее шум и остающееся на земле после его смерти».
Как эпистолярный роман , книга состоит из писем, написанных разными персонажами друг другу. В частности, письма между Вальмоном и маркизой составляют большую часть сюжета, наряду с письмами Сесиль де Воланж и мадам де Турвель.
Его адаптировали несколько раз, включая успешную пьесу 1985 года и последующую отмеченную наградами экранизацию 1988 года .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Маркиза де Мертей полна решимости развратить юную Сесиль де Воланж, мать которой только недавно вывела ее из монастыря, чтобы выдать замуж за предыдущего любовника Мертей, который грубо ее бросил. В то же время пресловутый виконт де Вальмон полон решимости соблазнить добродетельную, замужнюю и потому недоступную мадам де Турвель, которая гостит у своей тетушки, пока ее муж отсутствует по судебному делу. Сесиль влюбляется в шевалье Дансени (своего молодого учителя музыки), а Мертей и Вальмон притворяются, что помогают тайным любовникам, чтобы завоевать их доверие и позже манипулировать ими в своих собственных планах.
Мертей сначала предлагает виконту соблазнить Сесиль, чтобы отомстить будущему мужу Сесиль, но Вальмон отказывается, считая задачу слишком легкой и предпочитая посвятить себя соблазнению мадам де Турвель. Однако он заинтересован в возобновлении их романа. Мертей обещает Вальмону, что, если он соблазнит г-жу де Турвель и предоставит ей письменные доказательства соблазнения, она проведет с ним ночь.
Вальмон подружился с Турвелем, убедив ее, что он изменил свой распутный образ жизни и стал добродетельным человеком, но он считает, что соблазнить ее гораздо сложнее, чем его предыдущие завоевания.
Вальмон приходит в ярость, узнав, что мать Сесиль написала мадам де Турвель, чтобы предупредить ее о его плохом характере. Он мстит за себя, соблазняя Сесиль, как и предлагал Мертей. Тем временем Мертей берет Дансени в любовники.
К тому времени, как Вальмону удалось соблазнить г-жу де Турвель, он, кажется, влюбился в нее. Из ревности Мертей обманом заставляет его бросить мадам де Турвель и нарушает свое обещание провести с ним ночь. В отместку Вальмон сообщает, что он побудил Дансени воссоединиться с Сесиль, в результате чего Мертей снова остался заброшенным. Мертей объявляет войну Вальмону и сообщает Дансени, что Вальмон соблазнил Сесиль.
Дансени и Вальмона Дуэль , Вальмон смертельно ранен. Перед смертью он передает Дансени письма, доказывающие причастность Мертейля. Этих писем достаточно, чтобы испортить ее репутацию, и она бежит в деревню, заразившись оспой. На ее лице навсегда остались шрамы, и она ослепла на один глаз. Она теряет свое самое большое достояние, свою красоту, а также свою репутацию и большую часть своего состояния. Отчаявшись от вины и горя, мадам де Турвель заболевает лихорадкой и умирает, а Сесиль возвращается в монастырь опозоренная.
Персонажи
[ редактировать ]- Корреспонденты
- Мадам де Воланж
- Сесиль де Воланж
- Маркиза де Мертей
- виконт Вальмон
- Мадам де Турвель
- Шевалье Дансени
- Граф де Жеркур
- Отец Ансельм, священник монастыря Фейян.
- Господин Бертран, стюард Вальмонта
- Ссылается или цитирует
- Президент Турвел
- Софи Карне, подруга Сесиль по монастырю
- Жозефина, привратница монастыря
- Ру Азолан, охотник Вальмона
- Джули, горничная Турвеля
- Виктуар, горничная Мертейля
- Госпожа де Розмонд, тётя Вальмона.
- Эмилия, куртизанка и хозяйка Вальмона
- Рыцарь Белроша, любовник Мертейля
- Преван, военный офицер и руэ
Литературное значение и критика
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Октябрь 2018 г. ) |
Книга «Опасные связи» известна своим исследованием соблазнения , мести и злобы , представленным в форме вымышленных писем, собранных и опубликованных вымышленным автором. На момент публикации книга была признана скандальной, хотя истинные намерения автора остаются неизвестными. Было высказано предположение, что намерения Лакло были такими же, как и намерения его вымышленного автора в романе; написать нравоучительный рассказ о французском дворянстве Ancien Régime . Теория была подвергнута сомнению по нескольким причинам; Лакло пользовался покровительством самого высокопоставленного аристократа Франции — Луи-Филиппа II, герцога Орлеанского . Все персонажи этой истории — аристократы, в том числе такие добродетельные, как мадам де Турвель и мадам де Розмонд, а многим роялистам и консервативным деятелям книга понравилась, в том числе королеве Марии-Антуанетте , что предполагает, что, несмотря на скандальную репутацию, она не рассматривалась как политическая работа до тех пор, пока Французская революция не заставила ее выглядеть таковой, оглядываясь назад.
Уэйланд Янг отмечает, что большинство критиков сочли эту работу
... своего рода прославление или, по крайней мере, нейтральное утверждение распутства ... пагубного и достойного осуждения... Почти каждый, кто писал об этом, отмечал, насколько поверхностной является плата за грех..." [ 1 ]
Он утверждает, что
... простого анализа распутства... проведенного писателем с таким потрясающим знанием своего средства... было достаточно, чтобы осудить его и сыграть большую роль в его разрушении. [ 1 ]
В известном эссе об «Опасных связях» , которое часто использовалось в качестве предисловия к французским изданиям романа, Андре Мальро утверждает, что, несмотря на свою связь с распутной традицией, «Опасные связи» более значительны, поскольку вводят новый тип персонажа во французской художественной литературе. Мальро пишет, что маркиза де Мертей и виконт де Вальмон — творения «беспрецедентные»; они «первые [в европейской литературе], чьи действия определяются идеологией». [ 2 ]
«Опасные связи» — это литературный контртезис эпистолярному роману, примером которого является » Ричардсона « Памела ; или «Добродетель вознаграждена» . В то время как Ричардсон использует технику письма, чтобы дать читателю ощущение знания истинных и сокровенных мыслей главного героя, Лакло использует этот литературный прием противоположным образом: он представляет читателю крайне противоречивые взгляды одного и того же писателя при обращении к разным получателям. читателю предоставляется возможность согласовать историю, намерения и персонажей, стоящих за буквами. Использование двуличных персонажей с одним добродетельным лицом можно рассматривать как комплексную критику чрезвычайно популярного наивно-морального эпистолярного романа.
Адаптации
[ редактировать ]Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2017 г. ) |
Роман был адаптирован в различных средствах массовой информации под разными названиями.
Живое выступление
[ редактировать ]Этап
[ редактировать ]- Немецкий драматург Хайнер Мюллер адаптировал рассказ в 1981 году, назвав его «Квартет» .
- Адаптация Кристофера Хэмптона 1985 года «Опасные связи » открылась в лондонском Вест-Энде, а в 1987 году перешла на Бродвей с Аланом Рикманом , исполнившим роль виконта де Вальмона, Линдси Дункан в роли маркизы де Мертей и Джульеттой Стивенсон в роли мадам де Турвель. В 2012 году Сиднейская театральная труппа поставила адаптацию Хэмптона с Хьюго Уивингом в роли виконта и Памелой Рэйб в роли маркизы.
- В 2012 году Джон Малкович поставил версию пьесы в парижском Театре де л'Ателье .
- музыкальной адаптации «Опасные отношения» , написанной Марсело Кабальеро (книга и тексты) и Стебаном Горгором (музыка), состоялась в 2012 году в театре Эль-Кубо в Буэнос-Айресе, Аргентина. Мировая премьера
- В 2015 году Джози Рурк поставила возрождение версии Кристофера Хэмптона на складе Donmar Warehouse в Лондоне с Домиником Уэстом в роли виконта и Джанет МакТир в роли маркизы. Спектакль транслировался на канале National Theater Live , а затем транслировался в Театре Бут на Бродвее, где Уэста заменил Лив Шрайбер . [ 3 ]
Опера
[ редактировать ]- «Опасные связи» (1994) американского композитора Конрада Сузы по заказу Оперы Сан-Франциско . Опера также была показана по телевидению в 1994 году под руководством Гэри Халворсона с Фредерикой фон Штаде , Томасом Хэмпсоном и Рене Флеминг в главных ролях.
- Опасные связи (1996) бельгийского композитора Пита Свертса
- Квартет (2011) итальянского композитора Луки Франческони по заказу Ла Скала.
Балет
[ редактировать ]- Дэвид Никсон, в настоящее время художественный руководитель Северного театра балета в Лидсе, поставил балетную версию «Опасных связей» на музыку Вивальди . Впервые он был исполнен в рамках смешанной программы под названием «Связи Дэвида Никсона» в театре Хеббель в Берлине в 1990 году. Впоследствии он переработал ее для BalletMet, премьера которого состоялась в театре Огайо 2 мая 1996 года.
- В 2003 году Английский национальный балет поручил хореографу Майклу Кордеру и композитору Джулиану Филипсу создать новый полнометражный балет по мотивам «Опасных связей» . Проект был отменен еще до того, как он вышел на сцену, а премьера полной партитуры еще не состоялась. Позже Джулиан Филипс адаптировал часть балета как свое камерно-оркестровое произведение «Дивертисмент» (2004).
- В 2008 году балет Альберты представил балетную версию « Опасных связей» . [ 4 ]
- В 2014 году балет Чешского национального театра поставил Вальмонта , адаптацию хореографа Либора Вацулика «Опасные связи » на музыку Шуберта и латвийского композитора Петериса Васкса . [ 5 ]
- В 2019 году Квинслендский балет представил новую постановку « Опасные связи» . [ 6 ] хореография Лиама Скарлетта и музыка Камиля Сен-Санса .
Записанные и печатные СМИ
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]- «Опасные связи» (1959), режиссер Роже Вадим , в главных ролях: Жанна Моро , Жерар Филип и Аннет Вадим . В этой версии Вадим обновил историю до французской буржуазной среды конца 1950-х годов.
- «Верная женщина» (1976). Свободный пересказ, также поставленный Роджером Вадимом и действие которого происходит в 1870 году.
- «Опасные связи» (1988), режиссер Стивен Фрирз , в главных ролях Гленн Клоуз , Джон Малкович , Мишель Пфайффер и Ума Турман (по пьесе Хэмптона). В этой версии использованы костюмы XVIII века и великолепные кадры региона Иль-де-Франс вокруг Парижа . Он был номинирован на несколько премий Оскар, включая «Лучший фильм» .
- «Вальмонт» (1989), режиссер Милош Форман , в главных ролях Аннетт Бенинг , Колин Фёрт и Мэг Тилли .
- «Жестокие игры» (1999) режиссера Роджера Камбла с Сарой Мишель Геллар , Райаном Филиппом , Сельмой Блэр и Риз Уизерспун в главных ролях , переносит историю в современный Нью-Йорк и разворачивается среди подростков из высшего класса средней школы. Этот фильм породил как приквел в 2001 году , так и продолжение в 2004 году .
- «Нераскрытый скандал» (2003), режиссер И Джей Ён , с Ли Ми Сук , Чон До Ён и Пэ Ён Джун в главных ролях , переносит действие в Корею 18-го века .
- Действие фильма «Опасные связи» (2012) режиссера Хура Джин Хо с Чжан Цзыи , Чан Донгун и Сесилией Чунг в главных ролях происходит в Китае 1930-х годов .
- Действие фильма «Опасные связи» (2022) режиссера Рэйчел Суисса с Симоном Рероллем, Паолой Локателли и Эллой Пеллегрини в главных ролях происходит в Биаррице .
Книги
[ редактировать ]- Фабрика хитрости (2005), художественное продолжение Филиппы Стокли. В нем рассказывается, как маркиза де Мертей инсценировала свою смерть от оспы и сбежала в Англию под новым именем.
- Опасные твиты (2013), весь роман адаптирован в твиты (один твит на букву) на английском языке в виде iBook.
- «Непростительная любовь» (2017), роман Софронии Скотт, пересказ истории, действие которой происходит в Гарлеме 1940-х годов с участием афроамериканских персонажей.
- Роман Маркуса Джеймса «Где мерзкие вещи » (ноябрь 2021 г.) представляет собой юмористическую модернизацию романа 1782 года, каждая буква которого точно адаптирована в электронных письмах, личных сообщениях и рукописных письмах. В романе рассказывается о гомофобии, женоненавистничестве, привилегиях и фальшивом «пробуждении», а также о подъеме альтернативных правых во время президентских выборов 2016 года. [ 7 ]
Телевидение
[ редактировать ]- Опасные связи (1980), французский телевизионный фильм режиссера Клода Бармы в главных ролях с Клодом Дельямом , Жан-Пьером Бувье и Майей Симон .
- Опасные знакомства (1980), словацкий телевизионный фильм Чехословацкого телевидения, режиссёр Милослав Лютер , в главных ролях: Юрай Кукура , Эмилия Вашарёва , Яна Нагёва , Соня Валентова .
- Собачья любовь (1998), колумбийский телесериал с Данной Гарсией и Хулианом Аранго в главных ролях .
- «Опасные связи» (2003), французский телевизионный мини-сериал режиссера Жозе Даяна с Катрин Денёв , Рупертом Эвереттом , Лили Собески и Настасьей Кински в главных ролях , который переносит историю в 1960-е годы.
- Ligações Perigosas (2016), бразильский телевизионный мини-сериал с Патрисией Пиллар , Селтоном Мелло и Марджори Эстиано в главных ролях . В нем рассказывается история 1920-х годов, и он включает в себя множество аспектов, ранее не представленных в других адаптациях.
- «Искушение» (2018), южнокорейский телесериал с У До Хваном , Джой , Мун Га Ён и Ким Мин Чжэ в главных ролях . Действие фильма разворачивается в 2010-х годах и считается свободным ремейком.
- Опасные связи (2022), американский телесериал.
Радио
[ редактировать ]- Адаптация романа из восьми частей транслировалась как «Женская драма» на BBC Radio 4 (20–30 июля 1992 г.). В главных ролях снялись Джульет Стивенсон , Сэмюэл Уэст , Мелинда Уокер, Дайана Ригг и Роджер Аллам .
- Двухсерийная презентация пьесы Кристофера Хэмптона Всемирной службой BBC в 1998 году. В ней снимались Киаран Хайндс (виконт де Вальмон), Линдси Дункан (маркиза де Мертей) и Эмма Филдинг (госпожа де Турвель). Он получил Гран-при за лучшую развлекательную программу на Нью-Йоркском радиофестивале.
- Les Liaisons Dangereuses: an Audible Original — это радиоспектакль 2016 года с участием актеров постановки London Stage того года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Янг, 1966, с. 246
- ↑ См. обсуждение Дерека Аллана « Опасные связи глазами Андре Мальро», Журнал европейских исследований. Том. 42 (2), июнь 2012 г. Архивировано 15 сентября 2015 г. в Wayback Machine.
- ^ Брантли, Бен (30 октября 2016 г.). «Обзор: «Опасные связи» используют секс как оружие» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 ноября 2018 г.
- ^ «Опасные связи» . albertaballet.com . Альбертский балет. Архивировано из оригинала 16 октября 2007 г.
- ↑ Национальный театр балета (Прага), Вальмонт. Архивировано 1 июля 2016 г. в Wayback Machine , 2014 г.
- ^ «Сезон 2019» . Квинслендский балет . Проверено 7 октября 2020 г.
- ^ «МаркусДжеймсКниги» . МаркусДжеймсКниги . Проверено 11 апреля 2022 г.
Источники
[ редактировать ]- Янг, Вэйланд (1964). Отрицаемый Эрос: Секс в западном обществе . Нью-Йорк: Гроув. ISBN 1-125-40416-7 .
- Дьяконов, Суэллен (1979). Эрос и власть в «Опасных связях» : исследование зла . Женева: Дроз.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Опасные связи
- 1782 романа
- Французские романы XVIII века.
- Романы о супружеской измене
- Эпистолярные романы
- Французские эротические романы
- Французские романы экранизированы
- Французские романы, адаптированные в пьесы
- Французские романы адаптированы для телешоу
- Романы о дворянстве
- Художественная литература об оспе