Jump to content

Дене-кавказские языки

(Перенаправлено с Дене-Кавказского )
Дене–Кавказский
(широко отвергнуто)
Географический
распределение
рассеяны в Евразии и Северной Америке.
Лингвистическая классификация Гипотетическая языковая семья
Подразделения
глоттолог Никто

Дене-кавказский — дискредитированная языковая семья , включающая широко разделенные языковые группы, на которых говорят в Северном полушарии: сино-тибетские языки , енисейские языки и бурушаски в Азии; Языки на-дене в Северной Америке; а также васконские языки (в том числе баскский ) и северокавказские языки Европы.

Более узкая связь, в частности, между североамериканским на-дене и сибирским енисейским языком ( гипотеза денэ-енисейских языков ) была предложена Эдвардом Вайдой в 2008 году и нашла некоторое признание в сообществе профессиональных лингвистов. Однако достоверность остальной части семейства рассматривается как сомнительная или отвергаемая почти всеми лингвистами-историками . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

История гипотезы

[ редактировать ]

Классификации, сходные с Дене-Кавказской, были выдвинуты в XX веке Альфредо Тромбетти , Эдвардом Сепиром , Робертом Бляйхштайнером , Карлом Боудой , Э. Дж. Фурне , Рене Лафоном , Робертом Шафером, Оливье Ги Тайлером , Моррисом Сводешем , Владимиром Н. Топоровым и другими учёными. .

Моррис Сводеш включил всех членов денэ-кавказской семьи в семью, которую он назвал «баскско-деннейской» (при написании на английском языке, 2006/1971: 223) или « васкоден » (при написании на испанском, 1959: 114). Он был назван в честь баскского и навахо , языков, находящихся на его географических крайностях. По Сводешу (1959: 114), в него вошли «баскский, кавказский языки, урало-алтайский, дравидийский, тибето-бирманский, китайский, австронезийский, японский, чукотский (Сибирь), эскимосско-алеутский, вакашский и на-дене». , и возможно «шумерский». [ 6 ] Таким образом, баскско-деннейский язык Сводеша отличался от дене-кавказского тем, что включал в себя (1) уральский, алтайский, японский, чукотский и эскимосско-алеутский языки (языки, которые классифицируют как евразийские последователи Сергея Старостина и Джозефа Гринберга ), (2) дравидийский классифицирует как ностратический , который школа Старостина , и (3) австронезийский (который, по мнению Старостина, действительно является родственен Дене-Кавказской, но только на следующей стадии, которую он назвал Дене-Даик, и только через Аустрик (см. Борейскую макросемью Старостина ). Мэри Хаас [ нужна ссылка ] приписывает происхождение баскско-деннейской гипотезы Эдварду Сепиру .

В 1980-е годы Сергей Старостин , используя строгие лингвистические методы (предлагая регулярные фонологические соответствия , реконструкции , глоттохронологию и др.), стал первым [ нужна ссылка ] поставить на более прочную почву идею о родстве кавказского, енисейского и сино-тибетского языков. [ 7 ] [ нужна ссылка ] В 1991 году Сергей Л. Николаев добавил языки на-дене в классификацию Старостина. [ 8 ]

В 1996 году Джон Д. Бенгтсон добавил васконские языки (включая баскский, его вымерший родственник или предок аквитанский и, возможно, иберийский ), а в 1997 году он предложил включить бурушаски . В том же году в своей статье для Mother Tongue Бенгтсон пришел к выводу, что шумерский язык мог быть остатком отдельной подгруппы дене-кавказских языков. [ 9 ]

В 1998 году Виталий Шеворошкин отверг ) языков с америндами родство альмосанских ( алгонкинско-вакашских , предположив вместо этого, что они имели родство с денэ-кавказским языком. Несколько лет спустя он предложил ряд лексических и фонологических соответствий между северокавказскими, салишанскими и вакашанскими языками , заключив, что салишанский и вакашанский языки могут представлять собой отдельную ветвь северокавказских языков и что их отделение от нее должно быть после распада северо-восточных языков. Кавказское единство (аварско-анди-цезское), произошедшее примерно во 2-м или 3-м тысячелетии до нашей эры. [ 10 ]

Академические проблемы с Дене-Кавказским

[ редактировать ]
  • Несколько сильная опора на реконструкцию прото(северо)кавказского языка Старостина и Николаева. [ 11 ] Эта реконструкция содержит много неопределенностей из-за чрезвычайной сложности звуковых систем кавказских языков ; звуковые соответствия между этими языками проследить трудно.
  • Использование реконструкции прото-сино-тибетского языка Пейроса и Старостина, [ 12 ] части которых подверглись критике по разным причинам, [ 13 ] хотя сам Старостин предложил несколько поправок. [ 11 ] Все реконструкции прото-сино-тибетского языка страдают от того, что многие языки огромной сино-тибетской семьи недостаточно изучены, а форма сино-тибетского дерева малоизвестна и отчасти спорна.
  • Использование реконструкции Старостина протоенисейского периода. [ нужна ссылка ] а не конкурирующий Вайды [ нужна ссылка ] или это Вернера. [ 14 ]

Предложения по генеалогическому древу

[ редактировать ]

Теория Старостина

[ редактировать ]

Дене-кавказское генеалогическое древо и приблизительные даты расхождения (оцененные с помощью модифицированной глоттохронологии ), предложенные С.А. Старостиным и его коллегами из проекта Вавилонской башни: [ 15 ]

Теория Бенгтсона

[ редактировать ]

Джон Д. Бенгтсон объединяет басков, европеоидов и бурушаски в макрокавказскую (ранее васко-кавказскую ) семью (см. раздел о макрокавказской семье ниже). [ 16 ] По его мнению, пока преждевременно предлагать другие узлы или подгруппы, но он отмечает, что шумерский язык, похоже, имеет такое же количество изоглосс как с (географически) западными ветвями, так и с восточными: [ 17 ]

  • Дене–Кавказский
    • Макро-Кавказская семья
      • Баскский
      • Северо-Кавказский
      • Бурушаски
    • шумерский
    • в Китайско-Тибетском регионе
    • Енисейский
    • В день

Предлагаемые подотрасли

[ редактировать ]

Макро-Кавказский

[ редактировать ]

Джон Бенгтсон (2008) [ 18 ] предполагает, что в пределах дене-кавказского языка кавказские языки образуют ветвь вместе с баскским и бурушаским, основанную на многих общих корнях слов, а также на общей грамматике, такой как:

  • кавказское множественное/собирательное окончание *-/rV/ существительных, сохранившееся во многих современных кавказских языках, а также иногда закрепившееся в существительных в единственном числе с собирательным значением; одно из многих окончаний множественного числа Бурушаски для существительных класса I и II (мужского и женского рода) - /aro/ .
  • согласная - /t/ , которая вставляется между компонентами некоторых баскских сложных существительных и может быть сопоставлена ​​с восточно-кавказским элементом - */du/, который вставляется между основой существительного и окончаниями падежей, отличных от эргатива .
  • наличие сложных падежных окончаний (агглютинированных от суффиксов двух разных падежей) во всех трех ветвях.
  • падежные окончания

Джордж ван Дрим предположил, что енисейские языки являются ближайшими известными родственниками бурушаски , основываясь на небольшом количестве сходств в грамматике и лексике. Теория Карасука, предложенная ван Дримом, не затрагивает другие языковые семьи, которые предположительно принадлежат к денэ-кавказской, [ 19 ] поэтому еще предстоит выяснить, совместима или нет гипотеза Карасука с макрокавказской гипотезой.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Санчес-Масас, Алисия; Бленч, Роджер; Росс, Малкольм Д.; Пейрос, Илия; Лин, Мари (25 июля 2008 г.). Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики . Рутледж. ISBN  9781134149629 .
  2. ^ Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных американцев . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 286-288
  3. ^ Годдард, Айвз (1996). «Классификация коренных языков Северной Америки». В изд. Айвса Годдарда «Языки». Том. 17 изд. Уильяма Стёртеванта, « Справочник североамериканских индейцев» . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. стр. 318
  4. ^ Траск, Р.Л. (2000). Словарь исторического и сравнительного языкознания . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. стр. 85
  5. ^ Далби, Эндрю (1998). Словарь языков . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 434
  6. ^ Сводеш, Маурисио (1987). По лингвистическому следу предыстории . ISBN  9789683603685 .
  7. ^ См. Старостин 1984 , Старостин 1991.
  8. ^ См. Никола(ы)ев 1991.
  9. ^ См. Бенгтсон 1996 , Бенгтсон 1997 , Бенгтсон 1997.
  10. ^ См. Шеворошкин 1998 , Шеворошкин 2003 и Шеворошкин 2004.
  11. ^ Jump up to: а б См. Старостин 1994.
  12. ^ См. Пейрос и Старостин, 1996.
  13. ^ См. Гендель, 1998 г.
  14. ^ См. Вернер 2004.
  15. ^ См . предварительное филогенетическое древо согласно проекту «Вавилонская башня».
  16. ^ См. Бенгтсон 1997a.
  17. ^ См . Бенгтсон, 1997b.
  18. ^ См. Бенгтсон, 2008 г.
  19. ^ См. Ван Дрим, 2001 г.
  • БЕНЕДИКТ, Пол К., 1972. Китайско-тибетский язык: Конспект: 103 и далее; Эд. Я. А. Матисов. Издательство Кембриджского университета.
  • БЕНГТСОН, Джон Д. (2008), «Материалы для сравнительной грамматики дене-кавказских (китайско-кавказских) языков». (PDF) , Аспекты сравнительного языкознания , том. Т. 3, Москва : Издательство РГГУ, стр. 45–118.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 2004. «Некоторые особенности дене-кавказской фонологии (с особым упором на баскский язык)». В Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain (CILL): 33–54.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 2003. «Заметки по баскской сравнительной фонологии». Родной язык 8: 21–39.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 2002. «Денско-кавказский префикс существительного *s-». В «Лингвисте лингвиста: Сборник статей в честь Алексиса Манастера Рамера», изд. Ф. Кавото, стр. 53–57. Мюнхен: LINCOM Европа.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1999a. «Обзор Р.Л. Траска, История басков». В романской филологии 52 (весна): 219–224.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1999b. «Более широкая генетическая принадлежность китайского языка». Журнал китайской лингвистики 27 (1): 1–12. * БЕНГТСОН, Джон Д., 1994. «Эдвард Сапир и гипотеза «китайско-дене». Антропологическая наука (Токио) 102: 207-230.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1998. «Кавказский и китайско-тибетский языки: гипотеза С.А. Старостина». Общая лингвистика, Vol. 36, нет. 1/2, 1998 г. (1996). Pegasus Press, Университет Северной Каролины, Эшвилл, Северная Каролина.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1997a. «Сравнение Б. и Северо-Кавказского». Георгика 20:88–94.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1997b. «Загадка шумерского языка: дене-кавказский язык?» Родной язык 3: 63–74.
  • БЕНГТСОН, Джон Д., 1996. «Окончательный (?) Ответ на баскские дебаты на родном языке 1». (см. Внешние ссылки ниже)
  • БЕРГЕР, Герман, 1998. Язык Бурушаски Хунзы и Нагера. 3 тома. Висбаден: Харрасовиц.
  • БЕРГЕР, Герман, 1974. Ясин-Бурушаски (перевод). Висбаден: Харрасовиц.
  • БОМХАРД, Аллан Р. , 1997. «О происхождении шумерского языка». Родной язык 3: 75-93.
  • КЭТФОРД, Дж. К., 1977. «Гора языков: языки Кавказа». Ежегодный обзор антропологии 6: 283-314.
  • ДЬЯКОНОВ Игорь М., 1997. «Внешние связи шумерского языка». Родной язык 3: 54-63.
  • ГЕНДЕЛЬ, Зев Джозеф (1998). Медиальные системы древнего Китая и протосино-тибетского языка (кандидатская диссертация). Калифорнийский университет в Беркли. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 г. Проверено 28 января 2008 г.
  • КОРОТАЕВ Андрей и КАЗАНКОВ Александр, 2000. « Регионы на основе социальной структуры: пересмотр ». Текущая антропология 41/5 (октябрь 2000 г.): 668–69.
  • CHIRIKBA, Vyacheslav A., 1985. "Баскский и северокавказские языки [Basque and the North Caucasian languages]." In Древняя Анатолия [Ancient Anatolia], pp. 95-105. Moscow: Nauka.
  • НИКОЛА(Ы)ЕВ, Сергей Л., 1991. «Сино-кавказские языки в Америке». У Шеворошкина (1991), стр. 42–66.
  • ПЕЙРОС Илья и СТАРОСТИН Сергей А., 1996. «Сравнительный словарь пяти сино-тибетских языков». Кафедра лингвистики и прикладной лингвистики Мельбурнского университета.
  • РЮЛЕН, Мерритт, 2001а. «Дене-кавказский: новая языковая семья». Плюриверс 2: 76–85.
  • РЮЛЕН, Мерритт, 2001b. «Таксономические противоречия в двадцатом веке», в «Новых очерках о происхождении языка», под ред. Юрген Трабант и Шон Уорд, Берлин, Mouton de Gruyter, 197–214.
  • РЮЛЕН, Мерритт, 1998а. «Дене-кавказский: новая лингвистическая семья», в книге «Происхождение и прошлое современного человека — на пути к примирению», под ред. Кейичи Омото и Филипп В. Тобиас, Сингапур: World Scientific, 231–46.
  • РЮЛЕН, Мерритт, 1998b. «Происхождение На-Дэне». Труды Национальной академии наук США 95: 13994–13996.
  • РЮЛЕН, Мерритт, 1998c. «Происхождение На-Дэне». Труды Национальной академии наук 95: 13994–96.
  • РЮЛЕН, Мерритт. 1997. «Новая семья языков: дене-кавказские», Pour la Science (Досье, октябрь), 68–73.
  • ШМИДТ, Карл Хорст, 1994. «Классовая изменчивость и родственные категории на Кавказе». В неславянских языках СССР под ред. Х. И. Аронсон, стр. 185–192. Колумбус, Огайо: Славица.
  • ШУЛЬЦЕ-ФЮРХОФФ, Вольфганг, 1992. «Как могут окаменеть маркеры классов? К функциональной диахронии морфологических подсистем в восточнокавказских языках». В книге «Неславянские языки СССР: лингвистические исследования», вторая серия, изд. Х. И. Аронсон, стр. 183–233. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
  • ШЕВОРОШКИН, Виталий В., 2004. «Протосалишанские и протосеверокавказские согласные: несколько родственных наборов». в Ностратической столетней конференции: Документы Печа. ред. к. И. Хегедуш и П. Сидвелл, стр. 181–191. Печ: Группа Lingua Franca.
  • ШЕВОРОШКИН Виталий Васильевич, 2003. «Салишан и Северный Кавказ». Родной язык 8: 39–64.
  • СТАРОСТИН Сергей А. и Орел В., 1989. «Этруски и Северный Кавказ». Исследования языковых макросемейств. Эд. В. Шеворошкин. Публикации Бохума по эволюционной культурной семиотике. 23. Бохум.
  • ШЕВОРОШКИН Виталий Владимирович, 1999 «Ностратический и сино-кавказский: два древних языковых типа». В книге «От неандертальца до острова Пасхи» (Festschrift WW Schuhmacher), изд. Н. А. Кирк и П. Дж. Сидвелл. стр. 44–74. Мельбурн.
  • ШЕВОРОШКИН, Виталий В. (осень 1998 г.), «Симпозиум по ностратике 1998 г. в Кембридже» , Родной язык (31), Ассоциация по изучению языка в доисторические времена: 28–32 , получено 28 января 2008 г.
  • SHEVOROSHKIN, Vitaliy V., 1991. (Ed.) Dene–Sino-Caucasian Languages. Bochum: Brockmeyer.
  • СТАРОСТИН Сергей Алексеевич, 2004–2005. Китайско-кавказский [сравнительная фонология] и китайско-кавказский [сравнительный глоссарий] .
  • СТАРОСТИН, Сергей А., 2002. «Ответ на критику Александра Вовина китайско-кавказской теории». Журнал китайской лингвистики 30.1: 142–153.
  • STAROSTIN, Sergei A., 2000. "Genesis of the Long Vowels in Sino-Tibetan." In Проблемы изучения дальнего родства языков на рыбеже третьего тысячелетия: Доклады и тезисы международной конференции РГГУ [Problems of the research on the distant origin of languages at the beginning of the third millennium: Talks and abstracts of the international conference of the RGGU], Moscow 2000.
  • СТАРОСТИН Сергей А., 1996. «Заключительные резонансы в китайско-кавказском языке». Журнал китайской лингвистики 24.2: 281–311. (написано для 3-й Международной конференции по китайской лингвистике в Гонконге в 1994 г.)
  • СТАРОСТИН, Сергей А., 1995. «Основной древнекитайский словарь: историческая перспектива». В «Происхождении китайского языка» (Журнал китайской лингвистики, монография № 8) под ред. от WS-Y. Ван, стр. 225–251. Беркли, Калифорния.
  • СТАРОСТИН, Сергей А. (1994), «Предисловие» (PDF) , в книге Сергей А., Старостин; Николаев, Сергей Л. (ред.), Северо-Кавказский этимологический словарь , Москва: Asterisk Publishers, стр. 7–199.
  • СТАРОСТИН, Сергей А. (1991), «О гипотезе генетической связи между сино-тибетскими языками и енисейскими и северокавказскими языками», в книге ШЕВОРОШКИН, Виталий В. (ред.), Дене-сино-кавказские языки : материалы Первого международного междисциплинарного симпозиума по языку и предыстории , Энн Харбор: Бохум: Брокмейер, С. 12–41 [Перевод Старостина, 1984 г. ]
  • STAROSTIN, Sergei A. (1984), "Гипотеза о генетических связях синотибетских языков с енисейскими и северокавказскими языками [A hypothesis on the genetic relationships of the Sino-Tibetan languages with the Yeniseian and the North Caucasian languages]", in Vardu, I. F. (ed.), Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока [Linguistic reconstruction and the ancient history of the East] , Moscow: Академия наук, Институт востоковедения Institute of Orientalistics of the USSR Academy of Sciences , pp. 19–38 [See Starostin 1991 for English translation]
  • «Предварительное филогенетическое древо» ( PNG ) , Вавилонская башня , Проект «Эволюция человеческого языка», 28 мая 2006 г. , получено 28 января 2008 г.
  • ТРАСК, РЛ, 1999. «Почему у языка должны быть родственники?» Страницы 157–176 в: К. Ренфрю и Д. Неттл (ред.): Ностратика: изучение языковой макросемьи, Институт археологических исследований Макдональда, Кембридж (Великобритания).
  • ТРАСК, РЛ, 1997. «Баски и суперсемьи». История басков, Рутледж, Лондон. (Смотрите особенно страницы 403–408.)
  • ТРАСК, РЛ, 1995. «Баскский и дене-кавказский: критика с баскской стороны». Родной язык 1:3–82.
  • ТРАСК, РЛ, 1994–1995. «Баск: В поисках родственников (Часть 1)». Дхумбаджи! 2:3–54.
  • ВАН ДРИМ, Джордж, 2001. «Языки Гималаев». Брилл, Лейден.
  • ВОВИН Александр, 2002. «Строительство бум-па для китайско-кавказского народа». Журнал китайской лингвистики 30.1: 154–171.
  • ВОВИН, Александр, 1997. «Сравнительный метод и предприятия за пределами китайско-тибетского языка». Журнал китайской лингвистики 25.2: 308–336.
  • ВЕРНЕР, Генрих К. (2004): О енисейско-[американских] индейских исконных отношениях]. Висбаден: Харрассовиц

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e4491941956634df8a33ec5e3bfb1e1__1723864740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/e1/3e4491941956634df8a33ec5e3bfb1e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dené–Caucasian languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)