Русалочка младшая.
Русалочка-младшая | |
---|---|
Музыка | Алан Менкен |
Тексты песен | Говард Эшман Гленн Слейтер |
Книга | Дуг Райт |
Основа | Русалочка Андерсен Ганс Христиан Русалочка Джон Маскер Рон Клементс |
«Русалочка-младшая» — мюзикл 1989 производства Disney Theatrical , основанный на Диснея одноименном анимационном фильме классической года и одноименной истории Ганса Христиана Андерсена о русалке, которая мечтает о мире над морем и дарит повысьте голос, чтобы найти любовь. Его книга написана Дугом Райтом , музыка Аланом Менкеном и текстами Говарда Эшмана (написанными для фильма), а дополнительные тексты написаны Гленном Слейтером . «Русалочка-младшая» впервые стала доступна по лицензии компаниям Music Theater International и Disney Theatrical Productions.
Была выпущена 60-минутная адаптация мюзикла, содержащая соответствующие тональности песен для маленьких детей и аккомпанемент, так что живая музыка не нужна.
Сюжет
[ редактировать ]Принц Эрик , его советник Гримсби и моряки находятся на борту корабля в море, обсуждая «мифических» мерфолков, которые предположительно живут под водой. Гримсби хочет, чтобы Эрик вернулся ко двору, чтобы реализовать свое право первородства короля. Однако Эрик слышит красивый голос и приказывает следовать за ним («Глубины внизу»).
Глубоко на дне океана в королевстве мерфолков проходит концерт в честь сорванного государственного переворота Урсулы, который исполняют дочери Тритона морского короля . Придворный композитор короля Тритона, краб Себастьян , сочинил песню для девочек («Дочери Тритона»). Однако младшая дочь Ариэль не смогла выступить соло, из-за чего концерт был остановлен. Ариэль забыла о концерте и плывет по поверхности, любуясь новинкой своей коллекции — вилкой. Она показывает, что очарована человеческим миром. Вместе со своим лучшим другом Флаундером Ариэль посещает Скаттла и его товарищей-чаек, чтобы спросить о человеческих вещах, которые она собрала, и он объясняет их несколько ошибочно («Человеческие вещи»).
В другом месте морская ведьма Урсула планирует отомстить королю Тритону. Ее изгнали из дворца за использование черной магии, и она велит своим приспешникам Флотзаму и Джетсаму присматривать за Ариэль, которая, по ее мнению, станет ключом к получению короны и трезубца.
Когда Ариэль возвращается домой, ее ругает король Тритон, который злится, узнав, что она была на поверхности, поскольку контакт между мерфолками и человеческим миром запрещен. Расстроенная Ариэль убегает, а король Тритон поручает Себастьяну присматривать за Ариэль, чтобы она не попала в беду. Ариэль сидит одна в своем гроте, где хранится ее коллекция человеческих вещей, и воображает, что живет в человеческом мире («Часть твоего мира»). Появляется Себастьян, узнает о коллекции человеческих вещей Ариэль и говорит ей, что океан лучше, чем земля («Под морем»). После этого Себастьян замечает, что Ариэль ушла, и отправляется ее искать. Ариэль и Флаундер встречают Скаттла на поверхности, чтобы увидеть корабль принца Эрика поближе. На борту Гримсби говорит Эрику, что он должен найти невесту и занять место короля. Внезапно разразился шторм, и Эрика выбросило за борт. Ариэль спасает его от утопления и тащит на берег. Она понимает, что влюбляется в него, и клянется найти способ быть с ним («Часть твоего мира (Реприза)»).
После того, как Ариэль возвращается домой, ее поведение заставляет сестер и Флаундера подозревать, что она влюбилась («Она влюблена»). Себастьян сообщает королю Тритону, что Ариэль спасла человека. Тритон сердито говорит ей об этом и использует свой трезубец, чтобы уничтожить человеческую коллекцию Ариэль. . Ариэль встречают Флотзам и Джетсам, которые мило уговаривают ее обратиться за помощью к Урсуле.
Ариэль идет на встречу с Урсулой, которая предлагает сделку: Ариэль превратится в человека на три дня, в течение которых она должна завоевать поцелуй настоящей любви у Эрика. Если она это сделает, она навсегда останется человеком; в противном случае ее душа будет принадлежать Урсуле. Взамен Ариэль должна отказаться от своего голоса, который останется в волшебной раковине-наутилусе Урсулы («Бедные несчастные души»). Ариэль подписывает соглашение и поет в раковину, после чего превращается в человека и всплывает на поверхность.
Себастьян и Флаундер выносят Ариэль, ставшую человеком, на берег. Скаттл и чайки подбадривают ее, чтобы поднять ей настроение и помочь привыкнуть к новым ногам. Приходит Эрик, но когда Ариэль пытается с ним поговорить, она не может говорить. Эрик возвращает Ариэль в свой дворец, где директриса Карлотта и служанки купают и одевают Ариэль. Ариэль очарована миром людей, а служанки недоумевают, зачем Эрик привел во дворец такую девушку. Той ночью шеф-повар Луи готовит ужин для Ариэля, Гримсби и Эрика и почти готовит Себастьяна для грандиозного финала («Пуассон»).
Эрик и Ариэль проводят время вместе, во время которого Эрик учит ее танцевать («На шаг ближе»). После экскурсии по королевству Эрик берет Ариэль на тихую прогулку на лодке по лагуне. Себастьян и Скаттл с тревогой наблюдают и пытаются создать романтическую атмосферу, чтобы Эрик поцеловал Ариэль («Поцелуй девушку»). Незадолго до поцелуя Флотзам и Джетсам «поражают лодку электрическим током» и уплывают. К концу второго дня Ариэль хотелось бы, чтобы у нее было больше времени и она могла все рассказать Эрику, Тритон беспокоится о том, куда пропала его дочь, Себастьян обеспокоен тем, что время Ариэль как человека почти истекло, а Эрик все еще мечтает найти девушку, которая спасла его, хотя он не хочет терять Ариэль. Себастьян возвращается в море и рассказывает разгневанному королю Тритону о сделке Ариэль с Урсулой.
В последний день Ариэль в качестве человека Гримсби устроил конкурс, в котором все иностранные принцессы спели для Эрика, чтобы он мог выбрать одну для своей невесты («Конкурс»). Эрику никто из них не интересен, и Ариэль просит поучаствовать, танцуя для него. Эрик выбирает ее, но прежде чем они успевают обняться, появляется Урсула и заявляет, что солнце зашло и теперь Ариэль принадлежит ей. Флотзам и Джетсам хватают Ариэль, чтобы отвезти ее обратно в море. Король Тритон прибывает, чтобы противостоять своей сестре, соглашаясь занять место Ариэль. Урсула забирает трезубец и объявляет себя королевой («Бедные несчастные души» (Реприза)). Она изгоняет Тритона взмахом трезубца. Во время битвы с кораблем Эрика Ариэль хватает раковину Наутилуса Урсулы и обретает голос. Урсула умоляет Ариэль вернуть ей оболочку, поскольку в ней заключена ее сила. Ариэль разрывается, но вовремя разрушает оболочку, что возвращает короля Тритона на его трон и дочь.
Эрик и Ариэль воссоединяются на пляже, и Эрик просит у короля Тритона благословения жениться на Ариэль. Король Тритон говорит, что Ариэль должна ответить, и она принимает предложение Эрика. Затем король Тритон прощается со своей дочерью. В честь своей дочери Тритон объявляет мир между людьми и мерфолками. Ариэль и Эрик женаты и уплывают на корабле («Финал»).
Изменения по сравнению с фильмом 1989 года
[ редактировать ]При адаптации фильма к живой постановке внесены следующие существенные изменения:
Новые песни - «Human Stuff», «One Step Closer» и «The Contest», а некоторые песни из фильма расширены, например «Fathoms Below». « Под морем » — то же самое, что и киноверсия, но в фильме оно исполнялось, когда Себастьян пытается помешать Ариэль мечтать об Эрике; в мюзикле это происходит позже, после того, как король Тритон уничтожает коллекцию человеческих вещей Ариэля. Однако в некоторых более поздних постановках песня поется, чтобы попытаться помешать Ариэль думать об Эрике, как в фильме.
В мюзикле сцена шторма на море упрощена, и Эрик просто падает за борт; его овчарка Макс не включена, и взрыва пороха нет. Альтер-эго Урсулы, Ванесса, также не включено, тем самым опуская сюжет о «промывании мозгов» Эрика, приведшем к «Конкурсу». В фильме Флотзам и Джетсам погибают, когда Урсула случайно поражает их трезубцем; в мюзикле они уплывают после того, как Ариэль забирает раковину наутилуса Урсулы.
Музыкальные номера
[ редактировать ]
|
Музыка Алана Менкена, слова Говарда Эшмана и Гленна Слейтера.
Персонажи
[ редактировать ]- Принцесса Ариэль , русалка, мечтающая о жизни на суше, а не «под водой». Она младшая дочь короля Тритона.
- Принц Эрик , которого Ариэль спасает от утопления и влюбляется в нее.
- Король Тритон , строгий, но заботливый отец Ариэль и правитель Атлантики.
- Урсула , которая обманом заставляет Ариэль обменять свой голос на пару человеческих ног, чтобы, надеюсь, завоевать сердце принца Эрика, только для того, чтобы попытаться воспользоваться наивностью Ариэль.
- Себастьян , музыкальный и практический опекун Ариэль, верный слуга Тритона и придворный композитор. Он служит основным комическим персонажем мюзикла и неохотно помогает Ариэль в ее попытках очаровать принца Эрика.
- Флаундер , верный спутник Ариэль. Он часто сопровождает Ариэль в ее поездках в поисках человеческих артефактов.
- Скаттл , который считает, что он является экспертом по человеческим артефактам, хотя в основном он ошибается, и Ариэль часто обращается к нему за информацией об обнаруженных ею «сокровищах». Он также служит комическим персонажем вместе с Себастьяном.
- Флотзам и Джетсам , приспешники Урсулы.
- Гримсби , верный слуга и друг принца Эрика.
- Шеф-повар Луи , повар замка, пытается поймать Себастьяна и приготовить ему ужин.
- Карлотта , главная горничная и экономка замка.