Все грустные молодые люди
Автор | Ф. Скотт Фицджеральд |
---|---|
Художник обложки | Клео Дамианакес |
Язык | Английский |
Издатель | Сыновья Чарльза Скрибнера |
Дата публикации | февраль 1926 г. [ 1 ] |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
«Все грустные молодые люди» — сборник рассказов американского писателя Ф. Скотта Фицджеральда . Первоначально рассказы появились независимо в популярных литературных журналах и впервые были собраны в феврале 1926 года издательством Charles Scribner's Sons . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Истории
[ редактировать ]Оригинал периодического издания и дата указаны ниже. [ 2 ] [ 3 ]
- «Богатый мальчик» ( Redbook , январь/февраль 1926 г.)
- «Зимние сны» ( «Метрополитен» , декабрь 1922 г.)
- «Детская вечеринка» ( Hearst's International Cosmopolitan , февраль 1925 г.)
- « Абсолюшн » ( Американский Меркьюри , июнь 1924 г.)
- «Рэгс Мартин-Джонс и принц У-леса» ( McCall's , июль 1924 г.)
- «Настройщик» ( Американский Меркьюри , 1926)
- «Горячая и холодная кровь» ( Hearst's International Cosmopolitan , август 1923 г.)
- «Разумная вещь» ( «Свобода » , 15 июля 1924 г.)
- «Сорок подмигиваний Гретхен» ( Saturday Evening Post , 15 марта 1924 г.)
Фон
[ редактировать ]В письме главному редактору Scribner Максвеллу Перкинсу Фицджеральд написал, что «семь рассказов повествуют о молодых людях моего поколения в довольно несчастном настроении», чтобы оправдать название сборника. [ 4 ] Биограф Кеннет Эбл отмечает, что название тома точно отражает последние годы юности Фицджеральда в конце 1920-х годов: « Все грустные молодые люди» отражает в одной фразе чувство, которое он испытывал, когда терял самые яркие переживания своей жизни до того, как возраст забрал их. ." [ 5 ]
Фицджеральд писал эти рассказы в период разочарования. У него были финансовые трудности, он считал, что у его жены Зельды романтические отношения с другим мужчиной, она страдала от ряда физических заболеваний, а его пьеса «Овощ» потерпела неудачу. [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]После публикации – и несколько опровергая мнение о том, что самый знаменитый роман Фицджеральда не был принят с энтузиазмом – газета «Нью-Йорк Таймс» написала: «Публикация этого тома рассказов легко могла бы стать разочарованием после совершенства и успеха «Великой книги». «Гэтсби прошлой весны». Роман, столь широко восхваляемый людьми, чье признание имеет значение, представляет собой жесткую конкуренцию. Для рецензента даже проблема найти новые и разные слова, чтобы должным образом украсить это событие. в целом не выдержан на уровне высокого совершенства «Великого Гэтсби» , но в нем есть истории тонкой проницательности и законченного мастерства». [ 7 ]
По иронии судьбы, девятью месяцами ранее в письме Фицджеральд посоветовал своему редактору Максу Перкинсу не публиковать книгу через газету. «Лучше не использовать рекламные ассигнования в Times — люди, которые читают Times Book Review, не будут мной интересоваться». [ 8 ]
Критическая оценка
[ редактировать ]В письме главному редактору Scribner Максвеллу Перкинсу Фицджеральд объяснил, что «семь рассказов повествуют о молодых людях моего поколения в довольно несчастном настроении», чтобы оправдать свой выбор названия сборника. [ 4 ] Биограф Джон Куэл отмечает, что название тома точно отражает последние годы юности Фицджеральда в конце 1920-х годов: « Все грустные молодые люди» отражает в одной фразе чувство, которое он испытывал, когда терял самые яркие переживания своей жизни до того, как возраст забрал их. ." [ 9 ]
Биограф Кеннет Эбл считает три рассказа — «Богатый мальчик», «Зимние сны» и «Отпущение грехов» — «достойными включения» в сборник и «одними из лучших во всех его рассказах». Другие подборки напоминают «надуманную журнальную фантастику» Фицджеральда. По словам Эбла, сам автор охарактеризовал некоторые рассказы как «дешевые и лишенные спонтанности моей первой работы». [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Брайер 2000 , с. 1062.
- ^ Jump up to: а б Кюль 1991 , с. 184, Избранная библиография.
- ^ Jump up to: а б Брукколи 1998 : См. аннотированные вступления к избранным рассказам.
- ^ Jump up to: а б Кюль 1991 , стр. 52, 73.
- ^ Возможно, 1963 , с. 107.
- ^ Петри 1989 , стр. 99–100.
- ^ Нью-Йорк Таймс 1926 , стр. 9.
- ^ Фицджеральд 1995 , с. 121.
- ^ Кюль 1991 , с. 107.
- ^ Эбле 1963 , с. 103: «Фицджеральд никогда не писал худшей сцены и не создавал более ложной ситуации, чем та, что в «Горячей и хладнокровной крови»».
Источники
[ редактировать ]- Брукколи, Мэтью Дж. , изд. (1998). "Предисловие". Рассказы Ф. Скотта Фицджеральда . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . ISBN 0-684-84250-5 – через Интернет-архив.
- Брайер, Джексон Р. (2000). «Хронология и примечания». Ф. Скотт Фицджеральд: Романы и рассказы, 1920–1922 гг . Нью-Йорк: Библиотека Америки . стр. 1057–1071. ISBN 1-883011-84-1 – через Интернет-архив.
- Эбл, Кеннет Э. (1963). Ф. Скотт Фицджеральд . Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers . LCCN 63-10953 - через Интернет-архив.
- Фицджеральд, Ф. Скотт (3 мая 1995 г.). Брукколи, Мэтью Дж. (ред.). Жизнь в письмах: новый сборник под редакцией и аннотациями Мэтью Дж. Брукколи . Нью-Йорк: Скрибнер . ISBN 978-0-684-80153-7 – через Google Книги.
- Фицджеральд, Ф. Скотт (2000). Ф. Скотт Фицджеральд: Романы и рассказы, 1920–1922 гг . Нью-Йорк: Библиотека Америки . ISBN 1-883011-84-1 – через Интернет-архив.
- Кюль, Джон (1991). Уивер, Гордон (ред.). Ф. Скотт Фицджеральд: исследование короткометражного художественного произведения . Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers . ISBN 0-8057-8332-6 – через Интернет-архив.
- Петри, Элис Холл (1989). Мастерство короткометражного художественного произведения Фицджеральда . Таскалуса, Алабама: Издательство Университета Алабамы . стр. 99–100. ISBN 0-8173-0547-5 – через Интернет-архив.
- «Скотт Фицджеральд поворачивает за угол» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 7 марта 1926 г. с. 9 . Проверено 12 июля 2024 г.