Хрустальная чаша
«Хрустальная чаша» | |
---|---|
Рассказ Фицджеральда Ф. Скотта | |
Текст доступен в Wikisource. | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Новелла |
Публикация | |
Опубликовано в | Журнал Скрибнера |
Тип публикации | Периодическое издание |
Издатель | Сыновья Чарльза Скрибнера |
Тип носителя | Печатная версия (журнал, твердый и мягкий переплет) |
Дата публикации | 1 мая 1920 г. [ 1 ] |
« Чаша из хрусталя » — рассказ американского писателя Ф. Скотта Фицджеральда , впервые опубликованный в майском номере журнала Scribner's Magazine за 1920 год . [ 1 ] и позже в том же году включен в его первый сборник рассказов «Хлопушки и философы» . [ 2 ] История повествует о жизни супружеской пары, Эвелин и Гарольда Пайпер, через различные трудные и трагические события, связанные с хрустальной чашей, которую они получили в качестве свадебного подарка. В экземпляре « Хлопушки и философы» , который он дал литературному критику Х. Л. Менкену , Фицджеральд написал, что, по его мнению, этот рассказ «стоит прочитать» в отличие от других рассказов в томе, которые он назвал либо «забавными», либо «мусорными». [ 2 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Миссис Роджер Фэйрболт, пожилая сплетница, навещает младшую Эвилин Пайпер в ее доме. Пожилая женщина - шпионка, которой любопытна миссис Пайпер и ее слухи о романе с Фредди Гедни. Они обсуждают обстановку в доме, в том числе фарфор . Миссис Фэйрбоальт сосредоточивает внимание на большой хрустальной чаше . Эвелин объясняет, что это был свадебный подарок от подруги, с которой она общалась до того, как вышла замуж. Когда он отдал его ей, он воскликнул: «Эвелин, я собираюсь сделать подарок, который будет таким же трудным, как и ты, и таким же красивым, таким же пустым и таким же легким для просмотра».
После ухода миссис Фэйрболт Фредди Гедни тайком приближается к дому, и Эвелин сообщает ему, что прекращает их внебрачную связь. Ее муж Гарольд Пайпер приходит домой рано. Она скрывает Фредди, но он ударяется о хрустальную чашу, открывая свое присутствие Гарольду. После того, как было обнаружено прелюбодеяние Эвелин, брак становится натянутым, и Эвелин сосредотачивается на воспитании двоих детей. Она начинает заметно стареть.
В день тридцатипятилетия Эвелин ее муж-алкоголик Гарольд звонит ей и сообщает, что у них на ужин — деловой ужин с потенциальным партнером и его женой, чтобы обсудить слияние их компаний. Гарольд настаивает на том, чтобы для пунша использовать хрустальную чашу. За ужином все напиваются, а дочь Эвелин порезает руку о миску, и у нее развивается заражение крови. У нее ампутирована рука.
После этого инцидента Эвелин получает письмо с известием о гибели ее сына в Первой мировой войне , которое горничная положила в миску. Она читает письмо, сидя рядом с миской. В горе и отчаянии она выносит чашу из дома, чтобы уничтожить ее, но, спускаясь по лестнице, падает, и чаша разбивается на куски. Читателю остается предположить, что она погибла при падении.
Список персонажей
[ редактировать ]- Эвилин Пайпер — красивая молодая домохозяйка начала 1900-х годов.
- Гарольд Пайпер — муж Эвелин, преуспевающий владелец оптовой торговли скобяными изделиями.
- Фредди Гедни — любовник Эвелин.
- Дональд и Джули — дети Эвелин и Гарольда.
- Милтон Пайпер — младший брат и партнер Гарольда.
- Джесси Лоури — двоюродная сестра Гарольда (урожденная Джесси Пайпер).
- Том Лоури — муж Джесси.
- Ирен Пайпер — незамужняя сестра Гарольда.
- Джо Эмблер - «Заядлый холостяк и вечный поклонник Ирен».
- Миссис Роджер Фэйрболт — старый друг Эвелин.
- Карлтон Кэнби — старый друг Эвелин, тот, кто дарит ей хрустальную чашу, еще в 1890-х годах.
- Кларенс Ахерн — потенциальный партнер Гарольда и Милтона в бизнесе по производству оборудования.
- Миссис Ахерн — жена Кларенса.
- Хильда и Марта - Служанки.
- Доктор Мартин и доктор Фоулк - врачи.
- Бижу — пони Эвелин в молодости.
Тема
[ редактировать ]Фицджеральд написал эту историю в октябре 1919 года. [ 3 ] Хотя это якобы анализ роли огромной стеклянной чаши для пунша в разрушении жизни Эвелин Пайпер, большая часть рассказа прослеживает ухудшение брака Эвелин с преуспевающим торговцем скобяными изделиями, чей бизнес приходит в упадок в течение нескольких лет. [ 4 ]
По мнению литературного критика Джона Кюля, хрустальная чаша в названии символизирует судьбу главной героини миссис Эвилин «Иви» Пайпер. Последовательно разворачиваясь в хронологии жизни Эвелин, огромная хрустальная чаша четыре раза налагает на нее проклятие, кульминацией которого является ее кончина.
Чаша входит в ее жизнь, когда ее преподносит в качестве свадебного подарка брошенный жених, сопровождаемый зловещим замечанием, характеризующим декоративный предмет: «[A] так же тверд, как и ты, и так же прекрасен, и так же пуст, и так же легко увидеть сквозь него». [ 5 ] Чаша сыграла важную роль в разоблачении романа Иви с местным мужчиной в самом начале ее замужества, когда она еще сохраняла свою юношескую красоту. Когда она приближается к среднему возрасту, чаша оказывается в центре пьяной ссоры между ее мужем и потенциальным деловым партнером, угрожая их образу жизни среднего класса. Когда младший ребенок Иви, Джули, случайно порезал руку о стеклянную чашу, рана ребенка серьезно инфицирована, что требует ампутации. Иви уведомляют, что ее сын погиб, служа за границей во время Первой мировой войны: она обнаруживает телеграмму в хрустальной чаше. Наконец осознав злокачественную природу стеклянного предмета, она пытается разбить его и умирает при попытке.
В кульминации истории персонифицируется хрустальная чаша, которая выносит свой приговор непосредственно перед тем, как уничтожить главного героя:
Видишь ли, я судьба... и сильнее твоих жалких планов; и я — то, как все обернется, и я отличаюсь от твоих маленьких мечтаний, и я — бегство времени и конец красоты и несбывшегося желания. [ 6 ]
Во второй и последней истории Фицджеральда, опубликованной в журнале Scribner's Magazine, Мэттью Дж. Брукколи и Джудит С. Боуман отмечают, что «эта морализаторская история пришлась по вкусу Роберту Бриджесу , редактору этого журнала». [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Фицджеральд 1920 .
- ^ Jump up to: а б Тернбулл 1962 , с. 340.
- ^ Петри 1989 , с. 16.
- ^ Петри 1989 , с. 15.
- ^ Кюль, 1991 с. 28
- ^ Кюль, 1991 с. 28: Многоточие, вставленное Кюлем
- ^ Брукколи и Боуман, 2001 с. 111
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Брукколи, Мэтью Дж . 1998. Введение в эпиграф в «Рассказах Ф. Скотта Фицджеральда». Simon & Schuster , издание Scribner Classics. Мэтью Дж. Брукколи, редактор. ISBN 0-684-84250-5
- Брукколи, Мэтью Дж. и Боуман, Джудит С. 2001. До Гэтсби: первые двадцать шесть историй. Университет Южной Каролины Press , Колумбия, Южная Каролина ISBN 1-57003-371-4
- Фицджеральд, Ф. Скотт . 2000. Ф. Скотт Фицджеральд: Романы и рассказы, 1920–1922. Библиотека Америки , Нью-Йорк. ISBN 1-883011-84-1
- Фицджеральд, Ф. Скотт (1 мая 1920 г.). «Хрустальная чаша» . Журнал Скрибнера . Том. 67, нет. 5. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . Проверено 30 декабря 2021 г. - через проект Modernist Journals Project .
- Петри, Элис Холл (1989). Мастерство короткометражной художественной литературы Фицджеральда: Сборник рассказов, 1920–1935 гг . Таскалуса, Алабама: Издательство Университета Алабамы . ISBN 978-0-8173-0547-5 – через Интернет-архив.
- Кюл, Джон. 1991. Ф. Скотт Фицджеральд: исследование короткометражного художественного произведения. Twayne Publishers , Бостон, Массачусетс. GK Hall & Co. , Гордон Уивер , редактор. ISBN 0-8057-8332-6
- Тернбулл, Эндрю (1962) [1954]. Скотт Фицджеральд . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . LCCN 62-9315 - через Интернет-архив.