Фонд Уильяма Фолкнера
![]() | |
Формирование | 1960 |
---|---|
Веб-сайт | Корпоративные отчеты Фонда Уильяма Фолкнера |
Фонд Уильяма Фолкнера (1960–1970) — благотворительная организация, основанная писателем Уильямом Фолкнером в 1960 году. [ 1 ] для поддержки различных благотворительных мероприятий, как образовательного, так и литературного характера.
Фундамент
[ редактировать ]Программы фонда включали премию Фонда Уильяма Фолкнера за выдающийся первый роман ; Иберо -американская премия ; стипендия для студентов первого курса Университета Вирджинии, проявляющих писательский талант; стипендии для афроамериканцев из Миссисипи, желающих получить высшее образование; и денежные подарки «летнему негритянскому лагерю» бойскаутов Америки в Миссисипи.
Активы фонда были получены в основном за счет Нобелевской премии Фолкнера по литературе , а в последующие годы группа «Соратников» внесла дополнительные средства. [ 2 ] Фолкнер также в несколько этапов пожертвовал фонду все рукописи, которые он поместил на хранение в библиотеку Университета Вирджинии . В 1968 году компания Harold Ober Associates пожертвовала фонду «некоторые оригинальные записи Уильяма Фолкнера». [ 2 ]
В число основателей фонда входили Уильям Фолкнер, Линтон Р. Мэсси-младший, дочь Фолкнера Джилл Фолкнер Саммерс и ее муж Пол Саммерс-младший. После смерти Фолкнера в 1962 году к фонду присоединилась его вдова Эстель Фолкнер.
Фонд был распущен в 1970 году, и все его активы были переданы Университету Вирджинии из-за бездействия со стороны университета, который устал от обязательств присуждать премии и подал в суд с целью перенаправления активов фонда. в университетскую библиотеку. [ нужна ссылка ]
Написание наград
[ редактировать ]- Речь идет о премии Уильяма Фолкнера, а не о премии Уильяма Фолкнера или премии ПЕН-клуба/Фолкнера в области художественной литературы.
Первоначальной целью двух литературных премий фонда была поддержка молодых писателей. Премия Фонда Уильяма Фолкнера за выдающийся первый роман была присуждена молодым преподавателям Университета Вирджинии, потому что «Фолкнер считал, что молодые люди лучше всего понимают и судят молодых писателей». [ 3 ]
Другая награда, Иберо-американская награда, была вдохновлена визитом Фолкнера в Венесуэлу в 1961 году, который он совершил в рамках усилий культурной дипломатии по улучшению американо-венесуэльских отношений. [ 4 ] Во время поездки Фолкнер осознал, сколько прекрасных романов молодых латиноамериканских писателей не переведено на английский язык, и хотел, чтобы награда улучшила ситуацию. Изначально премия предназначалась для поддержки молодых писателей, но возраст, дающий право на получение премии, был отменен вскоре после запуска проекта; единственным требованием было то, что роман должен быть опубликован после Второй мировой войны. Его оценивали люди со всей Латинской Америки, а роман-победитель должен был быть переведен на английский язык за счет Фонда.
Лауреаты премии Фонда Уильяма Фолкнера за выдающийся первый роман
[ редактировать ]Указанная дата соответствует году вручения награды за книгу, опубликованную годом ранее.
- 1961 Джон Ноулз , Сепаратный мир
- 1962 Лоуренс Сарджент Холл , Безбилетный пассажир
- 1963 Рейнольдс Прайс , Долгая и счастливая жизнь
- 1964 Thomas Pynchon , V.
- 1965 Чарльз Симмонс , Яичный порошок
- 1966 Кормак Маккарти , Хранитель сада
- 1967 Роберт Кувер , Происхождение брюнистов.
- 1968 Фредерик Эксли , Записки фаната
- 1969 Роберт Стоун , Зеркальный зал
- 1970 Ларри Войвод , Я думаю, что я собираюсь сделать
Лауреаты Иберо-американской премии
[ редактировать ]1962
- Враги души , Эдуардо Маллеа , Аргентина.
- Необитаемый Марсело Кирога Санта-Крус , Боливия
- Видас Секас , Грасилиано Рамос , Бразилия
- Коронация Хосе Доносо , Чили
- Маркос Рамирес, автор Карлос Луис Фальяс Сибаха , Коста-Рика
- «Добрый вор» , Марсио Велос Маджоло , Доминиканская Республика
- Президент Мигель Анхель Астуриас , Гватемала
- «Вынужденные Гамбоа» , Хоакин Беленьо , Панама
- Сын Человеческий , Роа Бастос , Парагвай
- «Глубокие реки» , Хосе Мария Аргедас , Перу.
- «Канун человека» , Рене Маркес , Пуэрто-Рико
- Верфь Хуана Карлоса Онетти , Уругвай
- «Однажды пятиликий мужчина» , Эмма Годой , Мексика.
- «Кумбото» , Рамон Диас Санчес , Венесуэла. Этот роман был выбран для перевода на английский язык. Перевод Джона Аптона был опубликован издательством Техасского университета в 1969 году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смит, Джон; Кон, Дебора, ред. (2004). Посмотрите в сторону!: Юг США в исследованиях Нового Мира . Издательство Университета Дьюка . п. 414. ИСБН 978-0-8223-8577-6 .
- ^ Jump up to: а б Фонд Уильяма Фолкнера, «Протокол ежегодного собрания совета директоров», 1968 год. Корпоративные отчеты Фонда Уильяма Фолкнера.
- ^ Информационная служба Университета Вирджинии, пресс-релиз (2 февраля 1964 г.). Корпоративные записи Фонда Уильяма Фолкнера (MSS 9817-j), Библиотека небольших специальных коллекций Альберта и Ширли , Университет Вирджинии.
- ^ Джозеф Блотнер, Фолкнер: Биография: однотомное издание (Нью-Йорк: Random House 1984), стр. 687
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Корпоративные записи Фонда Уильяма Фолкнера в Библиотеке небольших специальных коллекций Альберта и Ширли при Университете Вирджинии.
- Документы Линтона Мэсси, касающиеся коллекции Уильяма Фолкнера и Фонда Уильяма Фолкнера в Библиотеке небольших специальных коллекций Альберта и Ширли в Университете Вирджинии.
- Документы, касающиеся иберо-американского проекта, 1961–1973 годы, в Библиотеке небольших специальных коллекций Альберта и Ширли при Университете Вирджинии.