Слендер Вест Лейк
Слендер Вест Лейк | |
---|---|
Слендер Вест Лейк ( китайский ) | |
Расположение | Район Ханьцзян, Янчжоу , Цзянсу |
Координаты | 32 ° 24'36 "N 119 ° 25'03" E / 32,41000 ° N 119,41750 ° E |
Тип | Озеро |
Веб-сайт | ly.shouxihu.net |
Слендер Вест Лейк | |||
---|---|---|---|
китайский | Слендер Вест Лейк | ||
Буквальный смысл | Тощий Вест-Лейк | ||
| |||
Живописный район Слендер-Уэст-Лейк | |||
Традиционный китайский | Живописный район Янчжоу Слендер- Западное озеро | ||
Упрощенный китайский | Живописный район Янчжоу Слендер- Западное озеро | ||
|
Исторические имена | |||
---|---|---|---|
Паошань Крик | |||
китайский | река Паошань | ||
Буквальный смысл | Артиллерий-Хилл-Крик | ||
| |||
Чанчунь-Крик | |||
Традиционный китайский | река Чанчунь | ||
Упрощенный китайский | река Чанчунь | ||
Буквальный смысл | Вечный Спринг- Крик | ||
| |||
Баоян-Крик | |||
Традиционный китайский | Река Баоян | ||
Упрощенный китайский | Река Баоян | ||
Буквальный смысл | Янчжоу – Защитный ручей | ||
| |||
Баочжан-Крик | |||
китайский | Гарантированная река | ||
Буквальный смысл | Защита ручья | ||
| |||
Озеро Баочжан | |||
китайский | Гарантийное озеро | ||
Буквальный смысл | Защита озера | ||
|
Слендер-Западное озеро , также известное под китайским названием Шоусиху и другими названиями , — живописное озеро в районе Ханьцзян в центре Янчжоу , Китай. Озеро образовалось из городских рвов Янчжоу эпохи Тан . Во времена Цин династии на его берегах располагались многочисленные поместья для богатых местных чиновников и торговцев солью . Озеро и некоторые из его достопримечательностей были восстановлены как национальный парк и туристическая достопримечательность AAAAA , для входа требуется билет, и они открыты только с 7:00 до 18:00. [ 1 ]
Имена
[ редактировать ]В средневековом и раннем современном Китае нынешнее озеро Слендер-Запад описывалось как участок реки , известный как Паошань, Чанчунь, Баоян или ручей Баочжан. Этот район был широко известен как Слендер-Западное озеро к концу 17 века, когда это название было записано в трактате Yángzhōu Gǔchuī Cíxù ( t 《 揚州 鼓吹 詞詞序 》 , s 《 扬州 鼓吹 词词序 》 ), составленном Ци ( Император , Цу . Император У ; 1619–1694 , У ) [ а ] Дальнейшую популяризацию оно получило в стихотворении 1736 года «На ручье Баочжан» ( 《 咏 保障河 》 , Юн Боожанг Хэ ), написанном уроженцем Ван Ханчжоу Ханом ( 汪 沆 , Ван Хан , 1704–1784) во время визита в Янчжоу. [ 2 ] Ван был учеником Ли Э , который только что завершил свою собственную работу над West Lake Records ( 《 西湖 志 》 , Xīhú Zhì ), подробно описывающую историю местности Ханчжоу. вокруг Западного озера [ 3 ] а в короткой оде Ванга город восхвалялся как столь же процветающий и привлекательный. [ б ]
География
[ редактировать ]Озеро Слендер-Уэст расположено между Ханьцзян и Гуанлин районами в центре современного Янчжоу в центральной провинции Цзянсу на востоке Китая . Первоначально являвшийся частью рвов, каналов и ручьев вокруг старых районов Янчжоу, он расположен над северо-западным углом городских укреплений Сун, Мин и Цин. [ 4 ] Собственно озеро простирается от озера Баочжан на севере до остатков рва Цин на юге. Живописный район озера Слендер-Запад включает озеро Баочжан, несколько островов и дополнительные водные пути на западе.
Нынешнее озеро простирается на 3,4 км (2,1 мили) и занимает около 30 га (0,12 квадратных миль). Живописная территория вокруг него занимает площадь не менее 120 га (0,46 квадратных миль). [ 5 ]
Озеро расположено на противоположной стороне старого города от Гранд-канала на востоке. Тем не менее он связан с ним ручьями на всем протяжении: озером Баочжан и современной протяженностью канала Хань или Хангоу ( t 邗 溝 , s 邗 , Hángōu ) на севере; у ручья Цао или Цаохэ ( 漕漕河 , Cáo Hé ) в центре; и у ручья Юдай ( t 玉玉帶 河 , s 玉 , Yùdài Hé ) или у ручья Эрдао ( 二 道 河 , Èrdào Hé ), парка пруда Лотоса и ручья Андун ( 安 墩 河 , Āndūn Hé ) на юге.
История
[ редактировать ]Несмотря на многовековое процветание Янчжоу как крупного узла на Большом канале , территория вокруг Слендер-Западного озера не была особенно застроена до эпохи Цяньлун эпохи Цин , середины 1700-х годов. Этот район, как и остальная часть города, был сильно поврежден в результате Цин завоевания и резни в Янчжоу в мае 1645 года. [ 1 ] Однако при Цин огромное богатство местных каналов чиновников и торговцев солью было использовано для строительства роскошных частных домов и садов. [ 6 ] а также всемирно известные рестораны и чайные дома [ 7 ] и украшение, предназначенное для приветствия Цин императоров и чиновников , особенно императора Цяньлуна . Озеро было углублено и расширено для размещения императорской свиты, особенно во время его второго визита в 1757 году. [ 8 ] Некоторые основные достопримечательности сознательно имитируют особенности других мест. [ 9 ] Этот район сильно пострадал во время восстания тайпинов в 1850-х и 1860-х годах, но впоследствии ему было уделено особое внимание восстановлению.
В 1979 году озеро было тщательно углублено, что позволило лодкам снова добраться до храма Дамин. [ 5 ] как раз к давно запланированной культурной дипломатии , в рамках которой Тосёдай-дзи в Наре, Япония свою скульптуру монаха и миссионера Цзяньчжэня 8 , разрешил временно выставить -го века в его первоначальном храме в материковом Китае . В 1988 году озеро было объявлено национальным парком . [ 5 ]
длинный берег, засаженный плакучими ивами За озером следует . В его середине находится квадратная терраса с павильонами по углам и одним в центре. Вокруг озера расположен парк, в котором расположено несколько достопримечательностей: сад Сюй , Белая Дагоба храма Ляньсин , скопированная с аналогичной башни в пекинском парке Бэйхай ; Пятипавильонный мост ; Малая Золотая гора (Сяо Цзиньшань); и Рыбацкая платформа (Дяоюй Тай), любимое убежище императора Цяньлуна . Император был настолько доволен своей удачей в ловле рыбы в этом месте, что приказал выделить городу дополнительные стипендии. Как выяснилось, его успеху способствовали местные пловцы, которые прятались в озере и деловито прикрепляли рыбу к его крючку. Нынешний Мост 24-х (Эршиси Цяо или Няньси Цяо) не находится на своем первоначальном месте и, вероятно, возник из-за путаницы с 24 мостами, зарегистрированными в Янчжоу времен Тан, путаницы, возникающей из-за общего отсутствия различия между формами единственного и множественного числа в Китайский. [ 10 ]
Наследие
[ редактировать ]Стихотворение Ван Хана остается предметом гордости города, а этот район остается главной туристической достопримечательностью. Однако Чжу Цзыцин нашел сравнение с Ханчжоу неуместным; для сравнения, стройность озера его отталкивала, несмотря на то, что он наслаждался многочисленными каналами Янчжоу. [ 11 ] [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]- Список китайских садов
- Геюань , близлежащее традиционное поместье.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Вода на севере города ведет к залу Пиншань, который называется Слендер-Западное озеро, а его настоящее название — озеро Баоань.
- ^ Плакучие тополя постоянно догоняют оставшиеся сорняки, а дикий гусинозубый радужный мост похож на картину из цветов.
Здесь также продают золото в горшке, поэтому его следует называть Слендер-Западное озеро.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Фодора (2015) , с. 284 .
- ^ Рид (1981) , с. 34 .
- ^ Вы (1943) , стр. 454.
- ^ Оливова (2009) , с. 6–7 .
- ^ Перейти обратно: а б с Дэниэлсон, Эрик Н. (26 января 2012 г.), «Индекс исторических мест Янчжоу» , Длинная река , заархивировано из оригинала 2 февраля 2024 г. , получено 19 марта 2024 г.
- ^ Холлистер (1996) , с. 886 .
- ^ Оливова (2015) , с. 108 .
- ^ Финнейн (2004) , с. 194.
- ^ Чен (1962) .
- ^ Кафалас (2015) , стр. 61–62 .
- ^ Финнейн (2015) , с. 398 .
- ^ Чжу Цзыцин , «Лето в Янчжоу» [ ] ( Летние дни в Янчжоу на китайском языке) .
Библиография
[ редактировать ]- Китай Фодора , Эль-Сегундо : Путешествие Фодора, 2015 .
- Чэнь Цунчжоу (14 июня 1962 г.), «Слендер Западное озеро, Янчжоу», Wenhui Daily , Шанхай, ISBN 978-7-5213-0449-7
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Ду Ляньчжэ (1943), « Ли К », выдающиеся китайцы периода Цин , том. Я, Вашингтон : Типография правительства США, стр. 454–455 .
- Финнейн, Антония (2004), Говоря о Янчжоу: китайский город, 1550–1850 , Кембридж : Азиатский центр Гарвардского университета, ISBN 978-0674013926 .
- Финнейн, Антония (2015), «Глава в истории китайских женщин: эссе Вэй Минхуа «Тонкие лошади Янчжоу» (Янчжоу Шума, 1983)» , Янчжоу, место в литературе: местное в истории китайской культуры , Гонолулу: Университет из Hawai'i Press, стр. 381–405 , ISBN. 978-0-8248-5446-1 .
- Холлистер, Пэм (1996), «Янчжоу» , Международный словарь исторических мест , том. 5: Азия и Океания, Абингдон: Рутледж, стр. 884–887 , ISBN. 978-1-136-63979-1 .
- Кафалас, Филип А. (2015), Чжан Дая. «Общество и выступления в Янчжоу позднего Мин: четыре очерка из сна Воспоминания о Таоане ( Таоань Мэнъи , 1670-е годы)» , Янчжоу, место в литературе: местные жители История китайской культуры , Гонолулу: Гавайский университет Press, стр. 51–63 , ISBN 978-0-8248-5446-1 .
- Лу Чжэньшэн (сентябрь 1981 г.), «Янчжоу — древний город, богатый искусством» , China Reconstructs , vol. XXX, стр. 34–39 .
- Оливова, Люси Б. (2009), «История строительства и сохранение Янчжоу» , Образ жизни и развлечения в Янчжоу , Исследования NIAS по азиатским темам, № 44, Копенгаген: Северный институт азиатских исследований, стр. 3–36 , ISBN 978-87-7694-035-5 .
- Оливова, Люси Б. (2015), «Золотой век: изображения жизни в Янчжоу в «Прогулочных лодках Янчжоу» Ли Доу ( Янчжоу Хуафанг Лу , 1795)» , Янчжоу, место в литературе: местное в истории китайской культуры , Гонолулу: University of Hawai'i Press, стр. 101–151 , заархивировано из оригинала 19 марта 2024 г. , получено 19 марта 2024 г.
- Цянь Гонгюй (1994), 〈Двадцать четыре моста≠ «Двадцать четыре моста»〉 ["24 моста(ов)≠'24 моста(ов)'"], «Фронт социальных наук» [ Шэхуи Кэсюэ Чжансянь , Фронт социальных наук ] (на китайском языке), Чанчунь: Академия социальных наук Цзилиня .