Jump to content

Окакура Какудзо

(Перенаправлено с Окакура Какудзо )
Окакура Теншин
Окакура Какузо ок. 1905 год
Рожденный ( 1863-02-14 ) 14 февраля 1863 г.
Умер 2 сентября 1913 г. ) ( 1913-09-02 ) ( 50 лет
Другие имена Окакура Какудзо
Род занятий Художник, писатель
Академическое образование
Альма-матер Токийский Императорский университет
Влияния
Академическая работа
Эра Период Мэйдзи
Дисциплина Искусствоведение
Основные интересы Японское искусство , японская чайная церемония.
Известные работы Книга чая (1906)
Известные идеи Чайизм
Под влиянием

Окакура Какудзо ( 岡倉 覚三 , 14 февраля 1863 — 2 сентября 1913) , также известный как Окакура Тэнсин ( 岡倉 天心 ) , был японским учёным и искусствоведом, который в эпоху реформы Реставрации Мэйдзи способствовал критической оценке традиционных форм. , обычаи и верования. За пределами Японии он больше всего известен благодаря «Книге чая : японская гармония искусства, культуры и простой жизни» (1906). [ 1 ] [ 2 ] Написанный на английском языке после русско-японской войны , он осуждал карикатурное изображение Западом японцев и азиатов в целом и выражал опасения, что Япония завоевала уважение только в той степени, в которой она переняла варварство западного милитаризма.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]
Окакура Какудзо

Второй сын Окакура Кан'эмона, бывшего казначея домена Фукуи , ставшего торговцем шелком, и вторая жена Кан'эмона, Какузо, была названа в честь углового склада (角蔵), в котором он родился, но позже изменил написание своего имени на разные кандзи, означающие «пробуждённый мальчик» (覚三). [ 3 ]

Окакура выучил английский язык, посещая школу христианского миссионера доктора Джеймса Кертиса Хепберна , придерживавшегося системы латинизации Хепберн . В 15 лет он поступил в недавно переименованный Токийский императорский университет , где впервые познакомился и учился у получившего образование в Гарварде историка искусства Эрнеста Феноллоса, . [ 4 ]

В 1886 году Окакура стал секретарем министра образования и отвечал за музыкальные дела. Позже в том же году его включили в состав Императорской художественной комиссии и отправили за границу для изучения изобразительного искусства в западном мире. После своего возвращения из Европы и США в 1887 году он помог основать, а год спустя стал директором Токийской школы изящных искусств (東京美術学校 Tōkyō Bijutsu Gakkō ). [ 4 ] [ 5 ]

Новая художественная школа представляла собой «первую серьезную реакцию на безжизненный консерватизм» традиционалистов и «столь же скучное подражание западному искусству». [ 4 ] поддержанный ранними энтузиастами Мэйдзи. Ограничиваясь более симпатичными аспектами искусства на Западе, в школе и в новом журнале « Кокка » , [ 6 ] Окакура стремился реабилитировать древнее и местное искусство, чтя их идеалы и исследуя их возможности. Когда в 1897 году стало ясно, что европейским методам следует уделять все большее внимание в школьной программе, он ушел с поста директора. Шесть месяцев спустя он возобновил, по его мнению, усилия по привлечению западного искусства, не умаляя национального вдохновения, в Нихон Бидзюцуин (日本美術院, букв. «Японская Академия визуальных искусств»), основанной Хашимото Гахо , Ёкоямой Тайканом и тридцатью -семь других ведущих художников. [ 4 ]

В то же время Окакура выступал против синтоистского движения Хайбуцу Кисяку , которое после Реставрации Мэйдзи стремилось изгнать буддизм из Японии. Вместе с Эрнестом Феноллосой он работал над восстановлением поврежденных буддийских храмов, изображений и текстов. [ 7 ]

Окакура был известным горожанином, сохранившим международное чувство собственного достоинства. Все свои основные произведения он написал на английском языке . Окакура исследовал традиционное искусство Японии и путешествовал по Европе , Соединенным Штатам и Китаю , а также прожил два года в Индии , в течение которых он вел диалог со Свами Вивеканандой и Рабиндранатом Тагором . [ 8 ] Окакура подчеркивал важность азиатской культуры для современного мира , пытаясь распространить ее влияние на сферы искусства и литературы, в которых в его время в значительной степени доминировала западная культура . [ 9 ] пригласил его В 1906 году Уильям Стерджис Бигелоу в Музей изящных искусств в Бостоне, а в 1910 году он стал куратором отдела японского и китайского искусства. [ 4 ]

Работает

[ редактировать ]

Его книга 1903 года об истории искусства и культуры Азии « Идеалы Востока с особым акцентом на искусство Японии» , опубликованная накануне русско-японской войны , известна своим вступительным абзацем, в котором он видит духовное единство всей Азии. , что отличает его от Запада: [ 10 ]

Азия одна. Гималаи разделяют лишь для того, чтобы подчеркнуть две могущественные цивилизации: китайскую с ее коммунизмом Конфуция и индийскую с ее индивидуализмом Вед. Но даже снежные преграды не могут ни на мгновение прервать тот широкий простор любви к Абсолютному и Вселенскому, который является общим мыслительным наследием каждой азиатской расы, позволяющим им создавать все великие религии мира и отличающим их от других. те морские народы Средиземноморья и Балтики, которые любят останавливаться на частностях и искать средства, а не цель жизни. [ 11 ]

В своей последующей книге «Пробуждение Японии », опубликованной в 1904 году, он утверждал, что «слава Запада — это унижение Азии». [ 12 ] Это было раннее выражение паназиатизма . В этой книге Окакура также отметил, что быстрая модернизация Японии не получила всеобщего одобрения в Азии: «Мы настолько стремимся идентифицировать себя с европейской цивилизацией, а не с азиатской, что наши континентальные соседи считают нас ренегатами — более того, даже воплощением Белой цивилизации. Сама катастрофа». [ 12 ] : 101 

В «Книге чая» , написанной и опубликованной в 1906 году, она была описана как «самое раннее ясное англоязычное описание дзэн-буддизма и его связи с искусством». [ 13 ] Окакура утверждал, что «Чай — это больше, чем идеализация формы питья; это религия искусства жизни». [ 14 ]

[Чайство] олицетворяет чистоту и гармонию, тайну взаимного милосердия, романтизм общественного строя. По сути, это поклонение Несовершенному, поскольку это нежная попытка достичь чего-то возможного в этой невозможной вещи, которую мы знаем как жизнь. [ 15 ]

Ничто из этого, предположил он, не было оценено по достоинству жителем Запада. В своем «изящном самодовольстве» житель Запада рассматривает чайную церемонию как «всего лишь еще один пример тысячи и одной странности, которые составляют для него причудливость и ребячество Востока». В своей статье после русско-японской войны Окакура отмечал, что жители Запада считали Японию «варварской, пока она предавалась благородному искусству мира», и начали называть ее цивилизованной только тогда, когда «она начала устраивать массовую резню на Маньчжурии». поля сражений». [ 16 ]

Последняя работа Окакуры, «Белая лисица» , написанная под патронажем Изабеллы Стюарт Гарднер в 1912 году, представляла собой англоязычное либретто для Бостонского оперного театра. Либретто включает в себя элементы пьес кабуки и Вагнера эпоса «Тангейзер» и метафорически может быть понято как выражение долгожданного примирения Востока и Запада Окакурой. [ 17 ] [ 7 ] Чарльз Мартин Леффлер согласился на просьбу Гарнера положить поэтическую драму на музыку, но проект так и не был поставлен. [ 18 ]

В последние годы жизни здоровье Окакуры ухудшилось. «Моя болезнь, по словам врачей, — это обычная болезнь двадцатого века — болезнь Брайта », — писал он другу в июне 1913 года. «Я ел в разных частях земного шара — слишком разнообразно для наследственного представления о моем желудке и почках. . Однако я снова поправляюсь и думаю поехать в Китай в сентябре». [ 19 ] В августе 1913 года «Какудзо настоял на поездке на свою горную виллу в Акакуре , и, наконец, жена, дочь и сестра отвезли его туда на поезде. Примерно на неделю Какудзо почувствовал себя немного лучше и смог разговаривать с людьми. , но 25 августа у него случился сердечный приступ, и он провел несколько дней в сильной боли. В окружении своей семьи, родственников и учеников он скончался 2 сентября». [ 20 ]

Наследие

[ редактировать ]

В Японии Окакуре, наряду с Феноллосой, приписывают «спасение» Нихонги , или живописи, выполненной с использованием традиционной японской техники, поскольку ей угрожала замена живописью в западном стиле, или « Йогой », главным защитником которой был художник Курода Сэйки . Фактически, эта роль, которую после смерти Окакуры наиболее усердно продвигали его последователи, сегодня не воспринимается всерьез учеными-искусствоведами, как и идея о том, что живопись маслом представляет собой какую-либо серьезную «угрозу» традиционной японской живописи. Тем не менее, Окакура, безусловно, сыграл важную роль в модернизации японской эстетики, признав необходимость сохранения культурного наследия Японии, и, таким образом, был одним из главных реформаторов в период модернизации Японии, начавшийся с Реставрации Мэйдзи .

За пределами Японии Окакура прямо или косвенно повлиял на ряд важных фигур, среди которых Свами Вивекананда , философ Мартин Хайдеггер , поэт Эзра Паунд и особенно поэт Рабиндранат Тагор , а также меценат, коллекционер и основатель музея Изабелла Стюарт Гарднер , которые были близкими друзьями. его. [ 21 ] Он также был одним из трех японских художников, которые познакомили с техникой размывки Абаниндраната Тагора , отца современной индийской акварели. [ 22 ]

В рамках Института искусств и культуры Изура Университет Ибараки управляет Роккакудо , шестиугольным деревянным убежищем с видом на море вдоль побережья Изура в Китаебараки, префектура Ибараки , которое было спроектировано Окакура и построено в 1905 году. Оно зарегистрировано как национальный памятник. . [ 23 ] [ 24 ]

  • Идеалы Востока (Лондон: Дж. Мюррей, 1903)
  • Пробуждение Японии (Нью-Йорк: Век, 1904)
  • Книга чая (Нью-Йорк: Патнэм, 1906).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Посол чайной культуры на Западе» (биография Окакуры), Эндрю Форбс и Дэвид Хенли, Иллюстрированная книга чая (Чианг Май: Cognoscenti Books, 2012).
  2. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  3. ^ Хориока Ясуко, Жизнь Какудзо (Токио: Hokuseidō Press, 1963), 3.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и «Окакура-Какудзо, 1862-1913» . Вестник Музея изящных искусств . 11 (67): 72–75. 1913. ISSN   0899-0344 . JSTOR   4423613 .
  5. ^ основание Токийского университета искусств
  6. ^ Гослинг, Эндрю (2011). Сокровища Азии: жемчужины письменного слова . Национальная библиотека Австралии . п. 77. ИСБН  978-0-642-27722-0 .
  7. ^ Перейти обратно: а б Эмико, Симидзу (2018). «За пределами Востока и Запада: Окакура Какудзо и «Книга чая» » . nippon.com . Проверено 16 июня 2022 г.
  8. ^ Симидзу, Эмико (2020), «Какудзо Окакура в культурном обмене между Индией и Японией: Диалог со Свами Вивеканандой и Рабиндранатом Тагором» , Культура как сила , Routledge India, doi : 10.4324/9780429316531-4 , ISBN  978-0-429-31653-1 , S2CID   229388293 , получено 16 июня 2022 г.
  9. ^ Руперт Ричард Эрроусмит, «Транскультурные корни модернизма: поэзия имажинистов, японская визуальная культура и западная музейная система» , Модернизм / современность , том 18, номер 1, январь 2011 г., 27-42. ISSN   1071-6068 .
  10. ^ Харпер, Тим (12 января 2021 г.). Подземная Азия: глобальные революционеры и нападение на империю . Издательство Гарвардского университета. п. 40. ИСБН  978-0-674-72461-7 .
  11. ^ Окакура, Какудзо (1903). Идеалы Востока с особым акцентом на искусстве Японии . Лондон: Дж. Мюррей. п. 1 .
  12. ^ Перейти обратно: а б Окакура, Какудзо (1904). Пробуждение Японии . Нью-Йорк: The Century Co., стр. 107.
  13. ^ «Японизм, ориентализм, модернизм: Библиография Японии в англоязычных стихах начала 20 века. D16 Окакура Какудзо, Япония и англоязычные стихи» . themargins.net . Проверено 18 июня 2022 г.
  14. ^ Окакура, Какузо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 43. ИСБН  978-1-4290-1279-9 .
  15. ^ Окакура (2008), с. 3
  16. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 7. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  17. ^ Симидзу, Эмико (2007) «Либретто оперы Окакура Какудзо» ХИКАКУ БУНГАКУ Журнал сравнительной литературы 49 : 7–20 doi : 10.20613/hikaku.49.0_7 .
  18. ^ Шеппард, Уильям Энтони; Шеппард, В. Энтони (2019). Крайняя экзотика: Япония в американском музыкальном воображении . Издательство Оксфордского университета. п. 47. ИСБН  978-0-19-007270-4 .
  19. ^ Окакура Приямбаде Деви Банерджи, 28 июня 1913 г., в Окакура Какудзо: Сборник английских сочинений , том. 3, с. 207.
  20. ^ Хориока Ясуко, Жизнь Какудзо (Токио: Hokuseido Press, 1963), 90.
  21. Видео лекции, в которой обсуждается важность японской культуры для имажинистов , Школа перспективных исследований Лондонского университета , март 2012 г.
  22. ^ «Первый акварелист современной Индии», Сагник Бисвас в «Акварелисте» , июнь 2021 г.
  23. ^ «Коллекция исторических материалов - Институт искусств и культуры Изура» . Университет Ибараки . Проверено 5 мая 2011 г.
  24. ^ «Роккаку-до (разрушенный японским землетрясением)» . Ассоциация туризма и местных продуктов префектуры Ибараки . Проверено 5 мая 2011 г.

Дополнительные источники

[ редактировать ]
  • «Мы должны лучше объяснять миру Японию». Асахи Симбун , 12 августа 2005 г.
  • Бенфи, Кристофер . Великая волна: неудачники позолоченного века, японские эксцентрики и открытие старой Японии . Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 2003. ISBN   0-375-50327-7 .
  • Бхаруча, Рустом. Другая Азия: Рабиндранат Тагор и Окакура Теншин . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2006. ISBN   0-19-568285-8 .
  • Выращивание чая, Иллюстрированная книга чая . Чиангмай: Книги знатоков. 2012. ИДЕНТИФИКАЦИЯ: B009033C6M.
  • Вестин, Виктория. Японская живопись и национальная идентичность: Окакура Тенсин и его круг . Центр японоведов Мичиганского университета (2003 г.). ISBN   1-929280-17-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4bc17e7d1b4b43b371e5b8f679b182a2__1721985600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/a2/4bc17e7d1b4b43b371e5b8f679b182a2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Okakura Kakuzō - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)