Окакура Какудзо
Окакура Теншин | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 2 сентября 1913 г. | ( 50 лет
Другие имена | Окакура Какудзо |
Род занятий | Художник, писатель |
Академическое образование | |
Альма-матер | Токийский Императорский университет |
Влияния | |
Академическая работа | |
Эра | Период Мэйдзи |
Дисциплина | Искусствоведение |
Основные интересы | Японское искусство , японская чайная церемония. |
Известные работы | Книга чая (1906) |
Известные идеи | Чайизм |
Под влиянием |
Окакура Какудзо ( 岡倉 覚三 , 14 февраля 1863 — 2 сентября 1913) , также известный как Окакура Тэнсин ( 岡倉 天心 ) , был японским учёным и искусствоведом, который в эпоху реформы Реставрации Мэйдзи способствовал критической оценке традиционных форм. , обычаи и верования. За пределами Японии он больше всего известен благодаря «Книге чая : японская гармония искусства, культуры и простой жизни» (1906). [ 1 ] [ 2 ] Написанный на английском языке после русско-японской войны , он осуждал карикатурное изображение Западом японцев и азиатов в целом и выражал опасения, что Япония завоевала уважение только в той степени, в которой она переняла варварство западного милитаризма.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Второй сын Окакура Кан'эмона, бывшего казначея домена Фукуи , ставшего торговцем шелком, и вторая жена Кан'эмона, Какузо, была названа в честь углового склада (角蔵), в котором он родился, но позже изменил написание своего имени на разные кандзи, означающие «пробуждённый мальчик» (覚三). [ 3 ]
Окакура выучил английский язык, посещая школу христианского миссионера доктора Джеймса Кертиса Хепберна , придерживавшегося системы латинизации Хепберн . В 15 лет он поступил в недавно переименованный Токийский императорский университет , где впервые познакомился и учился у получившего образование в Гарварде историка искусства Эрнеста Феноллоса, . [ 4 ]
Карьера
[ редактировать ]В 1886 году Окакура стал секретарем министра образования и отвечал за музыкальные дела. Позже в том же году его включили в состав Императорской художественной комиссии и отправили за границу для изучения изобразительного искусства в западном мире. После своего возвращения из Европы и США в 1887 году он помог основать, а год спустя стал директором Токийской школы изящных искусств (東京美術学校 Tōkyō Bijutsu Gakkō ). [ 4 ] [ 5 ]
Новая художественная школа представляла собой «первую серьезную реакцию на безжизненный консерватизм» традиционалистов и «столь же скучное подражание западному искусству». [ 4 ] поддержанный ранними энтузиастами Мэйдзи. Ограничиваясь более симпатичными аспектами искусства на Западе, в школе и в новом журнале « Кокка » , [ 6 ] Окакура стремился реабилитировать древнее и местное искусство, чтя их идеалы и исследуя их возможности. Когда в 1897 году стало ясно, что европейским методам следует уделять все большее внимание в школьной программе, он ушел с поста директора. Шесть месяцев спустя он возобновил, по его мнению, усилия по привлечению западного искусства, не умаляя национального вдохновения, в Нихон Бидзюцуин (日本美術院, букв. «Японская Академия визуальных искусств»), основанной Хашимото Гахо , Ёкоямой Тайканом и тридцатью -семь других ведущих художников. [ 4 ]
В то же время Окакура выступал против синтоистского движения Хайбуцу Кисяку , которое после Реставрации Мэйдзи стремилось изгнать буддизм из Японии. Вместе с Эрнестом Феноллосой он работал над восстановлением поврежденных буддийских храмов, изображений и текстов. [ 7 ]
Окакура был известным горожанином, сохранившим международное чувство собственного достоинства. Все свои основные произведения он написал на английском языке . Окакура исследовал традиционное искусство Японии и путешествовал по Европе , Соединенным Штатам и Китаю , а также прожил два года в Индии , в течение которых он вел диалог со Свами Вивеканандой и Рабиндранатом Тагором . [ 8 ] Окакура подчеркивал важность азиатской культуры для современного мира , пытаясь распространить ее влияние на сферы искусства и литературы, в которых в его время в значительной степени доминировала западная культура . [ 9 ] пригласил его В 1906 году Уильям Стерджис Бигелоу в Музей изящных искусств в Бостоне, а в 1910 году он стал куратором отдела японского и китайского искусства. [ 4 ]
Работает
[ редактировать ]Его книга 1903 года об истории искусства и культуры Азии « Идеалы Востока с особым акцентом на искусство Японии» , опубликованная накануне русско-японской войны , известна своим вступительным абзацем, в котором он видит духовное единство всей Азии. , что отличает его от Запада: [ 10 ]
Азия одна. Гималаи разделяют лишь для того, чтобы подчеркнуть две могущественные цивилизации: китайскую с ее коммунизмом Конфуция и индийскую с ее индивидуализмом Вед. Но даже снежные преграды не могут ни на мгновение прервать тот широкий простор любви к Абсолютному и Вселенскому, который является общим мыслительным наследием каждой азиатской расы, позволяющим им создавать все великие религии мира и отличающим их от других. те морские народы Средиземноморья и Балтики, которые любят останавливаться на частностях и искать средства, а не цель жизни. [ 11 ]
В своей последующей книге «Пробуждение Японии », опубликованной в 1904 году, он утверждал, что «слава Запада — это унижение Азии». [ 12 ] Это было раннее выражение паназиатизма . В этой книге Окакура также отметил, что быстрая модернизация Японии не получила всеобщего одобрения в Азии: «Мы настолько стремимся идентифицировать себя с европейской цивилизацией, а не с азиатской, что наши континентальные соседи считают нас ренегатами — более того, даже воплощением Белой цивилизации. Сама катастрофа». [ 12 ] : 101
В «Книге чая» , написанной и опубликованной в 1906 году, она была описана как «самое раннее ясное англоязычное описание дзэн-буддизма и его связи с искусством». [ 13 ] Окакура утверждал, что «Чай — это больше, чем идеализация формы питья; это религия искусства жизни». [ 14 ]
[Чайство] олицетворяет чистоту и гармонию, тайну взаимного милосердия, романтизм общественного строя. По сути, это поклонение Несовершенному, поскольку это нежная попытка достичь чего-то возможного в этой невозможной вещи, которую мы знаем как жизнь. [ 15 ]
Ничто из этого, предположил он, не было оценено по достоинству жителем Запада. В своем «изящном самодовольстве» житель Запада рассматривает чайную церемонию как «всего лишь еще один пример тысячи и одной странности, которые составляют для него причудливость и ребячество Востока». В своей статье после русско-японской войны Окакура отмечал, что жители Запада считали Японию «варварской, пока она предавалась благородному искусству мира», и начали называть ее цивилизованной только тогда, когда «она начала устраивать массовую резню на Маньчжурии». поля сражений». [ 16 ]
Последняя работа Окакуры, «Белая лисица» , написанная под патронажем Изабеллы Стюарт Гарднер в 1912 году, представляла собой англоязычное либретто для Бостонского оперного театра. Либретто включает в себя элементы пьес кабуки и Вагнера эпоса «Тангейзер» и метафорически может быть понято как выражение долгожданного примирения Востока и Запада Окакурой. [ 17 ] [ 7 ] Чарльз Мартин Леффлер согласился на просьбу Гарнера положить поэтическую драму на музыку, но проект так и не был поставлен. [ 18 ]
-
Книга чая
-
Книга чая , 1927 год.
-
Перевод произведения на эсперанто .
Смерть
[ редактировать ]В последние годы жизни здоровье Окакуры ухудшилось. «Моя болезнь, по словам врачей, — это обычная болезнь двадцатого века — болезнь Брайта », — писал он другу в июне 1913 года. «Я ел в разных частях земного шара — слишком разнообразно для наследственного представления о моем желудке и почках. . Однако я снова поправляюсь и думаю поехать в Китай в сентябре». [ 19 ] В августе 1913 года «Какудзо настоял на поездке на свою горную виллу в Акакуре , и, наконец, жена, дочь и сестра отвезли его туда на поезде. Примерно на неделю Какудзо почувствовал себя немного лучше и смог разговаривать с людьми. , но 25 августа у него случился сердечный приступ, и он провел несколько дней в сильной боли. В окружении своей семьи, родственников и учеников он скончался 2 сентября». [ 20 ]
Наследие
[ редактировать ]В Японии Окакуре, наряду с Феноллосой, приписывают «спасение» Нихонги , или живописи, выполненной с использованием традиционной японской техники, поскольку ей угрожала замена живописью в западном стиле, или « Йогой », главным защитником которой был художник Курода Сэйки . Фактически, эта роль, которую после смерти Окакуры наиболее усердно продвигали его последователи, сегодня не воспринимается всерьез учеными-искусствоведами, как и идея о том, что живопись маслом представляет собой какую-либо серьезную «угрозу» традиционной японской живописи. Тем не менее, Окакура, безусловно, сыграл важную роль в модернизации японской эстетики, признав необходимость сохранения культурного наследия Японии, и, таким образом, был одним из главных реформаторов в период модернизации Японии, начавшийся с Реставрации Мэйдзи .
За пределами Японии Окакура прямо или косвенно повлиял на ряд важных фигур, среди которых Свами Вивекананда , философ Мартин Хайдеггер , поэт Эзра Паунд и особенно поэт Рабиндранат Тагор , а также меценат, коллекционер и основатель музея Изабелла Стюарт Гарднер , которые были близкими друзьями. его. [ 21 ] Он также был одним из трех японских художников, которые познакомили с техникой размывки Абаниндраната Тагора , отца современной индийской акварели. [ 22 ]
В рамках Института искусств и культуры Изура Университет Ибараки управляет Роккакудо , шестиугольным деревянным убежищем с видом на море вдоль побережья Изура в Китаебараки, префектура Ибараки , которое было спроектировано Окакура и построено в 1905 году. Оно зарегистрировано как национальный памятник. . [ 23 ] [ 24 ]
Книги
[ редактировать ]- Идеалы Востока (Лондон: Дж. Мюррей, 1903)
- Пробуждение Японии (Нью-Йорк: Век, 1904)
- Книга чая (Нью-Йорк: Патнэм, 1906).
См. также
[ редактировать ]- что быть в мире
- Томонобу Имамичи
- Роккакудо
- Чайизм
- Мемориальный художественный музей Теншина, Ибараки
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Посол чайной культуры на Западе» (биография Окакуры), Эндрю Форбс и Дэвид Хенли, Иллюстрированная книга чая (Чианг Май: Cognoscenti Books, 2012).
- ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. ISBN 978-1-4290-1279-9 .
- ^ Хориока Ясуко, Жизнь Какудзо (Токио: Hokuseidō Press, 1963), 3.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Окакура-Какудзо, 1862-1913» . Вестник Музея изящных искусств . 11 (67): 72–75. 1913. ISSN 0899-0344 . JSTOR 4423613 .
- ^ основание Токийского университета искусств
- ^ Гослинг, Эндрю (2011). Сокровища Азии: жемчужины письменного слова . Национальная библиотека Австралии . п. 77. ИСБН 978-0-642-27722-0 .
- ^ Перейти обратно: а б Эмико, Симидзу (2018). «За пределами Востока и Запада: Окакура Какудзо и «Книга чая» » . nippon.com . Проверено 16 июня 2022 г.
- ^ Симидзу, Эмико (2020), «Какудзо Окакура в культурном обмене между Индией и Японией: Диалог со Свами Вивеканандой и Рабиндранатом Тагором» , Культура как сила , Routledge India, doi : 10.4324/9780429316531-4 , ISBN 978-0-429-31653-1 , S2CID 229388293 , получено 16 июня 2022 г.
- ^ Руперт Ричард Эрроусмит, «Транскультурные корни модернизма: поэзия имажинистов, японская визуальная культура и западная музейная система» , Модернизм / современность , том 18, номер 1, январь 2011 г., 27-42. ISSN 1071-6068 .
- ^ Харпер, Тим (12 января 2021 г.). Подземная Азия: глобальные революционеры и нападение на империю . Издательство Гарвардского университета. п. 40. ИСБН 978-0-674-72461-7 .
- ^ Окакура, Какудзо (1903). Идеалы Востока с особым акцентом на искусстве Японии . Лондон: Дж. Мюррей. п. 1 .
- ^ Перейти обратно: а б Окакура, Какудзо (1904). Пробуждение Японии . Нью-Йорк: The Century Co., стр. 107.
- ^ «Японизм, ориентализм, модернизм: Библиография Японии в англоязычных стихах начала 20 века. D16 Окакура Какудзо, Япония и англоязычные стихи» . themargins.net . Проверено 18 июня 2022 г.
- ^ Окакура, Какузо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 43. ИСБН 978-1-4290-1279-9 .
- ^ Окакура (2008), с. 3
- ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 7. ISBN 978-1-4290-1279-9 .
- ^ Симидзу, Эмико (2007) «Либретто оперы Окакура Какудзо» ХИКАКУ БУНГАКУ Журнал сравнительной литературы 49 : 7–20 doi : 10.20613/hikaku.49.0_7 .
- ^ Шеппард, Уильям Энтони; Шеппард, В. Энтони (2019). Крайняя экзотика: Япония в американском музыкальном воображении . Издательство Оксфордского университета. п. 47. ИСБН 978-0-19-007270-4 .
- ^ Окакура Приямбаде Деви Банерджи, 28 июня 1913 г., в Окакура Какудзо: Сборник английских сочинений , том. 3, с. 207.
- ^ Хориока Ясуко, Жизнь Какудзо (Токио: Hokuseido Press, 1963), 90.
- ↑ Видео лекции, в которой обсуждается важность японской культуры для имажинистов , Школа перспективных исследований Лондонского университета , март 2012 г.
- ^ «Первый акварелист современной Индии», Сагник Бисвас в «Акварелисте» , июнь 2021 г.
- ^ «Коллекция исторических материалов - Институт искусств и культуры Изура» . Университет Ибараки . Проверено 5 мая 2011 г.
Дополнительные источники
[ редактировать ]- «Мы должны лучше объяснять миру Японию». Асахи Симбун , 12 августа 2005 г.
- Бенфи, Кристофер . Великая волна: неудачники позолоченного века, японские эксцентрики и открытие старой Японии . Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 2003. ISBN 0-375-50327-7 .
- Бхаруча, Рустом. Другая Азия: Рабиндранат Тагор и Окакура Теншин . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2006. ISBN 0-19-568285-8 .
- Выращивание чая, Иллюстрированная книга чая . Чиангмай: Книги знатоков. 2012. ИДЕНТИФИКАЦИЯ: B009033C6M.
- Вестин, Виктория. Японская живопись и национальная идентичность: Окакура Тенсин и его круг . Центр японоведов Мичиганского университета (2003 г.). ISBN 1-929280-17-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Окакуры Какудзо в форме электронных книг в Standard Ebooks
- Работы Окакуры Какудзо в Project Gutenberg
- Работы Окакуры Какудзо или о нем в Интернет-архиве.
- Работы Окакуры Какудзо в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- «История японского искусства» Окакуры Какудзо (перевод на английский)
- Кокка и ранние мастера нео-бенгальской школы. Сатьясри Укил. Архивировано 10 апреля 2007 г. в Wayback Machine.
- Художник, которого вспоминает Сатьясри Укил ( архивировано 12 декабря 2009 г. в Wayback Machine )
- Забудьте Окакуру автора Нирадж Кумар