Jump to content

Осада Штральзунда (1628 г.)

Координаты : 54 ° 18'0 ″ с.ш. 13 ° 5'0 ″ в.д.  /  54,30000 ° с.ш. 13,08333 ° в.д.  / 54,30000; 13.08333
Осада Штральзунда
Часть Тридцатилетней войны

Современная цветная гравюра
Дата С мая по 4 августа 1628 г.
Расположение
Результат Победа союзников
Территориальный
изменения
Имперские войска отступают
Воюющие стороны
Дания – Норвегия
Швеция
Штральзунд
Священная Римская империя
Командиры и лидеры
Генрих Холк
Александр Ситон [ а ]
Александр Линдсей (командует Mackay's)
Роберт Манро
Александр Лесли [ б ]
Альбрехт Валленштейнский
Ханс Георг фон Арним

Осада Штральзунда — осада Штральзунда армией Альбрехта фон Валленштейна императорской . во время Тридцатилетней войны , с 13 мая 1628 года по 4 августа 1628 года [ 3 ] Штральзунду помогали Дания и Швеция при значительном Шотландии участии . Снятие осады положило конец серии побед Валленштейна. [ 4 ] и способствовал его падению. [ 5 ] Шведский гарнизон в Штральзунде был первым в истории на немецкой земле. [ 6 ] Битва ознаменовала фактическое вступление Швеции в войну. [ 4 ]

Прелюдия

[ редактировать ]

Воюющие стороны

[ редактировать ]

Кристиан IV Датский объявил войну Священной Римской империи в 1625 году. [ 7 ] Затем он вторгся в империю с армией под командованием Эрнста фон Мансфельда, чтобы противостоять армии Католической лиги под командованием Иоганна Церкласа, графа Тилли . В ответ Фердинанд II, император Священной Римской империи , приказал Альбрехту фон Валленштейну собрать дополнительную армию для поддержки Тилли. [ 8 ] Валленштейн победил Мансфельда в битве у моста Дессау в 1626 году. [ 9 ] Остатки армии Мансфельда покинули Центральную Германию и направились в Силезию и Венгрию, чтобы перегруппироваться с Габриэля Бетлена . силами [ 10 ]

После того, как Тилли победил Кристиана IV в битве при Люттер-ам-Баренберге в августе 1626 года, а Бетлен был нейтрализован в (третьем) Прессбургском мире в декабре, [ 9 ] Тилли и Валленштейн сумели впоследствии изгнать Кристиана IV с Северо-Германской равнины , организованной в нижнесаксонских и верхнесаксонских императорских кругах , и оказать на него давление даже в датской Ютландии . [ 9 ] Внутренне разделенный верхнесаксонский круг, к которому принадлежало Померанское герцогство со Штральзундом , был неспособен к самообороне и формально заявил о нейтралитете. [ 11 ]

Штаб армии Кристиана IV во многом полагался на шотландский опыт: с 300 шотландскими офицерами на его службе, шотландские офицеры превосходили численностью датских и норвежских офицеров, вместе взятых, в соотношении 3:1. [ 12 ] Кроме того, Кристиан IV выдал патенты на сбор 9000 шотландских солдат в 1627 году, добавив к 2000–3000 шотландским войскам, собранным Дональдом Маккеем для армии Эрнста фон Мансфельда , но вместо этого они были отправлены в Данию.

Густав Адольф Шведский с 1626 года участвовал в польско-шведской войне , когда Польша была союзницей Священной Римской империи. [ 13 ] В этой войне шотландец Александр Лесли начал свою карьеру на шведской службе в должности коменданта и губернатора Пиллау в Восточной Пруссии . [ 13 ] Густав Адольф строил планы интервенции в дела Священной Римской империи, которые комиссия риксдага одобрила зимой 1627/28 года. [ 14 ]

Ситуация в Померании

[ редактировать ]

В ноябре 1627 года Померанское герцогство капитулировало перед войсками Священной Римской империи . [ 6 ] Богислав XIV, герцог Померании , 10 ноября подписал капитуляцию Францбурга с Гансом Георгом фон Арнимом , который от имени Альбрехта фон Валленштейна командовал имперскими оккупационными войсками в Померании. [ 6 ] Во время оккупации Валленштейн стремился защитить южное побережье Балтийского моря для Фердинанда II, императора Священной Римской империи, от Кристиана IV из Дании . [ 6 ]

Капитуляция Францбурга потребовала, чтобы все города, за исключением герцогских резиденций, приняли имперские войска. [ 6 ] и Валленштейн приказал Арниму занять померанские порты и захватить их суда уже в октябре. [ 15 ] Однако Штральзунд не желал сдаваться. [ 16 ] поскольку его статус ганзейского города обеспечивал значительную самоопределение и независимость от поморских герцогов . [ 17 ] Таким образом, Штральзунд проигнорировал приказ Богислава соблюдать капитуляцию, изданный с февраля 1628 г. [ 4 ] сначала к Дании , а затем к Швеции . и вместо этого обратился за поддержкой [ 18 ]

осаждали С мая 1628 года Штральзунд войска Альбрехта фон Валленштейна . [ 19 ] под командованием Ганса Георга фон Арнима . [ 20 ] К тому времени город с его 20 000 жителями защищали 2500 граждан, ополчение в 1500 человек и еще 1000 военнослужащих. [ 20 ] Первое крупное имперское нападение на город произошло между 16 и 24 мая. [ 20 ]

Карта Штральзунда 1628 года.

Кристиан IV из Дании положительно отреагировал на призыв Штральзунда и развернул силы, включающие 900 человек. [ 21 ] шотландцев Маккея , организованных в семь рот, и рота немцев в ее защиту. [ 20 ] Хотя они были отправлены уже 8 мая, они приземлились только 24 мая. [ 20 ] Первоначально губернатором был назначен датско-немецкий наемник Генрих Хольк . [ 22 ] [ 23 ] Когда Холк ушел в отставку в поисках подкрепления, его сменил шотландский подполковник Александр Ситон из полка Маккея. [ 2 ]

Императорская армия возобновила наступление 26 и 27 мая. [ 20 ] После проверки Арним прибег к бомбардировке в ожидании личного появления Валленштейна. [ 20 ]

20 июня прибыла шведская вспомогательная экспедиция, отправленная еще 2 июня, в составе 600 человек под командованием полковника Фреца, полковника Джеймса Макдугалла и майора Семпла. [ 24 ]

23 числа [ 25 ] или 25 [ 19 ] В июне Штральзунд заключил союз со шведским Густавом Адольфом , рассчитанный на двадцать лет. [ 19 ] [ 25 ] Затем Густав Адольф разместил в городе гарнизон, первый в истории такой на немецкой земле. [ 6 ] Это событие стало отправной точкой шведского участия в Тридцатилетней войне. [ 26 ] Роберт Монро записал, что Семпл был убит почти по прибытии, а Макдугалл временно взят в плен. Однако он отметил, что этот шведский контингент «действительно прибыл добровольно, чтобы прийти на помощь и помочь нашей нации», указывая на огромное количество шотландцев как из постоянного датского гарнизона, так и из шведских сил помощи. [ 27 ]

27 июня Валленштейн принял командование осаждающими войсками и возобновил штурм, начавшийся в ту же ночь. [ 20 ] Шотландские войска, которым была поручена оборона важного участка укреплений Штральзунда, отличились чрезвычайно ожесточенным боем. [ 21 ] Основной удар был нанесен на восточный район Франкен, которым командовал майор Роберт Монро . [ 28 ] Из 900 шотландцев 500 были убиты и 300 ранены, включая Монро. [ 21 ] Росладин смог сменить силы Монро и вернуть утраченные позиции. [ 20 ] Всего в ходе этого нападения было убито и взято в плен 2000 защитников. [ 20 ] Позже Монро вспоминал, что « нам не разрешалось покидать свои посты для обычного отдыха и даже спать » в течение шести недель. [ 21 ]

Осада, современная гравюра.

На следующую ночь, 28 и 29 июня, Валленштейну удалось взять внешние укрепления укреплений. [ 20 ] Росладин был ранен, и его командование принял на себя губернатор Ситон. [ 20 ]

29 июня Богислав XIV, герцог Померании, послал двух своих высокопоставленных дворян, графа фон Путбуса и своего канцлера фон Хорна, чтобы убедить Штральзунд присоединиться к капитуляции Францбурга и сдаться Валленштейну. [ 19 ] 30 июня Росладин убедил город не вступать в переговоры с Валленштейном, который снова прибегнул к бомбардировке. [ 20 ] В тот же день десять шведских кораблей усилили Штральзунд 600 солдатами, находясь под сильным огнем войск Валленштейна. [ 19 ] Вскоре после этого Кристиан приказал еще одному шотландскому полку, полку Александра Линдсея, 2-го лорда Спайни , помочь в защите города. [ 29 ] Эти войска прибыли примерно 4 июля и понесли огромные потери (их сократили с полка до четырех рот) в ходе последовавших атак, многие из которых возглавлял лично Валленштейн. [ 4 ] 10 июля Валленштейн и Штральзунд заключили договор в лесу Хайнхольц к северо-западу от города. [ с ] требуя от Штральзунда принять померанские войска. [ 19 ] Договор был подписан Валленштейном и Богиславом XIV 21 июля, но не Штральзундом. [ 19 ] Хотя Богислав поручился за город, договор не вступил в силу. [ 19 ]

1100 солдатами датско-шотландских полков Дональда Маккея и Александра Линдсея, 2-го лорда Спайни . Уже 2 июля Штральзунд был усилен 400 датскими солдатами, а на следующей неделе - [ 31 ] К 17 июля прибыл шотландец Александр Лесли с 1100 солдатами, включая большее количество шотландских добровольцев, и сменил Ситона на посту губернатора Штральзунда. [ 22 ] [ 32 ] Лесли командовал в общей сложности от 4000 до 5000 солдат. [ 33 ] Датская поддержка составила 2650 солдат, задействованных во время осады. [ 25 ] Одним из первых действий Лесли было дерзкое тотальное нападение на осаждающие войска, которое Роберт Монро описал следующим образом:

Став губернатором сэр Александр Лесли, он решил ради славы своих соотечественников нанести удар по врагу и желал воздать должное только своей нации, что было его первым эссе в этом городе. [ 34 ]

Сильные дожди, происходившие с 21 по 24 июля, превратили поле боя в болото. [ 20 ] 4 августа Валленштейн одержал победу. [ 19 ] признавая свое первое несчастье в Тридцатилетней войне. [ 4 ]

Последствия

[ редактировать ]

После неудачной осады Валленштейн направился в близлежащий Вольгаст , чтобы дать финальную битву с Кристианом IV : [ 4 ] Датские войска высадились в этом районе и оккупировали остров Узедом , а 14 августа без боя взяли город Вольгаст. [ 19 ] 22 августа Валленштейн вернул город. [ 19 ]

Высадка Густава Адольфа в Померании , 1630 г.

Также в августе канцлер Швеции Аксель Оксеншерна приехал в Штральзунд и предложил Валленштейну переговоры. [ 35 ] Однако последний отказался. [ 35 ] Невозможность взять Штральзунд стала одним из препятствий, приведших к временному смещению Валленштейна в 1630 году. [ 5 ]

Когда Густав-Адольф вторгся в Померанию в июне 1630 г. [ 19 ] он использовал свой плацдарм в Штральзунде, чтобы очистить фланги своего десанта. [ 36 ] Богислав XIV заключил союз со шведским королем по Штеттинскому договору в июле. [ 37 ] Войска Валленштейна впоследствии были изгнаны из герцогства Померания , и шведские войска взяли под полный контроль герцогство, когда войска Валленштейна в Грайфсвальде сдались в июне 1631 года. [ 38 ]

Во время шведской кампании в 1630 году Александра Лесли на посту губернатора Штральзунда сменил другой шотландец на шведской службе, Джеймс Макдугал . [ 33 ] С 1679 по 1697 год эта должность должна была перейти к еще одному шотландцу, Питеру Маклину . [ 33 ]

Часть войск Валленштейна была заражена Черной смертью . [ 39 ] Во время осады город охватила эпидемия, унесшая жизни 2000 человек только в августе и сентябре. [ 39 ]

Битва при Штральзунде вошла в поморский фольклор. [ 40 ] Население Штральзунда отмечает осаду 1628 года ежегодным фестивалем « Wallensteintage » («Дни Валленштейна»). [ 41 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Все шотландские полки на датской службе отказались воевать под датским флагом и настаивали на Салтире. Монро упоминает об этом на первых страницах своих мемуаров и о достигнутом компромиссе, согласно которому Saltire будет летать с Dannerbrog в верхнем правом углу. [ 1 ]
  2. Шведы Лесли на самом деле были в основном шотландскими добровольцами, которые хотели помочь своим соотечественникам. [ 2 ]
  3. ^ фрагменты современной карты, показывающие Хайнхольц. лес [ 30 ]

Источники

[ редактировать ]
  1. ^ Монро (1637)
  2. ^ Jump up to: а б Мердок и Грожан (2014), стр. 47–51.
  3. ^ Современная история Кембриджа, Том IV: Тридцатилетняя война (The University Press, Кембридж, 1906), стр. 107-108
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Хекель (1983), стр.143.
  5. ^ Jump up to: а б Ли (2002), стр.25
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Лангер (2003), стр.402.
  7. ^ Мердок (2000), стр. 202-225; Грожан, (2003), стр. 68-71; Мердок в Mackillop & Murdoch (2003), стр.12.
  8. ^ Никлас (2002), стр.222
  9. ^ Jump up to: а б с Пресс (1991), стр.203
  10. ^ Прил. Всемирной истории (2001), стр.303.
  11. ^ Никлас (2002), стр. 222,226.
  12. ^ Мердок в Mackillop & Murdoch (2003), стр.13
  13. ^ Jump up to: а б Мердок в Mackillop & Murdoch (2003), стр.59.
  14. ^ Теологическая реальная энциклопедия I (1993), стр.172
  15. ^ Хейтц (1995), стр.218
  16. ^ Теологическая реальная энциклопедия II (1993), стр.45
  17. ^ Пресс (1991), стр. 212-213.
  18. ^ Пресс (1991), стр.213; Мердок (2000), стр. 215–216; Грожан (2003), стр.68-71.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Хейтц (1995), стр.219
  20. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Берг (1962), стр.38
  21. ^ Jump up to: а б с д Паркер (1997, стр.180).
  22. ^ Jump up to: а б Мердок в Mackillop & Murdoch (2003), стр.16.
  23. ^ Киган (1996), стр.137
  24. ^ Мердок и Грожан (2014), стр.48.
  25. ^ Jump up to: а б с Олесен (2003), стр.390
  26. ^ Хекель (1983), стр.143; Грожан (2003), стр.68-69.
  27. ^ Монро (1637), стр.74.
  28. ^ Андерсон (1990), стр.44
  29. ^ Риис (1988), стр. 122 и 137.
  30. ^ Кишник, Питер. «Краткая история города Паров» (на немецком языке) . Проверено 20 мая 2020 г.
  31. ^ Мердок (2000), стр.216
  32. ^ Лосось (2003), стр.32
  33. ^ Jump up to: а б с Мердок в Mackillop & Murdoch (2003), стр.62; Грожан (2003), стр.70
  34. ^ Монро (1637), стр. 77-78.
  35. ^ Jump up to: а б Рингмар (1996), стр.113
  36. ^ Лангер (2003), стр.401
  37. ^ Крепкий (2002), стр.59
  38. ^ Хейтц (1995), стр.220
  39. ^ Jump up to: а б Мейер (2008), стр.52.
  40. ^ Моршер, Вольфганг (ред.). «Герцог Валленштейн перед Штральзундом» . SAGEN.at . Проверено 2 августа 2009 г.
  41. ^ «Валленштейнтаж Штральзунд» . основные СОБЫТИЯ . Проверено 2 августа 2009 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]

54 ° 18'0 ″ с.ш. 13 ° 5'0 ″ в.д.  /  54,30000 ° с.ш. 13,08333 ° в.д.  / 54,30000; 13.08333

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 50bb8ca1da646ea8d85c93b6e3476cc3__1720344060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/c3/50bb8ca1da646ea8d85c93b6e3476cc3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Siege of Stralsund (1628) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)