Jump to content

Калеб Афендополо

Калеб Афендополо (родился ; 1 декабря 1464 г.) [1] некоторое время жил в Белграде и умер в марте 1523 г. [2] в Константинополе ) был еврейским полиистором . Он был братом Самуила ха-Рамати хакама караимских общин . в Константинополе, и Иуды Бали , зятя и ученика Илии Башьяци ,

Согласно заметке, найденной в парижской рукописи, он зарабатывал себе на жизнь частным обучением; но это подвергается сомнению Штейншнейдером . Ученик Мордехая Комтино в Адрианополе, Афендополо достиг больших успехов в науке и, хотя ему не хватало глубины и оригинальности мысли, отличился плодовитой литературной деятельностью, основанной на его большой библиотеке, включавшей редкие рукописи, частично купленные, частично скопированные им самим. . Он продолжил «Адерет Элияху» ( «Мантия Илии» ), работу по караимскому праву, оставленную незавершенной под его руководством его учителем Башьяци в 1490 году.

Жена Башьяци, которая была сестрой Афендополо, умерла раньше мужа, Афендополо уже не называл Башьяци своим зятем, а называл его учителем. Афендополо умер, не успев завершить трактат Башьяци.

Работает

[ редактировать ]

Собственные работы Афендополо дают хорошее представление об эрудиции караимов. Лишь фрагменты многих из них были обнаружены Ионой Хайимом Гурландом в его «Гинзе Исраэль» (Lyck, 1865) и менее точно А. Фирковичем . Его сочинения:

  • Вводный указатель к Аарона бен Илии ( «Эх ха-Хайим» 1497 г.), в котором дано содержание каждой главы под заголовком «Дерек Эх ха-Хайим», опубликованный Деличем в его издании (1840 г.) этой работы.
  • Аналогичный вводный указатель к Хадасси » Иуды «Эшколу под названием «Нахал Эшколь» (Кослов, 1836 г.).
  • «Ган ха-Мелек» ( «Сад короля »), его основная работа, законченная в 1495 году, представляет собой диван , или сборник поэтических эссе о любви, медицине и активном интеллекте.
  • 'Асара Мамарот ( Десять бесед ), содержащая проповеди на урок Пасхи ( Исх. xii.14); о Песни Песней , читаемой в седьмой день Пасхи; на Псалме cxix, читаемом, по караимскому обычаю, в семь суббот между Пасхой и Пятидесятницей ; и об уроке Пятидесятницы, посвященном синайскому откровению. Вступительная глава, большая часть которой воспроизведена Мордехаем бен Ниссимом в его «Дод Мордекае», посвящена происхождению караимского раскола и основным вопросам, спорным между караимами и раввинитами (см. особенно Штайншнейдер, Лейденский каталог, стр. 127 и др.). след.). Изложенный в нем взгляд Афендополо на Иисуса отличается беспристрастностью. Он помещает Иисуса, правда, за столетие до нашей эры , но добавляет: «Он был, по мнению любителей истины, человеком мудрым, благочестивым, праведным, богобоязненным и удаляющимся от зла. он когда-либо преподавал какой-либо закон или практику, противоречащую писаному закону. Только после его смерти возникла ссора между его последователями и теми, кто выступал против него из-за его мудрости, которая коренилась в законе, а не в их раввинских дополнениях и многих других; из этих его учеников, посланных от его имени, ввели практики и учения, совершенно чуждые ему, устранив тем самым краеугольный камень Закона, хотя и завоевали массу людей. Возник Новый Завет , который отделил христиан от иудеев».
  • Авенир бен Нер (1488), серия еврейских макам , или коротких рифмованных повествований, вводящих Саула , Давида и царицу Савскую . в диалог
  • Под тем же названием находится аллегория на « Песнь Песней» , то же самое относится и к отношению Бога к Израилю.
  • «Иггерет ха-Шехита» (1497 г.), труд об обрядах, используемых при забое животных, в форме писем, адресованных его зятю Яакову бен Иуде ; то же в сокращенном виде написано в Крамарии близ Константинополя (1497 г.).
  • Седер 'Иньян Шехита, аналогичное рифмованное произведение, сохранилось в рукописи (рукопись Фирковича № 569).
  • Об употреблении арака (в котором отрывок из Второзакония xxxii.38 применяется к мусульманам и упоминается христианское жертвоприношение; см. Штейншнайдер, Лейденский каталог, стр. 233; Polemische Literatur, стр. 374).
  • Иггерет ха-Кима («Письмо о Плеядах »), посвященное запрещенным бракам и направленное против работы Иисуса Навина по этому вопросу.
  • Патшеген Кетаб ха-Дат (1496 г.), об уроках Пятикнижия , Хафтарота и других отрывках из Библии.
  • Возражение Маймониду в защиту караимского расчета семи недель (Штайншнейдер, ивр. Bibl. vii.11).
  • Защита Ган Аарона бен Илии против Эдема Моисея бен Иакова га-Ашкенази (Штайншнейдер, евр. Bibl. XX.122).
  • Комментарий к еврейскому переводу арифметики Никомаха из Герасы (первый или второй век), сделанному с арабского Калонимусом бен Калонимусом в 1317 году. Рукопись находится в Берлинской королевской библиотеке (Steinschneider, в Monatsschrift, xxxviii.76). Афендополо приложил к этому комментарию своего рода общую энциклопедию наук. Он начинает с анализа восьми книг Аристотеля «Логики » . Практическая наука, как он ее называет, занимается самим человеком, домом (семьей) и государством. Спекулятивная наука включает в себя физику, геометрию и метафизику. Подобным же образом он пробегает и другие науки, давая их различные подразделения. Высшая наука — богословие, трактующее о душе, о пророчестве и эсхатологии . Курс обучения, предложенный Афендополом, следует курсу Платона ; а именно логика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка, наука об аспектах, метрология, физика и метафизика. После обсуждения будущего блаженства он обращается к двум другим наукам — праву, особенно в том, что касается отношения веры к делам, и полемике ( Хокмат ха-Дебарим ). В последнем он свободно цитирует Баталюси , не указывая, однако, его авторитета (Штайншнейдер, в Monatsschrift, xl.90 и след.).
  • Астрономический трактат, в основном состоящий из комментариев к отрывку из « Ган Иден» Илии (Нойбауэр, Каталог, № 2054) под названием «Микляль Йофи».
  • Иггерет ха-Маспехет, работа по астрономической терминологии и построению солнечных часов , усовершенствованная методом своего учителя Комтино путем добавления нечетных часов (Гурланд, Гинзе Исраэль, iii.18, 19).
  • Тикун Кели Роб ха-Шаот (1487 г.), который был также известен Жозефу дель Медиго .

Афендополо также написал несколько покаянных гимнов, которые можно найти в караимском Махзоре (Нойбауэр, Каталог, № 2369, 3; Zunz , GV, стр. 425; там же, 2-е изд., стр. 440); но большая часть этих гимнов была взята у поэтов-раввинитов (см. Давида Кахана в «Оар ха-Сифрут», том V, Краков, 1896 г.). Афендополо намеревался перевести « Начала Евклида » и написать комментарии к Джабира ибн Афлаха » «Китаб аль-Хийя ( «Сборник по астрономии ») и к Птолемея «Альмагесту » .

  1. ^ Бернштейн, Шимон; Бернштейн, Саймон (13 февраля 2024 г.). «Макамы Калеба бен Элияху Афендополо караима (1464 — ок. 1530)» . Ежегодник Еврейского союзного колледжа . 24 :23-Пег. JSTOR   23506490 .
  2. ^ «Новости о Калебе Афандафоло | Статья Рамби990003390840705171 | Национальная библиотека» .
[ редактировать ]

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 55e143164ff2d0832a6d69a67125e90f__1707775260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/55/0f/55e143164ff2d0832a6d69a67125e90f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caleb Afendopolo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)