Jump to content

Благословенный человек

(Перенаправлено с инициала Beatus )
Инициал Beatus, ф.4, начало псалма 1 в англосаксонской Псалтири Рамсея X века.
Beatus vir занимает целую страницу в Псалтири Людвига IX века .
Инициал Древа Джесси Беатуса в Горлстонской Псалтири , ок. 1310 г., граничит с королевскими гербами Англии и Франции (л. 8r)

благословенный человек ( Церковная латынь : [beˈatus ˈvir] ; «Блажен человек   ...») [ а ] являются первыми словами в латинской Библии Вульгаты как Псалма 1, так и Псалма 112 (в общей современной нумерации; это Псалом 111 в греческой Септуагинте и Вульгате). [ б ] ). В каждом случае эти слова используются для обозначения частого и значимого использования этих псалмов в искусстве, хотя эти два псалма занимают видное место в разных областях: в искусстве в случае Псалма 1 и в музыке в случае Псалма 112. В псалмов рукописях буква Начальная B слова Beatus часто изображается как инициал Beatus .

Всего эта фраза встречается 14 раз в тексте Вульгаты, восемь раз в Книге Псалмов и четыре раза в остальной части Ветхого Завета , но не используется в Новом Завете . [ 1 ]

Псалом 1 в искусстве

[ редактировать ]

Псалом 1 естественно начинает текст Книги Псалмов . В иллюминированных рукописных псалтырях это начало традиционно отмечалось большой инициалой Beatus, обозначающей букву B Beatus, а два начальных слова часто намного крупнее остального текста. Между собой они часто занимают целую страницу. Инициалы Беатуса сыграли важную роль в развитии рукописной живописи, поскольку положили начало нескольким событиям в использовании инициалов в качестве основного направления живописи. Как «первоначальный по преимуществу, он стимулировал орнаментальный импульс средневекового художника к постоянно растущим высотам фантазии». [ 2 ] Проиллюстрированный здесь инициал англосаксонского Псалтыря Рамсея X века является первым известным использованием «маски льва» на планке буквы «B». [ 3 ]

В псалтырях раннего и высокого средневековья часто встречались такие же большие инициалы в начале Псалма 52 («Q» от «Quid gloriaris») и Псалма 102 («D» от «Domine»), [ с ] обозначая традиционные группировки псалмов. Другие подразделения текста образовывали разные группы, состоящие из восьми или десяти групп, но все они имели группу, начинающуюся с 1-го Псалма. [ 4 ] Часто эти инициалы были единственным основным освещением в рукописи, как, например, в Псалтири Стоу . В Библии первая буква каждой книги также была увеличена и освещена в больших рукописях, в результате чего появилось больше инициалов Beatus.

Царь Давид считался автором псалмов, и многие инициалы содержали его изображения, что также служило портретами автора ; [ 5 ] закругленные отсеки буквы «Б» часто позволяли показать две сцены. Значительно увеличенные инициалы битуса восходят, по крайней мере, к Псалтири Корби , созданной в аббатстве Корби вскоре после 800 г. Вероятно, существовали островные примеры, но ни один из них не сохранился. [ 6 ] Пример Корби содержит две большие фигуры в форме буквы, заполненные геометрическими мотивами, в основном переплетенными , но в течение нескольких столетий после этого доминирует орнамент, а большие растительные завитки заменяют геометрический орнамент. Фигурки вернулись в 11 веке. [ 7 ] В некоторых тщательно продуманных более поздних инициалах было показано больше сцен, что позволило провести типологические сравнения Ветхого и Нового Заветов. [ 8 ] В некоторых псалтырях примерно после 1200 года, особенно в английских, включая Горлестонскую Псалтырь (иллюстрировано) и Псалтирь Ветряной Мельницы , очень большие буквы «B» оставляли место для Древа Иессея , в котором фигурировал Давид. [ 9 ]

Начало Псалма 1

[ редактировать ]

Вульгата

[ редактировать ]
  1. Блажен человек, который не ходил на совет нечестивых, и не стоял на пути грешников, и не сидел на месте язвы;
  2. но воля его в законе Господнем, и о законе Его он будет размышлять день и ночь. [ 10 ]
  1. Блажен человек, который не ходит на совет нечестивых, не стоит на пути грешников и не сидит на месте беззаконных.
  2. Но радость его — в законе Господнем; и о законе своем размышляет он день и ночь. [ 11 ]

Псалом 112 в музыке

[ редактировать ]

Псалом 112 был включен в различные места западной христианской литургии , особенно в контексте вечерни , и был популярен благодаря музыкальному оформлению, которое обычно известно по вступительным словам Beatus vir . В базе данных настроек псалма итальянских композиторов 17-18 веков насчитывается 81 настройка Псалма 112. [ 12 ]

Сегодня, вероятно, наиболее известной является Клаудио Монтеверди постановка 1640 года, SV 268, из его «Selva морального и духовного» , также известного как «Вечерня» 1640 года. Это произведение до сих пор часто исполняется само по себе, и его описывают как «одну из наиболее привлекательная и вдохновляющая установка морального духа Сельвы и одно из немногих священных произведений последних лет Монтеверди, ставших широко известными». [ 13 ]

Другие примеры включают в себя:

Другие настройки включают работы Джамматео Асола . [ 17 ] Марк-Антуан Шарпантье , 6 настроек 1670 – 1690 (H.175, H.154, H.199, H.208, H.221, H.224), Мишель-Ришар Делаланд , [ 18 ] Шарль-Юбер Жерве и Иоганн Адольф Хассе . [ 19 ]

Начало псалма 112.

[ редактировать ]

Вульгата

[ редактировать ]
  1. Аллилуия, возвращение Аггея и Захарии. Блажен человек, боящийся Господа: весьма желает он в заповедях Его.
  2. Семя его будет сильным на земле; поколение правителей будет благословлено. [ 20 ]

Версия короля Джеймса

[ редактировать ]
  1. Слава Господу. Блажен человек, боящийся Господа и весьма наслаждающийся заповедями Его.
  2. Семя Его будет сильным на земле: род праведных будет благословен. [ 21 ]

Настройки других псалмов

[ редактировать ]

Псалму 1 было дано множество настроек, но ни одна из них сейчас не известна. Беатус Вир (Горецкий) , Опус 38, с подзаголовком «Псалом для баритона, большого смешанного хора и большого оркестра», представляет собой набор текстов из различных псалмов Генрика Гурецкого 1979 года по заказу Папы Иоанна Павла II . [ 22 ] Ни Псалом 1, ни 112 не используются, а название взято из части Псалма 33 .

Произведения под названием Beatus vir каталогизированы Марком-Антуаном Шарпантье (6 настроек: H.175, H.154, H.199, H.208, H.221, H.224 (Пс. 112), 376 ( разный текст ), Станислао Маттеи , Фелисьен Давид и многие другие.

Стихи из Псалмов 1-3 (собранные под названием «Блажен человек») составляют часть православного Всенощного бдения и как таковые настройки этих стихов встречаются в настройках службы, в том числе Петра Ильича Чайковского. и Сергей Рахманинов .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Иврит : אשרי האיש ( 'ašrê hā-'îš ). В других переводах используется слово «счастливый» и т. д., а в самых современных иногда спорно используется слово «человек» как гендерно-нейтральная замена, хотя все латинские, греческие и еврейские термины явно мужского рода .
  2. ^ В этой статье нумерация псалмов и ссылки соответствуют общей современной нумерации. Нумерация Септуагинты и Вульгаты указана в соответствующих статьях.
  3. Начинается так: «Господи, услышь мою молитву и пусть мой вопль дойдёт до Тебя   …»

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ на Библейском портале Поиск
  2. ^ Пяхт, 85–90, 85 цитируется.
  3. ^ Вебстер, Лесли , Англосаксонское искусство , с. 177, 2012, издательство Британского музея, ISBN   9780714128092
  4. ^ Калкинс, 208
  5. ^ Аренда, 89, 92.
  6. ^ Аренда, 86, 92.
  7. ^ Аренда, 85–89.
  8. ^ Калкинс, 214; Аренда, 88-89, 93-94
  9. ^ Калкинс, 215; Аренда, 94
  10. ^ «Отрывок из Библейских ворот: Псалмий 1 - Biblia Sacra Vulgata» . Библейский шлюз . Проверено 9 мая 2020 г.
  11. ^ «Отрывок из Библейских ворот: Псалом 1 — авторизованная версия (короля Иакова)» . Библейский шлюз . Проверено 9 мая 2020 г.
  12. ^ База данных псалмов , Weimar Hochscule (на немецком языке)
  13. ^ «Beatus vir I a 6 voci concertoto 1640 (Монтеверди) — из CDA67428 — Hyperion Records — загрузка в формате MP3 и без потерь» . www.hyperion-records.co.uk .
  14. ^ «Субботний хорал» . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 г. Проверено 14 июля 2016 г.
  15. ^ Каталог , «упрощенная версия тематического каталога Вольфганга Райха [Ян Дисмас Зеленка: Тематически-систематический каталог музыкальных произведений (ZWV), Дрезден, 1985], дополненная информацией, взятой из великолепной монографии Дженис Стокигт [Ян Дисмас Зеленка: Богемский музыкант в Суд Дрездена, Оксфорд, 2000].»
  16. ^ «Представление на YouTube» .
  17. ^ «Асола: Beatus vir - Асола: Шестнадцать литургических произведений» . www.areditions.com .
  18. ^ «Beatus vir, S.39 (Лаланд, Мишель Ришар де) — IMSLP: скачать бесплатно ноты в формате PDF» . imslp.org .
  19. ^ Веймар, Институт музыковедения Музыкального университета Ференца Листа (22 октября 2010 г.). «Набор данных базы данных псалмов Музыкального университета ФРАНЦА ЛИСТА Веймара» . www.psalmmusic-database.de .
  20. ^ «Отрывок из Библейских ворот: Псалом 111 - Biblia Sacra Vulgata» . Библейский шлюз . Проверено 9 мая 2020 г.
  21. ^ «Отрывок из Библейских ворот: Псалом 112 — авторизованная версия (короля Иакова)» . Библейский шлюз .
  22. ^ « Симфония № 2 «Коперникан», соч. 31 ». naxos.com. Проверено 15 июля 2016 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Калкинс, Роберт Г. Иллюминированные книги Средневековья . 1983, издательство Корнельского университета, ISBN   0500233756
  • Отто Пяхт, Книжное освещение в средние века (перевод с немецкого), 1986, Harvey Miller Publishers, Лондон, ISBN   0199210608
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5de1a375accceb9118fda2c4444fd94d__1717596900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/4d/5de1a375accceb9118fda2c4444fd94d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Beatus vir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)