Jump to content

Глен

(Перенаправлено с Гленса )

Глендун , одна из долин Антрим в Северной Ирландии.

Глен это долина , обычно длинная и ограниченная пологими вогнутыми сторонами, в отличие от оврага , который глубокий и ограничен крутыми склонами. Слово имеет гойдельское происхождение: gleann на ирландском и шотландском гэльском языках , glion на острове Мэн . Обозначение «глен» также часто встречается в географических названиях. Гленс ценится туристами за спокойствие и пейзажи.

Этимология

[ редактировать ]
Raven's Craig Glen расположен в Далри, Северный Эйршир , Шотландия.

Слово имеет гойдельское происхождение: gleann на ирландском и шотландском гэльском языках , glion на острове Мэн . На острове Мэн слово «глан», также можно встретить означающее «глен». Это родственно валлийскому glyn . [ нужна ссылка ] Уиттоу определяет его как «шотландский термин, обозначающий глубокую долину в Хайленде», которая «уже полосы » . [1]

Считается, что примеры в Северной Англии , такие как Гленриддинг , Вестморленд или Глендью, недалеко от Халтвистла , Нортумберленд , происходят от вышеупомянутого родственного Камбрика или другого британского эквивалента. Вероятно, это лежит в основе некоторых примеров в Южной Шотландии . [2] [ нужна страница ]

что название реки Считается, происходит от ирландского слова glan, означающего «чистый», или от валлийского слова gleindid, означающего «чистота». Примером могут служить долины Антрим в Северной Ирландии , где девять долин расходятся от плато Антрим к морю вдоль побережья между Балликаслом и Ларном . [ нужна ссылка ]

Робертс-Глен в Мейконе, Джорджия, около 1877 года.

Обозначение «долина» также часто встречается в топонимах, таких как Грейт-Глен и Гленротес в Шотландии; Глендалох , Гленсвилли , Глен Ахерлоу , Глен Имаала и Гленс Антрим в Ирландии; [3] Гленн Норман в Канаде; Глендейл , Глен Эллен и Кламат Глен в Калифорнии , Гленвью в Иллинойсе и Гленрок в Вайоминге ; Гленвью , Глен Уэверли , Глен Эйра , Гленгоури , Глен Хантли и Глен Форрест в Австралии; и Глендоуи , Глен Иден и Глен Иннес в Новой Зеландии. [ нужна ссылка ]

В районе Фингер-Лейкс в штате Нью-Йорк южные оконечности озер Сенека и озера Каюга , в частности, покрыты долинами, хотя в этом регионе термин «долина» чаще всего относится к узкому ущелью , а не к более широкой долине или долине. страт. Крутые холмы, окружающие эти озера, заполнены рыхлым сланцем ледниковых морен. Этот материал подвергся эрозии за последние 10 000 лет, образовав скалистые долины (например, Уоткинс-Глен , Государственный парк Филлмор-Глен и Государственные парки Треман ) и водопады (например, Водопад Таганнок ), поскольку дождевая вода стекала вниз к озерам внизу. [ нужна ссылка ]

Шотландия

[ редактировать ]

Многие топонимы в Шотландии с «glen» происходят от гэльского gleann («глубокая долина»), некоторые из них происходят от родственных слов в бриттских языках камбрик и пиктский или от гэльского заимствованного слова glen в шотландском языке .

  • Гленалмонд, Пертшир
  • Глен Аффрик , Инвернессшир
  • Гленбартон, Дамфрисшир — от гэльского *gleann-Breatann , или еще британского glyn-Brython («Британская долина»). [2] [ нужна страница ]
  • Гленкэрн , Дамфрисшир
  • Глен Коу , Аргайл
  • Гленкортас, Файф - от гэльского gleann + возможно, coirthe («стоячий камень») + as (суффикс местоположения). [4]
  • Глендевон , Пертсишир
  • Глендевон, Ланаркшир
  • Глендиван, Дамфрисшир
  • Глендоу, Дамфрисшир - от среднеирландского glenn-dubh или британского glyn-du («темная долина»).
  • Глен Долл , Пертшир
  • Глендаки, Файф - от гэльского gleann + возможно, duaigh («зло») + -in (суффикс). [4]
  • Глен Этив , Аргайл
  • Гленгабер, Дамфрисшир
  • Гленкенс , Киркубрайтшир — британский Глин + Кен (название реки). [2] [ нужна страница ]
  • Гленлочар , Киркудбришир
  • Глен Огл , Пертшир
  • Гленротес, Файф — от шотландской долины + Ротес . [4]
  • Гленсакс, Пиблсшир
  • Гленсаксон, Дамфрисшир
  • Глен Шил , Росс и Кромарти
  • Глентаннер, Селкиркшир
  • Глентенмонт, Дамфрисшир
  • Глентюрк, Вигтауншир
  • Глентуррет , Пертшир
  • Глен Вейл, Файф - от гэльского glenn-a'-bealaich («долина перевала»). [4]

Некоторые топонимы в Англии содержат элемент «Глен». Многие из них произошли от британских родственников гэльского gleann (валлийского glyn ).

  • Гленкойн, Камберленд — британский глин или среднеирландский гленн + возможно, название реки. [2] [ нужна страница ]
  • Глендиннинг, Камберленд — бриттонский глин или среднеирландский глен + бриттонский дин («форт») + ан / ин (суффикс). [2] [ нужна страница ]
  • Глендон, Девон — возможно, гибрид корнуэльского glyn и древнеанглийского dun («холм»). [5]
  • Глендоулин, Вестморленд - британский glyn или среднеирландский glenn + ранее Brittonic du («черный») + llyn («бассейн»). [2] [ нужна страница ]
  • Глендью , Нортумберленд
  • Глендурган , Корнуолл — от корнуэльского glynn («глубокая долина») + dowrgeun («выдры»). [6]
  • Гленриддинг , Уэстморленд — эквивалент староваллийского glinnredin («долина папоротников»). [5]
  • Глин Морлас, Шропшир
  • Глинн Кениел, Корнуолл - от корнуэльского glynn («глубокая долина») + ken («встреча, слияние») + yel (суффикс прилагательного). [6]

Обратите внимание, что некоторые топонимы в Англии с «Глен», такие как Глен Парва в Лестершире, на самом деле, скорее всего, происходят от названий рек, названных с помощью бриттонского глана («сияющий»). [5]

Некоторые топонимы в Уэльсе содержат элемент glyn («долина»).

Остров Мэн

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Уиттоу, Джон (1984). Словарь физической географии . Лондон: Пингвин. ISBN  0-14-051094-Х . .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Джеймс, Алан Г. «Путеводитель по географическим названиям» (PDF) . Шотландское топонимическое общество . Проверено 5 февраля 2024 г.
  3. ^ «Гэльские топонимы: Глеанн и Срат» . бутылочка имп . Ноябрь 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Тейлор, Саймон. «Данные топонимов Файфа» . Данные о географических названиях Файфа . Проверено 5 февраля 2024 г.
  5. ^ Jump up to: а б с «Обзор английских топонимов» . Английское топонимическое общество .
  6. ^ Jump up to: а б «Хвилас/Поиск» . Топонимы Хенвин Тайллер . Проверено 5 февраля 2024 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д Оуэн, Хиуэл Вин (1998). Топонимы Уэльса . Кардифф. ISBN  0708314589 . Проверено 12 февраля 2024 г. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 667c843bcc2458d39bc41db5bf8c1eb1__1716486720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/66/b1/667c843bcc2458d39bc41db5bf8c1eb1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Glen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)