Июнь

Дзюнихитоэ период ( 十二単 , букв. « двенадцать слоев » ) , более формально известный как ицуцугину-карагину-мо ( 五衣唐衣裳 ) , — это стиль формального придворного платья, впервые носимого в Хэйан знатными женщинами и фрейлинами. -ожидание при японском императорском дворе. Дзюнихитоэ . состояло из нескольких одежд, похожих на кимоно , наложенных друг на друга, причем внешние мантии были разрезаны как побольше, так и тоньше, чтобы обнажить многослойную одежду под ней Эти одежды назывались хитоэ , а самая внутренняя одежда, которую носили как нижнее белье на коже, называлась косодэ . Хакама также носили как нижнее белье вместе с косодэ ; со временем они постепенно стали верхней одеждой, а косодэ в конечном итоге превратилось в современное кимоно.
Несмотря на название, дзюнихитоэ различалось по точному количеству слоев. [ 1 ] У него также был оби (пояс), хотя, в отличие от современной версии, он представлял собой не более чем тонкую, похожую на шнур ткань. Количество слоев и тип слоев могли изменить формальность наряда дзюнихитоэ с некоторыми аксессуарами, такими как пальто и длинный, похожий на юбку шлейф (известный как мо ), которые носили только в особых, официальных случаях.
В придворной одежде периода Хэйан особое внимание уделялось цветовой символике, с многослойными цветовыми сочетаниями женской одежды, известными как касане-но иромэ . [ 2 ] Эти цветовые комбинации, названные в соответствии с сезоном ношения, не воспроизводили точные цвета природы, а вместо этого были предназначены для передачи ощущения времени года.
Дзюнихитоэ впервые появилось примерно в 10 веке; однако к периоду Камакура количество слоев одежды, которые носили аристократические дамы, даже при дворе, значительно сократилось. В наши дни дзюнихитоэ по-прежнему носят члены Императорского дома Японии в важных случаях.
Компоненты, цвета и аксессуары
[ редактировать ]


Джунихитоэ Слои
[ редактировать ]Термин дзюнихитоэ - это распространенное, задним числом название, используемое для женской многослойной придворной одежды в Японии периода Хэйан, а не официальное название для набора одежды и аксессуаров, которые носят вместе. [ 3 ] Каждый слой состоял из шелковой одежды, причем самая внутренняя одежда ( косодэ ) была сделана из простого белого шелка, за ней следовали другие слои из шелковых тканей разных цветов. Наряд можно дополнить последним слоем или, для официальных случаев, пальто и шлейфом.
В более ранних стилях дзюнихитоэ носили большее количество слоев, общий вес которых мог достигать 20 килограммов (44 фунта). Из-за такого веса движение может быть затруднено. Женщины Хэйан обычно спали в самых глубоких слоях своих дзюнихитоэ , хакама и косодэ , используя их как разновидность пижам . Отводки можно сбрасывать или оставлять, в зависимости от сезона и ночных температур. Однако к периоду Муромати количество слоев платья значительно сократилось.
Слои дзюнихитоэ назывались отдельными названиями. Хитоэ ( букв. « халат без подкладки » ) относилось к каждому отдельному халату, наложенному поверх косодэ , за исключением слоев пальто и шлейфа. Ицуцугину ( 五衣 ) называл серию многослойных одежд комплектом — обычно пять слоев разного цвета. [ 4 ] Короткое пальто, надеваемое поверх ицуцугину , было известно как карагину ( 唐衣 ) , а длинный, похожий на юбку шлейф, который надевали для официальных случаев, был известен как мо ( 裳 ) . Последние три термина можно объединить, чтобы дать название формальному набору одежды дзюнихитоэ : ицуцугину-карагину-мо , термин, используемый с 19 века. [ 5 ]
Слои дзюнихитоэ состоят из: [ 6 ]
- Нижнее белье, не считающееся частью собственно дзюнихитоэ , обычно представляет собой одежду из хлопка или шелка, состоящую из двух частей.
- Косодэ . : короткий красный или белый шелковый халат длиной до щиколотки или ниже икры
- Нагабакама , : официальная версия хакама которую носят знатные женщины; очень длинная плиссированная красная юбка с двумя разрезными штанинами.
- Хитоэ ; : шелковый халат без подкладки обычно красный, белый или сине-зеленый, хотя другие цвета (например, темно-красно-фиолетовый или темно-зеленый) встречаются очень редко.
- Ицуцугину учиги : серия ярких одежд или , обычно пять, а иногда и шесть, создающих . многослойный вид дзюнихитоэ гораздо больше слоев учиги В период Хэйан носили , пока правительство не приняло законы о роскоши , сокращающие количество надеваемых слоев. [ 6 ] [ 7 ]
- Утигину : алая плетенная шелковая мантия , которую носили в качестве элемента жесткости и поддержки верхней одежды.
- Уваги чем : узорчатый и украшенный шелковый халат, обычно с тканым декором, короче и уже, утигину . Цвет и ткань, из которых изготовлено уваги, указывают на ранг владельца.
- Карагину длиной до талии : куртка в китайском стиле .
- Мо : юбка со шлейфом, напоминающая фартук, ниспадающая по спине халата. Белого цвета с крашеным или вышитым орнаментом.

В менее формальных случаях коучиги ( букв. « маленький плащ » , более короткий парчовый халат) надевали поверх учиги или уваги , чтобы подчеркнуть формальность наряда в тех случаях, когда карагину и мо не носили. [ 8 ] [ 9 ] Однако карагину и мо были необходимы для того, чтобы дзюнихитоэ считалось официальной одеждой. [ 10 ]
Цвета и многослойные цвета
[ редактировать ]Цвета и их расположение имели особое значение для дзюнихитоэ . Единственное место, где слои были по-настоящему различимы, - это рукава, края одежды и шея, хотя летом носили прозрачные ткани, чтобы создавать новые цветовые эффекты через слои. В период Хэйан женщина сидела, спрятавшись за ширмой сударе , и постороннему была видна только нижняя часть тела и края рукавов. Поэтому слои цветов использовались для изображения самой женщины, а расположение слоев и их цвета были хорошим показателем для постороннего человека, какой вкус и какое положение имела эта дама.
Цветовые сочетания, но касане- иромэ , называемые [ 7 ] им были даны поэтические названия, относящиеся к флоре и фауне того времени, например, «малиновая слива весны», хотя они не обязательно точно воспроизводили эти цвета; набор под названием «Под снегом» имел слой зеленого цвета, обозначающий листья, слои розового цвета и белый сверху, обозначающий снег. Цветовые сочетания менялись в зависимости от сезона и случая, и модно было менять платье непосредственно перед началом сезона. Соответствующее использование этих цветов и момент смены мантии свидетельствовали о культурном и утонченном вкусе ее владельца. [ 11 ]
Помимо мантий, японские придворные дамы эпохи Хэйан также носили очень длинные волосы, подстриженные слоями только по бокам лица, а более длинные волосы иногда завязывали назад. Эта прическа была известна как субэракаси ( 垂髪 ) , и иногда ее носили с украшением на лбу.
Аксессуары
[ редактировать ]Важным аксессуаром, который носили с дзюнихитоэ, был сложный веер , известный как хиоги , сделанный из реек кипарисового дерева, обычно окрашенных и связанных между собой длинными шелковыми шнурами. Женщины использовали это не только для охлаждения, но и как важное средство общения; поскольку женщинам при дворе периода Хэйан не разрешалось разговаривать лицом к лицу с посторонними мужчинами, женщина могла поднять рукав или использовать раскрытый веер, чтобы защитить себя от вопросительных взглядов.
Общение с потенциальными женихами обычно проводилось, когда женщины сидели за жалюзи сударе , при этом жених мог видеть только рукава – и, следовательно, слои – ее дзюнихитоэ . Эта практика была широко распространена в период Хэйан и была описана в « Повести о Гэндзи» . [ нужна ссылка ]
Современное использование
[ редактировать ]Сегодня дзюнихитоэ обычно можно увидеть только в музеях, фильмах, на демонстрациях костюмов, на туристических достопримечательностях или на некоторых фестивалях. Только Императорский Дом Японии до сих пор официально использует их на некоторых важных мероприятиях, обычно при коронации Императора и Императрицы, причем мужчины носят сокутай в этих случаях .
Во время свадьбы императрицы Масако с наследным принцем императрица носила дзюнихитоэ на официальной церемонии . Дзюнихитоэ в 1990 году . также носила императрица Митико во время интронизации церемонии императора Акихито Хотя императрица, императорские принцессы и их фрейлины носили дзюнихитоэ , стиль, который она носила, представлял собой модифицированную форму периода Эдо . не стиль Хэйан. [ нужна ссылка ] Во время интронизации императора Нарухито в 2019 году женщины императорской семьи и их фрейлины носили дзюнихитоэ , а император, наследный принц Акисино и их фрейлины носили сокутай .
Сайо Мацури, проводимый каждый год в Мейве, Миэ демонстрирует одежду периода Хэйан. Они также представлены на Аой Мацури в Киото .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Томоюки Яманобе (1957). Текстиль п. 49.
- ^ «Касанэ но Иромэ» .
- ^ Такие Сугияма Лебра (29 января 1993 г.). Над облаками: статусная культура современного японского дворянства . Издательство Калифорнийского университета. п. 378. ИСБН 9780520911796 .
- ^ «Детали ткани» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 года . Проверено 1 мая 2008 г.
- ^ «Что такое Джуни-хитоэ?» . Японское кимоно .
- ^ Jump up to: а б Харви, Сара М. «Дзюни-хито Японии Хэйан» . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
- ^ Jump up to: а б «Касанэ Но Иромэ – Введение» .
- ^ «Придворная дама в полуформальных костюмах, известная как «ицуцу-гину коучики» » . Музей костюма .
- ^ «Примеры Дзюнихитоэ, Касане-но иро, из Музея костюмов в Киото» . Музей костюма .
- ^ Шейвер, Рут М. (15 января 2013 г.). Костюм Кабуки . Таттл. ISBN 9781462903986 .
- ^ Клифф, Шейла (23 марта 2017 г.). Социальная жизнь кимоно: прошлое и настоящее японской моды . Академик Блумсбери. стр. 14–17. ISBN 978-1472585530 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Изображения дзюнихитоэ
- Галерея дзюнихитоэ изображений
- Справочная таблица дзюнихитоэ цветовых схем (примечание: неполная, с некоторыми ошибками перевода, но включает уваги и карагину ) цвета
- Справочная таблица дзюнихитоэ цветовых схем (примечание: полная, но написана японскими иероглифами и без уваги/карагину ) информации о цветах
- Как дзюнихитоэ (ссылки на список миниатюр) надевают
- Глоссарий