Корнуоллские цифры
В системе счета, используемой в корнуоллском языке , цифры (числовые слова) ниже 100 основаны на двадцатках: так числа от 21 до 39 — это « х на двадцати», 41–59 — это « х на двух двадцати», числа от 61. –79 — это « х на три двадцать», а числа от 81–99 — « х на четыре двадцать». 40 — «два двадцать», 60 — «три двадцать», а 80 — «четыре двадцать». Это очень похоже на счет в валлийском языке. Это также похоже на французские цифры 60–99.
Цифры
[ редактировать ]Число | Кардинал нет. | Порядковый номер. |
---|---|---|
0 | ман , ноль | |
1 | onan, мастурбация | рак |
2 | роса (м), див (е); оба + мягкая мутация | в этом |
3 | три (м), тейр (ж); оба + аспирационная мутация | Тресса |
4 | песвар (м), педер (ж) | полдень |
5 | насос | pympes |
6 | фу | Хьюс |
7 | Сейт | сейтвес (и т. д.) |
8 | Эт | |
9 | сейчас | |
10 | ты | |
11 | чувак | |
12 | росинка | |
13 | коварный | |
14 | самоотверженный | |
15 | Пимтек | |
16 | тек | |
17 | seytek | |
18 | юбка | |
19 | Нонсек | |
20 | недели | |
21 | онан предупреждает угенс («один из двадцати») | kensa предупреждает о неделе и т. д. |
22 | роса/див предупреждают об опасности | |
23 | три/тейр предупредил угенса | |
24 | Песвар/Педер предупреждают о неделе | |
25 | сутенер предупреждает о неделе | |
26 | хве предупреждаю о неделе | |
27 | Сейт предупреждает о неделе | |
28 | эт предупреждает о неделе | |
29 | теперь предупреждаю о неделе | |
30 | deg alert ugens («десять на двадцать») | |
31 | уннек предупреждаю угенс («одиннадцать двадцать») | |
32 | Дьюдхек предупреждает о неделе | |
и т. д. | ||
40 | роса-угенс («двадцать двадцать») | |
41 | онан ха росы-угенс («один и два двадцать») | |
50 | хантер канс («полсотни») дег ха роса-угенс («десять и два двадцать») | |
51 | избегайте росы недели | |
60 | три-угенс («три-двадцать») | |
61 | онан ха три-угенс | |
70 | дег ха три-угенс («десять и три двадцать») | |
71 | уннек ха три-угенс («одиннадцать и три двадцать») | |
80 | песвар-угенс («четыре двадцать») | |
81 | неделя онан ха песвар | |
90 | дег ха песвар-угенс («десять и четыре двадцать») | |
91 | уннек ха песвар-угенс («одиннадцать четыре двадцать») | |
100 | шанс | |
200 | шанс росы | |
300 | три его | |
400 | шанс песвара олл-угенс («все двадцать») | |
500 | насос канс | |
600 | Хью Канс | |
1000 | мил ; + мягкая мутация | |
2000 | скажи город | |
1,000,000 | мил , миллион | |
1,000,000,000 | миллиард | |
1,000,000,000,000 | триллион |
Изменение формы
[ редактировать ]Существует некоторая синтаксически и фонологически обусловленная вариация формы числительных. Существуют, например, мужские и женские формы чисел «два» ( роса и див ), «три» ( три и тейр ) и «четыре» ( песвар и педер ), которые должны согласовываться с грамматическим родом объектов. подсчитываются. Цифры изменяются, как и ожидалось, в соответствии с обычными правилами мутации согласных ; некоторые также вызывают мутацию в некоторых следующих словах.
Используйте с существительными
[ редактировать ]Существительное в единственном числе используется с числами, но для больших чисел допускается альтернативная форма, где после числа следует буква ( разделитель , «of») с существительным во множественном числе. За исключением случаев, когда используется эта форма множественного числа, существительное ставится перед любой частью числа, добавляемой с помощью предупреждать («он») или ха («и») в системе счисления.
Существительные также мутируют после многих чисел. Унн вызывает мягкую мутацию существительных женского рода, но не существительных мужского рода. Это также приводит к тому, что слово dydh «день» становится unn jydh «один день». Роса и див вызывают мягкую мутацию. Три и Тейр вызывают аспирационную мутацию. Часть числа, непосредственно предшествующая существительному, будет определять любую мутацию существительного. В форме множественного числа с a мягкая мутация используется, как обычно, после a .
Следующий пример с kath («кот») иллюстрирует некоторые из этих моментов:
- Кот
- Две кошки
- Тейр предупредил о неделе
- Двадцать три кота (буквально «Три кота на двадцати»)
- Этек катха три раза в неделю
- Семьдесят восемь котов (буквально «Восемнадцать котов и три двадцать»)
- Tri hans eth mil ha dew-ugens, hwegh kans теперь кат ха tri-ugens или
- Tri his eth mil ha dew-weeks, hwegh kans naw ha tri-weeks собирает
- Триста сорок восемь тысяч шестьсот шестьдесят девять кошек (348 669)
- Милвиль Гат или
- Милвиль Гагат
- Миллион кошек
Ссылки
[ редактировать ]- Уильямс, Н. Дески Керновек (Evertype, 2012)
- Браун, В. Грамматика современного корнуоллского языка (Kesva an Taves Kernewek, 2001)