Роберт Мортон Нэнс
Роберт Мортон Нэнс (1873–1959) был британским писателем и ведущим специалистом по корнуоллскому языку , морским археологом и одним из основателей Общества Старого Корнуолла .
Нэнс написала множество книг и брошюр на корнуоллском языке , в том числе корнуоллский словарь , который является стандартным трудом, а также редактировала журналы и брошюры о Корнуолле , в том числе «Старый Корнуолл» , журнал Федерации обществ Старого Корнуолла . Нэнс также была выдающимся морским археологом и была основателем Общества морских исследований . Его проницательность и образованность были отражены в его книге «Модели парусных кораблей» , вышедшей в 1924 году. Он изучал искусство в Великобритании и Франции и был одновременно художником и опытным мастером.
Работа с корнуэльским языком
[ редактировать ]«Мой собственный интерес к корнуоллскому языку, я полагаю, возник из-за сравнения моим отцом корнуоллских имен с валлийскими, о которых он знал немного, поскольку имел к ним, по крайней мере, достаточный интерес, чтобы получить словарь и грамматику». [1]
В 1898 году Роберт Мортон Нэнс написал «Веселую балладу о корнуоллском пироге» . [2]
Нэнс начал изучать корнуоллский язык в 1904 году по книге Генри Дженнера «Справочник по корнуоллскому языку», хотя позже он направил возрождение языка в сторону средневекового корнуолла. [3]
... даже «Справочник» не помог мне дойти до стадии попытки писать или говорить на этом языке, как это могло бы произойти в предполагаемом сборнике упражнений, если бы он был напечатан. Если бы я мог разгадать в Корнуолле такие вещи, которые были напечатаны в пензанской газете, этого было бы достаточно. [1]
Он начал писать и иллюстрировать стихи для Артура Куиллер-Коуча Cornish журнала Magazine . [1]
В 1909 году Нэнси и Дженнер встретились в Фалмуте, когда первая работала над книгой «Словарь корнуоллских морских слов» (опубликованной только после его смерти в качестве мемориального тома в 1959 году). Они подружились и провели следующее десятилетие, исследуя Корнуолл и собирая кусочки традиционного корнуэльского языка. Они были опубликованы в серии статей, которые были зачитаны как Королевскому институту Корнуолла, так и Королевскому политехническому обществу Корнуолла. [3]
Дженнер и Нэнс сформировали первое Общество Старого Корнуолла в Сент-Айвсе в 1920 году. Его девизом было «Cuntelleugh an Brewyon us Gesys na vo Kellys Travyth». К 1924 году обществ Старого Корнуолла было достаточно, чтобы образовать Федерацию, президентом которой был Дженнер, а секретарем - Нэнси. [3] Федерация учредила периодическое издание Old Cornwall в 1925 году.
В период с 1920-х по 1940 год Нэнс и А.С.Д. Смит использовали работы Эдварда Люйда и Уитли Стоукса , а также бретонскую грамматику, чтобы решить проблему синтаксиса и грамматики в Корнуолле. [3]
21 сентября 1928 года Нэнси, Дженнер и другие провели первый Горсед Керноу в Боскавен-Уне. Было создано двенадцать бардов, включая Нэнси, которая взяла бардовское имя Мордон (« Морская волна »). В 1929 году он опубликовал «Корнуолл для всех» , работу, в которой подробно описана версия корнуэльского языка, основанная на Ординалиях и других средневековых текстах, создающая Единую систему правописания Корнуолла и определяющую следующий этап Возрождения. [3]
«Балорес», первая пьеса, написанная на языке Объединенного Корнуолла, была написана Нэнси в 1932 году и представлена в том же году на заседании Кельтского конгресса в Труро.В том же году, 31 декабря, газета Western Morning News опубликовала речь Генри Дженнера на тему корнуоллского патриотизма, в которой он написал «Бедхью Бинта Керневек» («Будь навсегда корнуоллцем»). Группа молодых людей Корнуолла, которые были политически активными, объединились, чтобы сформировать первое национальное политическое движение Корнуолла, Тир ха Тавас (Земля и язык), взяв фразу Дженнера в качестве своего девиза для лоббирования в парламенте. Нэнси тогда прокомментировала:
Молодые люди этой группы относятся к числу тех, кто «видит видения», и, судя по отклику на их громкий призыв, есть основания надеяться, что они представляют собой новую и растущую силу, которая поможет возродить у жителей Корнуолла сознание своей расы и судьбу и создать узы близости и единства между остатками корнуэльской нации по всему миру. [1]
В 1934 году, после смерти Генри Дженнера, Нэнси стала Бард Меур или Великим Бардом Корнуолла Горседа. В том же году Нэнси и Смит вместе опубликовали небольшой англо-корнуоллский словарь. Дело его жизни — полный корнуоллско-английский словарь — было завершено Нэнсом в 1938 году. [3] 2000 фунтов стерлингов из дневной суммы были собраны за счет добровольных пожертвований для оплаты публикации работы. В 1952 году он был переработан и расширен за счет включения англо-корнуоллского раздела.
«Лайвер и Пимп Мартус Селеван» , сборник народных сказок из прихода Сент-Леван, написанный в стиле корнуоллских чудесных пьес, был опубликован Нэнси в 1939 году. В 1949 году в Британском музее были случайно обнаружены проповеди Трегира . Джон Макечни, кельтский ученый, открывший их, передал новость об открытии Нэнси. [ нужна ссылка ]
Общества Старого Корнуолла начали в 1951 году публиковать серию небольших буклетов с выдержками из Среднего Корнуолла, отредактированных в Unified Cornish Нэнси и А.С.Д. Смитом. В том числе среди этих текстов были Бевнанс Мериасек , Ан Тир Марья , Сильвестр ха'н Драгон , Абрам хаг Исак , Адам ха Сиф , Давыд хаг Урри и Ан Венен ха'й Карта . [ нужна ссылка ]
Нэнси занимала пост президента Королевского института Корнуолла с 1951 по 1955 год. [4] За это время он работал над улучшением современных корнуоллских словарей и опубликовал в 1952 и 1955 годах новые издания двух своих словарей.В 1954 году были выпущены записи, на которых Нэнси читала рассказ Джован Чи ан Хор , а также «Беседы Бурда» и «Молитва Господня». Перед своей смертью в 1959 году он заметил: «Одно поколение поставило Корнуолл на ноги. Теперь другое должно заставить его идти». [1]
Личная жизнь
[ редактировать ]Нэнси родилась в Кардиффе в семье корнуоллцев. Его отец был из Падстоу. Нэнс провел большую часть своей юности, живя в Пенарте, и изучал искусство в Кардиффе и Хартфордшире. [1] В 1906 году Нэнс переехал из Уэльса и поселился в Нанкледре недалеко от Сент-Айвса, Корнуолл , откуда в 1911 году он совместно основал Общество морских исследований. В 1959 году он умер и был похоронен в церкви Святой Сенары в Зенноре после того, как заболел осенью 1959 года. 1957.
Избранный список работ
[ редактировать ]- 1912: Спейт, EE ; Нэнс, Р. Мортон (1 января 1912 г.). Британская морская история . Генри Фроуд. АСИН B000LQ60UM
- 1923: Словарь кельтских слов на корнуоллском диалекте . Фалмут: Королевское политехническое общество Корнуолла
- 1924: Модели парусных кораблей: подборка из европейских и американских коллекций со вступительным текстом . Лондон: Хэлтон и Траскотт Смит (фотографии)
- ---сделать.---2-я ред. ред. Лондон; Нью-Йорк: Хэлтон, 1949 г.
- Классические модели парусников в фотографиях. Перепечатанные Dover Publications , Минеола, Нью-Йорк, 2000 г. ISBN 0-486-41249-0
- 1925-: Старый Корнуолл в качестве редактора и автора.
- Статьи в Старом Корнуолле , в том числе «Корнуоллский язык в семнадцатом веке», в: Old Cornwall ; том. ВИ, нет. 1.
- 1932: Балорес , пьеса в Объединенном Корнуолле.
- 1934: Англо-корнуоллский словарь с А.С.Д. Смитом.
- 1938: Корнуоллско-английский словарь . Федерация обществ старого Корнуолла ISBN 0-902660-05-5
- 1956: Пьесы Кледри: шутки о Старом Корнуолле для деревенской игры и домашнего чтения . Федерация обществ старого Корнуолла B0000CJH1W [ нужны разъяснения ]
- 1961: Корнуолл для всех : путеводитель по Единому Корнуоллу. Федерация обществ Старого Корнуолла. B0000CKWG1 [ нужны разъяснения ]
- [nd]: Путеводитель по топонимам Корнуолла; со списком содержащихся в них слов . Федерация обществ Старого Корнуолла. (Три издания до 1971 г.)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Берресфорд Эллис, Питер (1974). Корнуоллский язык и его литература . Рутледж. ISBN 978-0-7100792-8-2 .
- ^ Холл, Стивен (2001) Корнуоллский пирог . Неттлкомб: Agre Books; ISBN 0-9538000-4-0
- ^ Jump up to: а б с д и ж Харрис, Ди (2016). Тетрадь истории Корнуолла . Орс Семпель. ISBN 978-0-9930764-2-8 .
- ^ Брайан Мердок, «Нэнси, Роберт Мортон (1873-1959)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, по состоянию на 15 ноября 2007 г.
Источники
[ редактировать ]- Некролог в «Таймс» , 28 мая 1959 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]