Jump to content

Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)

«Если бы ты был женщиной (а я был мужчиной)»
Сингл от Бонни Тайлер
из альбома Secret Dreams и Forbidden Fire
сторона B «Под подозрением»
Выпущенный 12 марта 1986 г. (США) [ 1 ]
Записано 1986
Жанр Поп-рок , синти-поп
Длина 5 : 15
Этикетка Колумбия
Автор(ы) песен Десмонд Чайлд
Продюсер(ы) Джим Стейнман
Бонни Тайлер Хронология синглов
« Любить тебя — грязная работа, но кто-то должен это делать »
(1985)
« Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной) »
(1986)
« Золотой браслет »
(1986)
Музыкальное видео
«Если бы ты был женщиной (а я был мужчиной)»
«Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» (расширенная версия)
на YouTube

« If You Were a Woman (And I Was a Man) » — песня, записанная валлийской певицей Бонни Тайлер для ее рок- альбома 1986 года Secret Dreams and Forbidden Fire . Его написал Десмонд Чайлд , а продюсером выступил Джим Стейнман . Чайлд с тех пор заявил, что песня была переписана как « You Give Love a Bad Name с Бон Джови » после того, как он был недоволен исполнением песни «If You Were a Woman (And I Was a Man)» в чартах. Он имел успех в Европе, достиг шестого места во Франции и было продано более 250 000 копий. Песня также достигла 77-го места в чарте US Hot 100 и с тех пор стала последним хитом Тайлера в стране. Тайлер перезаписала песню для своего альбома 2004 года Simply Believe .

Фон и композиция

[ редактировать ]

После успеха Faster Than the Speed ​​of Night в 1983 году Тайлер продолжил работу с Джимом Стейнманом над вторым альбомом. "If You Were a Woman (And I Was a Man)" был выпущен как третий сингл с альбома Тайлера 1986 года Secret Dreams and Forbidden Fire после международного успеха первого сингла " Holding Out for a Hero ", который был первоначально выпущен в 1984 году. из саундтрека к фильму Footloose . Стейнман нанял Десмонда Чайлда для записи двух треков (второй - "Lovers Again"). Стейнман сказал Чайлду, что хочет песню об андрогинности . «Я хочу особенную песню. Куплеты должны звучать как Тина Тернер , секция B должна звучать как The Police , U2 или Hall & Oates , а припев должен звучать как Брюс Спрингстин », - продолжил он. [ 2 ]

После того, как он завершил работу над Secret Dreams и Forbidden Fire и сингл достиг своего пика, Чайлд через несколько месяцев приступил к работе с Bon Jovi. Он написал песню «You Give Love a Bad Name» вместе с Джоном Бон Джови и Ричи Самборой, используя одну и ту же композицию припева, и сделал песню хитом. «Я обиделась на звукозаписывающую компанию за то, что она не продвигала эту песню [«If You Were A Woman (And I Was a Man)»] и сказала: «Я собираюсь доказать, что эта песня — хит!» Итак, мы написал еще раз». [ 2 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Альбом Secret Dreams and Forbidden Fire получил в целом положительные отзывы музыкальных критиков. Журнал People охарактеризовал альбом как «напыщенный», и что «большую часть времени напыщенность сохраняется в терпимых пределах». [ 3 ] Allmusic ретроспективно похвалил "If You Were a Woman (And I Was a Man)", хотя охарактеризовал весь альбом как некачественный Faster Than the Speed ​​of Night из-за отсутствия "прорывающего черепа "Faster Than the Speed ​​of Night" или чарта. -перебор « Полного затмения сердца ». [ 4 ] Джерри Смит из журнала Music Week назвал этот трек «типичным номером» Тайлера с «тяжеловесным названием», назвав его «обработанным американским рок-синглом, созданным для радио». [ 5 ] описал песню как «типичную балладу Бонни Тайлер» Пол Спилман из The Age , добавив, что у песни «хорошая, солидная аранжировка». [ 6 ] Бетти Пейдж из Record Mirror представила ее как «мелодию, состоящую из точек, которая выходит далеко за рамки конца. Как ни странно, она звучит удивительно похоже на ранний номер балета Шпандау ». [ 7 ]

Коммерческое исполнение

[ редактировать ]

После выхода "If You Were a Woman (And I Was a Man)" дебютировал во Франции на 42-й позиции, а два месяца спустя поднялась на 6-ю. Он получил серебряный сертификат SNEP, а во Франции было продано более 250 000 копий. [ 8 ]

В других странах континентальной Европы "If You Were a Woman (And I Was a Man)" стал хитом в Финляндии, Швейцарии и Западной Германии, где он достиг 11, 16 и 36 позиций соответственно, сингл остался в European Hot 100. Одиночки на 22 недели. Однако песня не оказала существенного влияния на британские чарты, проведя в чарте три недели, достигнув 78-й позиции. По ту сторону Атлантики песня достигла 77-й позиции в Billboard Hot 100 и 87-й позиции в канадском чарте RPM Top Singles.

Музыкальное видео

[ редактировать ]

Одновременно с выпуском сингла Тайлер записал видеоклип на «If You Were a Woman (And I Was a Man)». Были опубликованы три версии видео. Самая длинная неразрезанная версия длится 5:54. [ 9 ] «Расширенная» версия длится всего 5:29, в ней отсутствуют несколько строк диалога (например, «Ты готов? Ты готов? Ты готов?» «Я родился готовым»), а не трансформация персонажа Рэмбо в Мэрилин. Персонаж Монро, используется взрыв света [ 10 ] а третья версия длится до 4:40 и опускает вступительную диалоговую последовательность и всю дополнительную диалоговую панель «Добро пожаловать в The Dive!». [ 11 ]

Сценарий к этому музыкальному видео написал Джим Стейнман , он же был его продюсером и сорежиссёром. [ 9 ]

Отрывки из видеоклипа показаны по телевизору во время клипа Тайлера 1992 года на песню « The Desert Is in Your Heart ».

Краткое содержание

[ редактировать ]

Видео открывается высказыванием пожилой женщины с английским акцентом. Она рассказывает о своем прошлом — она была певицей и владелицей клуба The Dive в районе The Deep End — и видео отражает то, что произошло в ее прошлом — на рубеже 21 века, во время войны.

Затем видео обрезается и расширяется на весь экран, когда начинается песня. Мы видим темный переулок, полный людей, монахинь на заднем плане, мальчика в черной кожаной куртке и его собаку. Один мужчина в переулке с надписью «НЫГРЫВАНИЕ» на лбу тянет за собой на цепи другого, предположительно раба. Затем мы переходим к раздевалке клуба: Бонни Тайлер сидит перед зеркалом и читает газету с одним заголовком: «Город в осаде». В этот момент мы понимаем, что персонаж Бонни Тайлер — это воспоминание пожилой женщины о прошлом, которое она описала ранее.

Мальчик, которого видели ранее с собакой, начинает бежать вниз по лестнице и кричит Бонни: «Эй! Сейчас время представления, кукла, время представления! Ты готова, ты готова, ты готова?» на что она отвечает: «Я готова, я готова, я родилась готовой».

Сцена на мгновение переносится в темный переулок: война, какие-то монахини, какие-то медики.

Затем он возвращается к другой женщине — в красном, которая открывает дверь и приглашает нас войти: «Ах! Добро пожаловать в «Погружение»! Вы не поверите своим глазам! Или любой другой части вашего тела! Ха-ха-ха-ха! Этот раздел здесь только для цветов! А этот раздел — для черно-белых!» поскольку цвет на видео тускнеет, и комната отображается в монохромном режиме. Повсюду есть танцоры. В разделе «Цвета» представлены в основном цветные люди, некоторые в племенных костюмах и красках. В черно-белом разделе тоже есть, но есть и люди в многовековой европейской одежде, в той же племенной краске. Есть также полуобнаженные мускулистые мужчины, некоторые из которых, словно мухи, попали в гигантскую паутину высотой в десятки футов. Бонни Тайлер, поющая, спускается с потолка мимо паутины, и все перестают танцевать.

Пока она продолжает петь, мы видим обе части комнаты — наполовину монохромную, наполовину цветную — и люди свободно танцуют с одной стороны на другую, переходя и приобретая или теряя при этом цвет. Бонни поет черно-белым голосом, из-за ее спины падает огромная ткань, и вместе с ней цвет заполняет всю комнату. Все снова начинают танцевать.

Снова на улице, в переулке, банда хорошо вооруженных девушек загоняет в угол мужчину, который просто стоял там, шлепает его на землю, направляет на него пистолет и наносит на него помаду. Слышен звук свиста и приземления бомбы, и мы видим, как темный переулок вспыхивает огнем, взрывами. Медики бегут с носилками, а монахини оказывают помощь раненым.

Тем временем в клубе Бонни продолжает петь, а женщины аплодируют вокруг ямы с грязью, в которой находятся четверо мужчин (связанных парами), борющихся в грязи. Мужчина, похожий на персонажа Рэмбо, скользит в комнату по тросу и приземляется на приподнятую платформу. Бонни и все, кто стоит за ней (мужчины и женщины), поднимают символы Венеры перед ним . Он начинает выглядеть обеспокоенным, что-то шевелится и выпирает у него под кожей, он пытается это протолкнуть, но это разрывает кожу, и изо рта начинает тянуться рука. Его голова взрывается, и он превращается в шокированного двойника Мэрилин Монро . Она спускается по ступенькам и, проходя мимо, посылает воздушный поцелуй Бонни, которая посылает еще один ответный поцелуй, продолжая при этом песню. Еще пение и танцы до самого конца — мальчик в коже смотрит на Бонни.

Мэрилин выходит из клуба, посылая воздушный поцелуй на камеру. Иду один по темному переулку – теперь пустынному, горят небольшие костры.

Голос пожилой женщины повторяет то же, что и в начале: «Внизу, в глубине, за стенами погружения – это было похоже на сноску к раю».

Связь с другими работами Джима Стейнмана

[ редактировать ]

Стейнман уже внес небольшое количество гендерных голосовых работ в свои ранние работы; он создал «похотливые эффекты» для песни « Paradise by the Dashboard Light », в которой звучат как мужские, так и женские занятия любовью. Он прочитал женский диалог: «Ради любви я сделаю все… но не сделаю этого!» на песню Бонни Тайлер "Getting So Excited", когда она отказалась это сделать. [ 12 ] К середине 1980-х годов он экспериментировал с андрогинностью, создав группу Fire Inc для песен из фильма « Улицы огня», смешивая женские ( Лори Сарджент , Холли Шервуд ) и мужские (Рори Додд) голоса вместе в одно целое. один суперголос. [ 13 ]

Тема соотношения цвета и черно-белого повторяется в песне со словами «Можете ли вы раскрасить мою жизнь? Мне так надоело черно-белое» в песне « Я бы сделал что угодно ради любви ». В превью его мюзикла Bat Out Of Hell в начале 2017 года в диалоге была фраза: «Почему монахини такие страшные? Это потому, что мир цветной, а монахини черно-белые».

Сценарий этого музыкального клипа действительно является частью вселенной Штейнмана «Обсидиан». Это место упоминается в более ранней работе Штейнмана «Неверленд». [ 14 ] а также является локацией в мюзикле Bat Out of Hell The Musical . [ 15 ] Действие мюзикла Bat Out Of Hell происходит в 2030 году, согласно газете Obsidian Times, которую они раздают на шоу: [ 16 ] тогда как пожилая женщина в этом видео относится к началу XXI века. Один персонаж мюзикла «Летучая мышь из ада» упоминает, что в прошлом были «химические войны».

Строка «Вы не поверите своим глазам... или любой другой части вашего тела!» также встречается в собственном музыкальном клипе Джима Стейнмана «Dance in My Pants». [ 17 ] и произносит женщина на двери другого клуба. Вместо простого повторного использования шутки это могло быть сделано для того, чтобы провести параллель или подразумевать, что оба заведения должны находиться в «Глубоком конце».

Видео получило шесть номинаций на конференции Billboard Video Music Conference 1986 года; Лучшее концептуальное видео, лучшие спецэффекты, лучшее аудио, лучшие костюмы, лучший хореограф (Эдмонд Кресли) и лучший художник-постановщик (Стефан Роман). [ 18 ]

Живые выступления

[ редактировать ]

В октябре 2005 года Тайлер исполнил «If You Were a Woman (And I Was a Man)» вживую на фестивале Fiestas del Pilar в Сарагосе , Испания. Он был записан и выпущен для фильма-концерта Тайлера « Bonnie on Tour » и сопровождающего его концертного альбома . В 2015 году Тайлер исполнил песню вживую в шестом сезоне X-Factor , украинской версии The X Factor , с участником Богданом Совиком. [ 19 ]

Трек-лист и форматы

[ редактировать ]
  • 7-дюймовый сингл [ 20 ]
  1. «Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» - 4:00
  2. «Под подозрением» - 4:20
  1. «Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» (расширенная версия) - 4:46
  2. «Прямо от сердца» - 3:38
  3. «Под подозрением» - 4:20

Сертификация и продажи

[ редактировать ]
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Франция ( СНЭП ) [ 8 ] Серебро 250,000 *

* Данные о продажах основаны только на сертификации.

Перезаписи

[ редактировать ]

Помимо регулярного появления на сборниках, Тайлер несколько раз перезаписывал песню. «If You Were a Woman (And I Was a Man)» вошла в ее альбом 2004 года Simply Believe и на ее EP 2005 года Bonnie Tyler . [ 34 ] [ 35 ] В связи с выпуском Wings в 2005 году Тайлер выступила в Сарагосе , Испания, а концерт был снят для ее DVD Bonnie on Tour и компакт-диска Bonnie Tyler Live , которые включают песню в трек-лист. [ 36 ]

Кавер-версии

[ редактировать ]

Кавер на песню был сделан Робином Бек для ее альбома 1989 года Trouble Or Nothin' , спродюсированного Чайлдом и его давним соратником сэром Артуром Пейсоном. [ 37 ] В альбом также вошли другие песни, написанные Чайлдом, первоначально записанные Тайлером, в том числе « Hide Your Heart » и « Save Up All Your Tears ».

РуПол записал песню для своего альбома Foxy Lady (1996). Альбом получил отрицательный отзыв от AllMusic , в котором говорилось, что альбом был «попыткой превратить статус феномена поп-культуры РуПола в настоящую карьеру», но в нем не было каких-либо запоминающихся песен. [ 38 ]

Ава Макс переиграла мелодию песни в своем сингле « Kings & Queens » (2020). [ 39 ]

  1. ^ «ФМКБ» (PDF) . п. 32.
  2. ^ Перейти обратно: а б Чайлд, Кертис (15 августа 2013 г.). «Специальный выпуск Десмонда Чайлда» . Ютуб . Гугл Инк . Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 5 января 2014 г.
  3. ^ Хилтбранд, Дэвид; Шонесси, Мэри; Смолл, Майкл; Новак, Ральф; Левин, Эрик (2 июня 1986 г.). «Обзор кирок и сковородок: тайные сны и запретный огонь» . Люди . Проверено 30 июля 2014 г.
  4. ^ Стоун, Дуг. «Бонни Тайлер – Тайные мечты и запретный огонь – Обзор альбома» . Вся музыка . Вся медиасеть . Проверено 31 июля 2014 г.
  5. ^ Смит, Джерри (12 апреля 1986 г.). «Синглы» (PDF) . Музыкальная неделя . п. 18 . Проверено 7 сентября 2023 г. - через World Radio History.
  6. ^ Спилман, Пол (19 июня 1986 г.). «Дженис Йен: ее идея сократить время» . Возраст . Фэрфакс Медиа . Проверено 24 августа 2014 г.
  7. ^ Пейдж, Бетти (29 марта 1986 г.). «Синглы, рассмотренные Бетти Пейдж» (PDF) . Запись зеркала . Лондон: Spotlight Publications Ltd., с. 8. ISSN   0144-5804 . Проверено 6 ноября 2023 г. - через World Radio History.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Французские одиночные сертификаты - Бонни Тайлер - Если бы вы были женщиной» (на французском языке). ИнфоДиск. Выберите БОННИ ТАЙЛЕР и нажмите «ОК» .  
  9. ^ Перейти обратно: а б «Сноска в рай: Бонни Тайлер - Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной) - музыкальное видео» . Загрязнение мечты Джима Стайнмана . Проверено 21 апреля 2018 г.
  10. ^ «Если бы вы были женщиной (а я был мужчиной) [Версия C] Бонни Тайлер» . Магазин iTunes . Проверено 27 июля 2014 г.
  11. ^ «Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной) [Версия D] Бонни Тайлер» . Магазин iTunes . Проверено 27 июля 2014 г.
  12. ^ «Эротическая мечта» . Jimsteinman.com . Проверено 21 апреля 2018 г.
  13. ^ «Пение — огонь» . Jimsteinman.com . Проверено 21 апреля 2018 г.
  14. ^ «Неверленд – взгляд» . Jimsteinman.com . Проверено 21 апреля 2018 г.
  15. ^ «Мюзикл «Летучая мышь из ада» — сценарий (редакция: 29 мая 2017 г.)» . mljs.evilnickname.org . Проверено 21 апреля 2018 г.
  16. ^ «The Obsidian Times — издание Торонто» . mljs.evilnickname.org . Проверено 21 апреля 2018 г.
  17. ^ Джим Стейнман - Dance In My Pants , заархивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. , получено 21 апреля 2018 г.
  18. ^ «Billboard Video Music Conference» (PDF) . Рекламный щит . 1 ноября 1986 г. с. 76 . Проверено 11 ноября 2023 г. - через worldradiohistory.com.
  19. ^ "Богдан Совик и Бонни Тайлер. "If You Were a Woman (And I Was a Man)". Х-фактор 6" . STB (in Russian). Archived from the original on 11 November 2023 . Retrieved 11 November 2023 .
  20. ^ Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной) ( 7-дюймовый сингл ). Бонни Тайлер . CBS Records . 1986. B00400WJM8. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  21. ^ If You Were a Woman (And I Was a Man) ( 12-дюймовый сингл ). Бонни Тайлер . CBS Records . 1986. B006M0FI5O. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  22. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 316. ИСБН  0-646-11917-6 .
  23. ^ «RPM 100 Singles» . Об/мин . 10 мая 1986 года . Проверено 27 июля 2014 г.
  24. ^ «Европейские горячие 100 синглов - 31 мая 1986 г.» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 3, нет. 21. 31 мая 1986. с. 13 . Проверено 18 июня 2020 г.
  25. ^ Пеннанен, Тимо (2021). «Бонни Тайлер». Включает хит - 2-е издание. Записи и исполнители в финских музыкальных чартах 1.1.1960–30.6.2021 (PDF) (на финском языке). Хельсинки: Издательство «Отава». п. 267 . Проверено 11 июля 2022 г.
  26. ^ « Бонни Тайлер - Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 27 июля 2014 г.
  27. ^ « Бонни Тайлер - Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» . Топ-40 одиночных игр . Проверено 27 июля 2014 г.
  28. ^ « Бонни Тайлер - Если бы ты была женщиной (а я был мужчиной)» . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 27 июля 2014 г.
  29. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания .
  30. ^ "История чарта Бонни Тайлер (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 27 июля 2014 г.
  31. ^ «Официальные карты Германии» . Проверено 3 января 2019 г.
  32. ^ «Бестселлеры и выставки – 03.04. – 09.04.2021» . ЗПАВ (на польском языке). Архивировано из оригинала 30 ноября 2021 года . Проверено 14 декабря 2023 г.
  33. ^ «100 лучших синглов Европы - 100 лучших синглов 1986 года - 27 декабря 1986 года» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 3, нет. 51/52. 27 декабря 1986 г., стр. 28–29 . Проверено 1 марта 2019 г.
  34. ^ «Просто верь» Бонни Тайлер . Магазин iTunes . Apple, Inc. Проверено 27 июля 2014 г.
  35. ^ «Бонни Тайлер от Бонни Тайлер» . Магазин iTunes . Apple, Inc. Проверено 27 июля 2014 г.
  36. ^ «Бонни Тайлер в прямом эфире Бонни Тайлер» . Магазин iTunes . Apple, Inc. Проверено 27 июля 2014 г.
  37. ^ «Робин Бек – беда или ничего » . Вся музыка . Вся медиасеть . Проверено 21 сентября 2014 г.
  38. ^ Эрлевайн, Стивен Томас. «РуПол – Фокси Леди – Обзор альбома» . Вся музыка . Вся медиасеть . Проверено 21 сентября 2014 г.
  39. ^ «Ава Макс: Короли и королевы» . Немного поп-музыки . 13 марта 2020 г. . Проверено 18 марта 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 747512ba0a08ca4bb9281e733e0f148e__1722014880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/8e/747512ba0a08ca4bb9281e733e0f148e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
If You Were a Woman (And I Was a Man) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)