Джаб Так Хай Джаан
Джаб Так Хай Джаан | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Яш Чопра |
Автор: | Адитья Чопра |
Автор сценария | Адитья Чопра Девика Бхагат |
Продюсер: | Адитья Чопра |
В главных ролях | |
Кинематография | Анил Мехта |
Под редакцией | Намрата Рао |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | |
Распространено | Яш Радж Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 176 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | ₹ 50 крор [ 2 ] [ 3 ] |
Театральная касса | Восток. ₹ 235,66 крор [ 4 ] |
«Джаб Так Хай Джаан» ( перевод « Пока я жив »), сокращенно JTHJ , — это индийский на языке хинди романтический драматический фильм 2012 года, снятый Яшем Чопрой и написанный и спродюсированный его сыном Адитьей Чопрой под их баннером Yash Raj Films . В фильме снимались Шахрукх Кхан , Катрина Кайф и Анушка Шарма . [ 1 ]
История вращается вокруг Самара Ананда (Хан), эксперта по обезвреживанию бомб, чей дневник попадает в руки стажера Акиры Рай (Шарма); в дневнике рассказывается о его пребывании в качестве иммигранта в Лондоне, а позже подробно описывается его бурный роман с Мирой Тапар (Кайф). [ 3 ]
Став четвертым фильмом Чопры с Ханом в главной роли, «Джаб Так Хай Джаан» ознаменовал второе сотрудничество между Ханом и Шармой, поскольку ранее они снимались в фильме Yash Raj Films « Rab Ne Bana Di Jodi» (2008), который стал дебютом последнего, тогда как этот фильм был первым между Ханом и Кайфом. [ 5 ] Чопра вернулся к режиссуре через 8 лет после «Вир-Заара» (2004), и «Джаб Так Хай Джаан» стал его последним фильмом перед его смертью в октябре 2012 года. [ 6 ]
Выпущенный во время шестидневных выходных Дивали , начинающихся 13 ноября 2012 года, «Джаб Так Хай Джаан» получил положительные отзывы критиков, которые высоко оценили режиссуру Чопры и выступления Хана и Шармы, но раскритиковали предсказуемый сюжет. Фильм заработал 2 350 000 000 фунтов стерлингов (28 миллионов долларов США) по всему миру и стал одним из самых прибыльных фильмов года . [ 7 ] он стал третьим по прибылям болливудским фильмом за рубежом На тот момент после «Трех идиотов» (2009) и «Меня зовут Хан» (2010). [ 8 ]
На 58-й церемонии вручения наград Filmfare Awards фильм получил 7 номинаций, в том числе за лучшую мужскую роль (Хан), и получил 4 награды, в том числе за лучшую женскую роль второго плана (Шарма) и лучший автор текста (Гульзар за «Чаллу»). [ 9 ]
Сюжет
[ редактировать ]Самар Ананд, майор индийской армии , обезвреживает бомбу, не опасаясь и не заботясь о своей безопасности. Акира Рай, режиссер канала Discovery , позже ныряет в озеро Пангонг в Ладакхе и спасается им. Самар дает ей свою куртку и уходит, не забрав ее. Акира находит свой дневник в кармане куртки и начинает читать.
В дневнике рассказывается о ранних годах Самара, когда он был иммигрантом в Лондоне , работая уличным музыкантом и выполняя другую черную работу, чтобы прокормить себя и своего соседа по комнате Зейна. Самар подрабатывает официантом, когда встречает Миру на помолвке ее и ее жениха Роджера. Мира выросла без матери в богатой индийской семье Пенджаба; ее мать ушла к другому мужчине, когда ей было двенадцать. Доминирующим человеком в ее жизни является отец, в компании которого она работает. Самар замечает, что Мира часто молится, когда видит ее в церкви. Самар и Мира подружились друг с другом, но Мира обещает Богу не влюбляться в Самара и рассказывает об этом Самару. Мира просит Самара помочь ей говорить и петь на панджаби на вечеринке по случаю выхода на пенсию ее отца, а взамен Самар просит ее помочь ему улучшить его разговорный английский. Со временем Самар и Мира начинают влюбляться после ночи диких уличных танцев. Чтобы взглянуть в лицо своему прошлому, Самар берет Миру навестить ее бывшую мать, и они примиряются. Несколько дней спустя Мира решает признаться отцу в своих отношениях с Самаром и разорвать помолвку. Самар на своем мотоцикле попадает в серьезную аварию. Мира еще раз обещает, что, поскольку она отказалась от своих предыдущих слов, она никогда больше не увидит Самара, но молится, чтобы спасти ему жизнь. Самар выздоравливает, и Мира признается ему в своей клятве. В гневе он покидает ее и Лондон. Самар бросает вызов Богу, чтобы тот сохранил ему жизнь, в то время как он каждый день рискует своей жизнью, потому что считает, что его смерть — единственный способ заставить Миру потерять веру в Бога. Он отправляется в Индию и записывается в армию, став эксперт по обезвреживанию бомб .
Когда Акира заканчивает читать дневник, она получает разрешение снять документальный фильм об отряде по обезвреживанию бомб. Она просит Самара помочь снять ее фильм и знакомится с ним и его командой. Акира влюбляется в Самара; однако он не отвечает взаимностью из-за своей неразрешенной любви к Мире. Акира снимает успешный фильм и уезжает в Лондон. Она хочет, чтобы Самар посетил город, чтобы помочь ей рекламировать фильм; после того, как он неохотно соглашается приехать в Лондон, его сбивает фургон.
У Самара диагностирована ретроградная амнезия , и он помнит только события до своей первой аварии, произошедшей в Лондоне 10 лет назад. Обеспокоенный Акира выслеживает Миру и убеждает ее помочь в выздоровлении Самара. Мира соглашается, притворяясь женой Самара. Тем временем Акира понимает, что майор Самар — лишь часть молодого Самара; Раньше он был счастливым и общительным, но теперь ожесточен и одинок. Однажды Самар находит бомбу, заложенную в лондонском метро , и помогает ее обезвредить. Это событие пробуждает в нем память, и он понимает, что Мира лгала ему. Самар ставит Миру перед выбором: быть с ним или увидеть, как он продолжает рисковать своей жизнью, пока не умрет. Затем он уезжает в Кашмир , где продолжает обезвреживать бомбы. Во время разговора с Акирой Мира говорит ей, что она никогда не выходила замуж за своего жениха, и понимает, что ее убеждения и молитвы обрекли Самара на участь худшую, чем смерть, и поскольку Бог хочет, чтобы его народ был счастлив и распространял любовь, он не похитит близких его людей из-за невыполнения обещания или сделки. Мира прощается с Акирой и отправляется в Кашмир, чтобы воссоединиться с Самаром. Самар обезвреживает свою последнюю бомбу, а затем делает ей предложение.
Бросать
[ редактировать ]- Шах Рукх Кхан в роли майора Самара Ананда / Раджа, солдата отряда по обезвреживанию бомб (Корпус армейских инженеров)
- Катрина Кайф в роли Миры Тапар / Тины, бизнесвумен , влюбившейся в Самара
- Анушка Шарма в роли Акиры Рая, режиссера-документалиста канала Discovery.
- Анупам Кхер в роли Камаля Тапара, отца Миры (особое появление)
- Риши Капур в роли Имрана Шаркази, отчима Миры (эпизодическое появление)
- Ниту Сингх в роли Пуджи Тапар Шаркази, матери Миры (эпизодическое появление)
- Сарика в роли Зои Али Хан, врача Самара в Лондоне (особое появление)
- Шариб Хашми — Зейн Мирза, лучший друг Самара, владелец Samar Kitchen.
- Джей Конрой — Роджер, жених Миры
- Гириш Сахедев в роли капитана Джагдипа Дивана
- Эндрю Бикнелл в роли Фрэнка Золавалле, босса Самара
- Джахидул Ислам Шуво — друг майора
- Амариндер Содхи, как капитан Камаль Сингх
- Вики Малхотра в роли Варуна Тхакура
- Жасмин Жардо — Мария Мирза, жена Зейна
- Варун Тхакур — друг майора
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]В июне 2011 года компания Yash Raj Films опубликовала заявление, в котором объявила о новом режиссерском проекте Яша Чопры , приуроченном к 50-летию его карьеры в Болливуде . Продюсеры также объявили, что фильм выйдет во время Дивали. [ а ] выходные 2012 года. [ 10 ] Чопра сказал, что в то время у фильма не было названия, как и у предыдущего проекта Veer-Zaara (2004) (название было присвоено в день его подачи в Центральный совет по сертификации фильмов ). [ 11 ] Продюсеры рассмотрели несколько названий, но ни одно из них не удовлетворило. В сентябре 2012 года было объявлено, что название фильма — Jab Tak Hai Jaan . Он был вдохновлен песней с таким же названием из фильма 1975 года «Шолай» . [ 12 ]
Адитья Чопра хотел, чтобы его отец снял еще один фильм, и обратился к нему с концепцией Jab Tak Hai Jaan . Шахрукх Кхан был их первым выбором на роль Самара Ананда из-за его давних отношений с продюсерской компанией и семьей Чопры, что сделало его четвертым подряд фильмом Чопры, в котором Хан играет главную роль. Хан, который в то время работал над другими проектами, был недоступен в графике съемок, поэтому его изменили. Как и в своих предыдущих постановках, Яш хотел представить новую пару в JTHJ и выбрал Катрину Кайф на главную роль вместе с Кханом. Анушка Шарма получила роль второго плана от YRF, с которым она ранее работала над фильмами «Rab Ne Bana Di Jodi» (2008), «Badmaash Company» , «Band Baaja Baaraat» (оба в 2010 году) и «Ladies vs Ricky Bahl » (2011). [ 13 ] Хотя кастинг был быстро завершен, съемки были отложены, поскольку ведущие актеры были заняты другими проектами. [ 14 ]
Роль Хана охватывает два возраста: один (28 лет) — уличного музыканта из Лондона , а другой (десять лет спустя) — замкнутого, сдержанного и послушного армейского офицера в Кашмире . [ нужна ссылка ] В интервью Хан раскрыл подробности своего персонажа: «[Самар] злой, неумолимый, с огромным эмоциональным багажом. Я играю с ним мило, когда ему нужно. На самом деле он очень похож на меня. тоски, нежности, гнева, и да, он довольно неумолим». [ 15 ] [ нужен неосновной источник ]
Роль Кайфа была описана как «архетипическая соблазнительница Яша Чопры, недосягаемая красота». [ 16 ]
Персонаж Шармы, Акира, был описан как «21-летняя девушка, которая работает на канале Discovery и снимает документальные фильмы. Она пытается узнать правду о истории Человека, который не может умереть (Самар Ананд) в фильме. Она чрезвычайно амбициозна и сделает все, чтобы добиться успеха и реализовать свои мечты». [ 17 ] [ не удалось пройти проверку ]
Съемки
[ редактировать ]фильма Ожидалось, что основные съемки начнутся в ноябре 2011 года, но были отложены, поскольку Хан хотел сделать перерыв после двух своих предыдущих фильмов, Ra.One и Дон 2 (оба 2011 года). [ 18 ] Основные съемки начались 9 января 2012 года в студии Yash Raj Studios в Мумбаи , где была снята значительная часть фильма. [ 14 ]
После съемок в Индии 22 февраля 2012 года съемочная группа приступила к 35-дневному графику съемок в Лондоне. Съемки проходили под рабочим названием Production 45 . [ 19 ] [ 20 ] Хан прибыл в Лондон 21 февраля 2012 года и закончил съемки 26 марта 2012 года. [ 21 ] Во время съемок фотографии актеров на съемочной площадке просочились в Интернет , что привело к запрету съемок со стороны продюсеров и усилению безопасности. [ 22 ] представлен ряд мест по всему городу В JTHJ , в том числе Рынок Боро , Юбилейная аллея , Большая консерватория, Вестминстерский дворец , Вестминстерский мост , Трафальгарская площадь , Хангерфордский мост и мосты Золотого Юбилея , арена O2 , Тауэрский мост , и Кэнэри-Уорф . Танцевальный эпизод был снят рядом с юридической школой Королевского колледжа Лондона в Сомерсет-Хаусе . [ 23 ] Сцена автокатастрофы была снята в Шепердс-Буш в результате закрытия четырех улиц в этом районе. [ 21 ] Съемки завершились 27 марта 2012 года в помещении в восточном Лондоне. [ 24 ]
Романтические сцены были сняты сыном Чопры Адитьей, чтобы придать им более современный вид. [ 25 ] Танцевальная сцена « Ишк Шава » была снята с участием ведущего дуэта и танцоров фристайла в андеграундном клубе и на борту лодки по Темзе . [ 26 ] Кульминация фильма, съемки которого изначально планировались Чопра в горах Кашмира, была перенесена в Ладакх. Сообщается, что это было предложено Ханом, чей «Дил Се..» (1998) был застрелен в этом районе много лет назад. Отрывки «Джаб Так Хай Джаан» были сняты в трех кашмирских городах: Сринагаре , Пахалгаме и Гульмарге . [ 25 ]
Яш хотел добавить сцены из Швейцарских Альп в заглавную песню ; однако после его смерти запланированные съемки были отменены. Адитья хотел сохранить фильм в том виде, в каком он был, потому что чувствовал, что в противном случае «искажается» видение его отца. [ 27 ] [ 28 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыку к фильму написал А. Р. Рахман , впервые объединившийся с Яшем. Он подписал контракт на написание саундтрека в мае 2011 года. [ 29 ] Первая песня саундтрека была написана в декабре 2011 года. [ 30 ] К февралю 2012 года Рахман заявил в интервью The Times of India , что написал три песни для фильма. [ 31 ] Он резюмировал альбом саундтреков: «Это комбинация. Они хотели писать мои песни, в то же время им хотелось старого очарования и души музыки, которые понравятся индийской публике и которые я хотел делать долгое время». [ 32 ] В саундтрек вошли девять песен, восемь из которых написаны Гульзар , а заглавная песня написана Адитьей. Он был выпущен YRF Music 10 октября 2012 года. [ 33 ] Музыка JTHJ оказалась популярной: песни «Ishq Shava», «Saans», «Heer» и «Jiya Re» стали самыми популярными песнями из саундтрека.
Выпускать
[ редактировать ]Юридические вопросы
[ редактировать ]За две недели до «Джаб Так Хай Джаан » выхода фильма компания Ajay Devgn FFilms направила в Комиссию по конкуренции Индии уведомление, в котором обвинила Yash Raj Films в монополистической деловой практике; в уведомлении утверждалось, что они использовали «своё доминирующее положение на кинорынке Болливуда», чтобы обеспечить для своего выпуска множество желанных одноэкранных кинотеатров. [ 34 ] В ответ Yash Raj Films заявили, что они «шокированы» и поставили под сомнение «мотивы» Девгна. Студия опровергла утверждение Девгна о том, что высококачественные одноэкранные экраны недоступны, указав, что они зарезервировали только 1500 одиночных экранов для Jab Tak Hai Jaan из 10 500, доступных в Индии. [ 35 ] После опровержения со стороны Yash Raj Films Девгн заявил, что ему удалось забронировать только 600 одноэкранных показов для «Сына Сардаара» (2012) и он подал бы в суд, если бы ему не выделили больше. Он обвинил компанию Yash Raj Films в подписании с экспонентами соглашений о присоединении к Ek Tha Tiger , требующих от них показать Jab Tak Hai Jaan на Дивали и держать его в кинотеатрах в течение как минимум двух недель после этого. [ 36 ]
За неделю до освобождения « Джаб Так Хай Джаана и сына Сардаара » комиссия отклонила иск Девгна. В интервью представитель комиссии заявил: «Мы рассмотрели заявление о признании вины. Мы не нашли в деле никаких оснований, поскольку нет случаев злоупотребления доминирующим положением. Нарушений нет». [ 37 ] После того, как его уведомление было отклонено, Девгн обжаловал это решение; [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Апелляционный трибунал отклонил просьбу Девгна об аннулировании соглашений, заключенных с одноэкранными экспонентами о выпуске Jab Tak Hai Jaan , но согласился пересмотреть дело, чтобы определить, занималась ли Yash Raj Films монопольной практикой. Оба фильма были выпущены 13 ноября 2012 года в том количестве одноэкранных фильмов, которое было первоначально контрактировано. [ нужна ссылка ]
Театральный выпуск
[ редактировать ]«Джаб Так Хай Джаан» был показан на 600 экранах на зарубежных рынках; [ 41 ] Предполагаемое количество киноэкранов в Индии составило около 2500. Компания Yash Raj Films распространила фильм в 1000 мультиплексов и 1500 однозальных кинотеатров. [ 41 ] [ 35 ] Он был выбран для участия в кинофестивале Tribeca в Дохе и Международном кинофестивале в Марракеше . Он был выбран в честь наследия Яша Чопры, поскольку это был его последний проект. [ 42 ] [ 43 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]3 января 2013 года компания Yash Raj Films выпустила Jab Tak Hai Jaan в форматах VCD , DVD высокой четкости, не зависящих от региона. и Blu-ray Disc Версия Blu-ray Disc включала Dolby TrueHD 96k повышающую дискретизацию , DTS-HD Master Audio 5.1, Dolby Surround. Звук 5.1 и два дополнительных DVD. [ 44 ] [ 45 ] На диски были включены четыре часа дополнительных материалов, включая создание фильма и песен, интервью с Чопрой и Ханом, удаленные сцены, видео, где Хан учится играть на гитаре и ездить на велосипеде, а также превью премьеры фильма. проходил в специально построенном винтажном театре Yash Raj Studios . [ 46 ] Фильм был доступен на Amazon Prime Video . [ нужна ссылка ]
Прием
[ редактировать ]Критический ответ
[ редактировать ]Индия
[ редактировать ]Джаб Так Хай Джаан получил положительные отзывы критиков. [ 47 ] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму 4 звезды (из 5), заявив, что он «привлекал внимание от начала до конца. Драма взлетает только выше, а сложная история любви становится все более и более захватывающей по мере того, как конфликт между персонажами выйти на первый план». [ 48 ] Рахит Гупта из Filmfare поставила фильму 4 звезды (из 5): «При продолжительной 3-часовой продолжительности JTHJ ощущается как эпическая история любви. И это именно так. JTHJ — идеальное прощание с выдающейся карьерой. Это лучшее романтический фильм, созданный в этом поколении». [ 49 ] Сайбал Чаттерджи из NDTV дал фильму 3,5 звезды (из 5): «Несмотря на милое и милое ничтожество, лежащее в основе сюжета, в « Джаб Так Хай Джаан» больше содержания, чем в большинстве романтических фильмов Болливуда». [ 50 ] Мина Айер из The Times of India оценила фильм на 3,5 (из 5) звезд, заявив: «Каждый кадр идеален, эмоции хорошо детализированы. Но есть один неотъемлемый недостаток - история Адитьи Чопры избита». [ 51 ] Субхаш Джа (также из «Таймс оф Индия ») сказал: « Джаб Так Хай Джаан заставляет вас снова влюбиться в любовь». [ 52 ] Анупама Чопра из «Хиндустан Таймс» дал фильму 3 звезды (из 5): « Джаб Так Хай Джаан слишком запутан, чтобы вас перевезти. Но я рекомендую вам его посмотреть. Потому что только Яш Чопра мог сделать душевную боль настолько привлекательной и благородной, что его персонажи носят его как знак почета». [ 53 ]
Раджив Масанд из CNN-IBN дал фильму 3 звезды (из 5): «Я ставлю три звезды из пяти за фильм покойного Яша Чопры « Джаб Так Хай Джаан» . Несмотря на многочисленные проблемы со сценарием, это всегда смотрибельный фильм, который излучает Чувство и настоящие эмоции. Достойная лебединая песня!» [ 54 ] Журнал OPEN дал фильму 3 звезды (из 5), высоко оценив режиссуру Яша Чопры. Аджит Дуара назвал это «глубоко прочувствованной кинематографической перспективой из 80 лет жизни». [ 55 ] Раджа Сен из Rediff.com дал фильму 3 звезды (из 5), заявив: «Как лебединая песня для главного режиссера, «Джаб Так Хай Джаан» может быть лишь посредственной попыткой. Но иногда все, что нам нужно, это Хан-сонг». [ 56 ] Шабана Ансари из Daily News and Analysis поставила фильму 3 звезды (из 5): «Если нужно, посмотрите «Джаб Так Хай Джаан» ради Хана, который все еще может передать любовь и страсть мимолетным взглядом или улыбкой с ямочками; и для Яша Чопра, который подарил нам одни из самых стойких романов всех времен». [ 57 ]
Некоторые отзывы были более поляризованными. Шубхра Гупта из «Индийского экспресса» дал фильму 2,5 звезды (из 5), сказав: «Посмотрите этот фильм ради Хана, который все еще может творить чудеса мальчика с ямочками и старшего, зрелого любовника с кривой улыбкой, обиженным подмигиванием и сексуальным толчком». " [ 58 ] Суканья Верма (также из Rediff.com ) охарактеризовал его как «элегантного и безобидного артиста по большей части», высоко оценив визуальные эффекты, игру и музыку. Она раскритиковала сценарий, заявив, что фильм мог бы быть «более резким», и поставила ему 2,5 звезды (из 5). [ 59 ] Пиясри Дасгупта из First Post написал: «Вы уже видели все, что есть в Джаб Так Хай Джаане , много раз, только в других фильмах. И, вероятно, с гораздо лучшей музыкой, чем А.Р. Рахман добавил в этот». [ 60 ]
За границей
[ редактировать ]Jab Tak Hai Jaan получил неоднозначные отзывы зарубежных критиков. [ 61 ] Прия Джоши с веб-сайта Digital Spy дала ему 3 звезды (из 5): «В фильме есть здоровая доза Кхана, самое сердце и душа Яша Чопры, а также послание, которым он жил и дышал через свои фильмы: эта любовь вечна». [ 62 ] Австралии Саймон Фостер из Специальной службы вещания также дал фильму 3 звезды (из 5), назвав его «грандиозным кинематографическим произведением, обладающим всеми плюсами и минусами жанра». Он заметил: «Поклонники Яша Чопры не услышат жалоб на то, что великий продюсер и режиссер погряз в колеи, или что его фильмы представляют собой механические мелодрамы, основанные на шумной музыке (здесь, типично тяжелая струнная работа вездесущего А.Р. Рахмана). и чрезмерно активная операторская работа. Можно утверждать, что именно их очень яркая кинематографическая природа делает их особенно примечательными, даже несмотря на диалоги (порой ужасные) и сюжет. (редко основанный на логическом реализме) может испытать терпение». [ 63 ] Марк Олсен из Los Angeles Times писал: «В фильме есть свежесть, которая никогда не заставит думать, что его снял 80-летний мужчина, и в то же время в нем есть уверенность в тоне, уверенность в себе даже на начальном этапе». его самая смелая вещь исходит только от руки опытного мастера... Джаб Так Хай Джаан служит достойной данью карьере Яша Чопры». [ 64 ]
Лиза Церинг из The Hollywood Reporter написала: «Фильм режиссера-продюсера Яша Чопры, его последний проект перед смертью, несет в себе не только романтику и человечность, но и отражает современную чувствительность». [ 65 ] Николас Рапольд из «Нью-Йорк Таймс» написал: «Несмотря на то, что фильм затягивает, волшебство Болливуда в том, что путаница поворотов этой истории только проясняет настоятельную необходимость бессмертных желаний всех заинтересованных сторон». [ 66 ] Мажар Фаруки из дубайской газеты Gulf News написал: «Несмотря на присущие ему недостатки, JTHJ производит впечатление заманчивого романтического фильма, который переносит вас на американские горки высоких эмоций, действие которых происходит среди мест с открытками, но больше, чем кто-либо другой, фильм принадлежит Яшу Чопре. В своей лебединой песне знаменитый режиссер еще раз доказал, почему с его наследием будет трудно сравниться». [ 67 ]
Театральная касса
[ редактировать ]
«Джаб Так Хай Джаан» собрал фунтов стерлингов 2,36 миллиарда (28 миллионов долларов США) по всему миру. [ 5 ]
Одомашненный
[ редактировать ]Джаб Так Хай Джаан» в мультиплексах и одиночных залах по всей Индии был заполнен на 95–100%. В день открытия « [ 68 ] он заработал около фунтов стерлингов (1,5 миллиона долларов США). 125,0 миллионов В первый день [ 69 ] Jab Tak Hai Jaan продемонстрировал 50-процентный рост и фунтов стерлингов (2,3 миллиона долларов США). заработал 195,4 миллиона за второй день [ 70 ] чистая прибыль составила фунтов стерлингов 448,4 миллиона (5,4 миллиона долларов США) за первые три дня. [ 71 ] [ 72 ] фильм заработал фунтов стерлингов (8,8 миллиона долларов США). 736,8 миллиона За длинные шестидневные выходные [ 73 ]
В следующий понедельник прибыль упала до фунтов стерлингов 48,1 миллиона (580 000 долларов США), в результате чего общая сумма фунтов стерлингов (9,3 миллиона долларов США). составила 780 миллионов за первую неделю выпуска [ 74 ] Фильм продолжал иметь хорошие кассовые сборы после первой недели, собрав фунтов стерлингов 822,4 миллиона (9,9 миллиона долларов США) за десять дней. [ 75 ] На второй неделе он потерпел неудачу (чистая прибыль составила всего фунтов стерлингов 157,9 миллиона (1,9 миллиона долларов США)), [ 76 ] и преодолел фунтов стерлингов отметку в 1 миллиард (12 миллионов долларов США) через 20 дней после выпуска. [ 77 ] Через три недели Джаб Так Хай Джаан заработал фунтов стерлингов 1,02 миллиарда (12 миллионов долларов США). [ б ] [ 81 ] Доля дистрибьютора составила фунтов стерлингов 570 миллионов (6,8 миллиона долларов США), и Box Office India объявил его хитом в Индии. [ 82 ]
За границей
[ редактировать ]Jab Tak Hai Jaan заработал 1,3 миллиона долларов США в первый день и 3,50 миллиона долларов США по итогам трех дней на зарубежных рынках. [ 83 ] [ 84 ] После первых выходных фильм за шесть дней заработал 7,58 миллиона долларов. [ 85 ] «Джаб Так Хай Джаан» собрал за рубежом около 11 миллионов долларов за тринадцать дней, прежде чем количество экранов уменьшилось. [ 86 ] По оценкам, по итогам театрального тиража он заработал 12,5 миллионов долларов США. [ 87 ]
Рекорды
[ редактировать ]На момент выпуска « Джаб Так Хай Джаан» установил рекорды по самым высоким доходам в день открытия в Сингапуре и Пакистане, собрав 100 000 долларов. [ 88 ] [ 89 ] «Джаб Так Хай Джаан» стал самым кассовым фильмом Болливуда в Бахрейне и на Ближнем Востоке , заработав более 4 миллионов долларов. [ 90 ] [ 91 ] Это был самый кассовый фильм Болливуда за рубежом в 2012 году и третий по прибылям фильм Болливуда в том году после Ek Tha Tiger и Dabangg 2 . [ 92 ]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм получил четыре премии Filmfare Awards . [ 93 ] пять наград Zee Cine Awards [ 94 ] и две награды Colors Screen Awards . [ 95 ] Jab Tak Hai Jaan получил несколько маркетинговых и деловых наград за выступления за рубежом, продвижение, распространение и музыку. [ 96 ] Однако Кайф и Шарма были номинированы на «Золотую Кела». [ 97 ] и Ганта [ 98 ] награды; некоторые критики посчитали их игру менее чем звездной. [ нужна ссылка ] Шарма и Шрейя Гошал стали главными лауреатами награды. [ нужна ссылка ]
Распределитель | Дата объявления | Категория | Получатель | Результат | Ссылка(и) |
---|---|---|---|---|---|
Награды BIG Star Entertainment | 17 декабря 2012 г. | Самый интересный актер - мужчина | Шахрукх Кхан | Выиграл | [ 99 ] [ 100 ] |
Самый романтичный актер – женщина | Катрина Кайф | ||||
Самая интересная пара | Шахрукх Кхан и Катрина Кайф | ||||
Самая интересная певица - женщина | Шрея Гошал для "Саанса" | ||||
Самый романтический фильм | Яш Чопра | номинирован | |||
Самый интересный актер - женщина | Anushka Sharma | ||||
Самый романтичный актер – мужчина | Шахрукх Кхан | ||||
Самый романтичный актер – женщина | Anushka Sharma | ||||
Награды за цветной экран | 12 января 2013 г. | Лучший популярный актер - женщина | Катрина Кайф | Выиграл | [ 101 ] |
Премия за заслуги перед жизнью | Яш Чопра за все его фильмы | ||||
Лучший актер (мужчина) | Шахрукх Кхан | номинирован | |||
Лучший актер второго плана (женщина) | Anushka Sharma | ||||
Лучший популярный актер - мужчина | Шахрукх Кхан | ||||
Лучший популярный актер - женщина | Anushka Sharma | ||||
Лучшая певица воспроизведения - женщина | Нити Мохан для "Jiya Re" | ||||
Лучшие тексты песен | Гульзар для "Саанса" | ||||
Лучшая хореография | Вайбхави Торговец "Ишк Шава" | ||||
Лучшая операторская работа | Анил Мехта | ||||
ETC Bollywood Business Awards | 4 января 2013 г. | Самый прибыльный актер – за рубежом | Шахрукх Кхан | Выиграл | [ 102 ] |
Самый прибыльный актер - женщина | Катрина Кайф | ||||
Самый успешный продюсер | Адитья Чопра | ||||
Самый успешный баннер | Яш Радж Фильмы | ||||
Самый популярный трейлер | Джаб Так Хай Джаан | ||||
Награды Filmfare | 20 января 2013 г. | Лучшая актриса второго плана | Anushka Sharma | [ 103 ] | |
Лучший автор текста | Гульзар для "Чаллы" | ||||
Премия за заслуги перед жизнью | Яш Чопра (за все его фильмы) | ||||
Р.Д. Бурмана Премия | Нити Мохан для "Jiya Re" | ||||
Лучший актер | Шахрукх Кхан | номинирован | |||
Лучший автор текста | Гульзар для "Саанса" | ||||
Лучший певец мужского пола | Раввин Шергилл для "Чаллы" | ||||
Лучшая певица женского пола | Нити Мохан для "Jiya Re" | ||||
Шрея Гошал для "Саанса" | |||||
Награды IIFA | 6 июля 2013 г. | Лучший актер второго плана (женщина) | Anushka Sharma | Выиграл | [ 104 ] |
Директор IIFA навсегда | Яш Чопра | ||||
Цифровая звезда года | Шахрукх Кхан | ||||
Лучший актер (мужчина) | номинирован | ||||
Лучший музыкальный руководитель | А. Р. Рахман | ||||
Лучшие тексты песен | Гульзар для "Саанса" | ||||
Золотые награды Львов | 18 января 2013 г. | Любимый актер | Шахрукх Кхан | Выиграл | [ 105 ] |
Музыкальная премия Мирчи | 7 февраля 2013 г. | Будущая вокалистка года | Нити Мохан для "Jiya Re" | [ 106 ] [ 107 ] | |
Вокалист года-мужчина | Раввин Шергилл для "Чаллы" | номинирован | |||
Женщина-вокалистка года | Шрея Гошал для "Саанса" | ||||
Автор текста года | Гульзар для "Саанса" | ||||
Песня, представляющая суфийскую традицию | "Чалла" | ||||
Запись песни/звукотехника года | Р. Нитиш Кумар, Шантану Худликар и Т. Р. Кришна Четан за «Чаллу» | ||||
Лучшая оценка года | А. Р. Рахман | ||||
Награды звездной пыли | 26 января 2013 г. | Выбор редакции за лучшего актера – мужчина | Шахрукх Кхан | Выиграл | [ 108 ] |
Звезда года – мужчина | |||||
Лучшая женская роль – комедия/мелодрама | Anushka Sharma | ||||
Звезда года - женщина | Катрина Кайф | номинирован | |||
Лучший актер – комедия/мелодрама | Шахрукх Кхан | ||||
Лучшая женская роль – комедия/мелодрама | Катрина Кайф | ||||
Награды Звездной Гильдии | 16 февраля 2013 г. | Лучшие тексты песен | Гульзар для "Саанса" | Выиграл | [ 109 ] |
Лучший актер (мужчина) | Шахрукх Кхан | номинирован | |||
Лучшая женская роль второго плана | Anushka Sharma | ||||
Лучшая музыка | А. Р. Рахман | ||||
Лучшая певица женского пола | Шрея Гошал для "Саанса" | ||||
Лучшая хореография | Вайбхави Торговец "Ишк Шава" | ||||
Премия Times of India Film Awards | 6 апреля 2013 г. | Лучшие тексты песен | Гульзар для "Саанса" | Выиграл | [ 110 ] |
Лучший актер (мужчина) | Шахрукх Кхан | номинирован | |||
Лучшая женская роль второго плана | Anushka Sharma | ||||
Зи Кино Награды | 7 января 2013 г. | Икона международного кино – мужчина | Шахрукх Кхан | Выиграл | [ 111 ] |
Международная икона кино – женщина | Катрина Кайф | ||||
Лучший актер второго плана (женщина) | Anushka Sharma | ||||
Лучшая певица воспроизведения - женщина | Шрея Гошал для "Саанса" | ||||
Премия Power Club Box Office | Яш Чопра | ||||
Лучший актер (мужчина) | Шахрукх Кхан | номинирован | |||
Лучшая музыка | А. Р. Рахман | ||||
Лучший певец воспроизведения - мужчина | Раввин Шергилл для "Чаллы" | ||||
Лучшая певица воспроизведения - женщина | Нити Мохан для "Jiya Re" | ||||
Лучшие тексты песен | Гульзар для "Саанса" | ||||
Лучшие диалоги | Адитья Чопра |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Дивали — пятидневный индуистский фестиваль, который приходится на середину октября и середину ноября.
- ^ Хотя кассовые сборы Индии заявили, что фильм собрал около ₹ 1,02 миллиарда (12 миллионов долларов США), торговые аналитики Таран Адарш и Комал Нахта заявили, что за тот же период он достиг на 8 процентов большей суммы (около ₹ 1,20 миллиарда (14 миллионов долларов США)) период. [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] Тем не менее, здесь используются данные кассовых сборов Индии.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б « ДЖАБ ТАК ХАЙ ДЖААН (12А)» . Британский совет классификации фильмов . 7 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года . Проверено 7 ноября 2012 г.
- ^ Сингх, Прашант; Бансал, Робин; Сайни, Минакши (1 ноября 2012 г.). «Аджай Девгн отправляет YRF официальное уведомление» . Индостан Таймс . Нью-Дели. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 6 августа 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Кассовые сборы Jab Tak Hai Jaan превышают 200 рупий» . Бизнес сегодня . Нью-Дели. 26 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2018 г. Проверено 27 сентября 2018 г.
- ^ «Касса Джаб Так Хай Джаан» . Болливуд Хунгама .
- ^ Перейти обратно: а б «Десять крупнейших мировых кассовых сборов 2012 года» . Кассовые сборы Индии. 16 января 2013 года. Архивировано из оригинала 21 июня 2013 года . Проверено 17 января 2013 г.
- ^ « Король романтики» Яш Чопра умирает в возрасте 80 лет . Индостан Таймс . 21 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 года . Проверено 21 октября 2012 года .
- ^ «Несправедливо просить кого-либо перенести даты выхода JTHJ: SRK» . Бизнес-стандарт . 29 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2024 года . Проверено 29 октября 2012 г.
- ^ « Джаб Так Хай Джаан» против «Сына Сардаара»: Дивали не гарантирует успеха» . CNN-ИБН . 29 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Проверено 29 октября 2012 г.
- ^ « Меня зовут Хан (2010)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 30 ноября 2012 года . Проверено 31 декабря 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан» . Яш Радж Фильмы . Архивировано из оригинала 30 декабря 2011 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ « Я нервничаю, напряжена, напугана » . Телеграф Индии . 19 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 17 января 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
- ^ «Следующий фильм Яша Чопры с ШРК в главной роли будет называться «Jab Tak Hai Jaan» » . Бизнес кино . Индо-Азиатская служба новостей. 11 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 13 сентября 2012 года . Проверено 11 сентября 2012 г.
- ^ «Следующим за Яшем Чопра будет Катрина, Анушка напротив ШРК» . Полдень . 28 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2011 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Первый фильм о SRK-Kat выйдет сегодня на экраны» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 9 января 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Сингх, Харнит (2 ноября 2012 г.). «Экранный эксклюзив! Люби меня нежно: Шах Рукх Кхан» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 2 ноября 2012 г.
- ^ «Катрина хочет сыграть Чандни для ШРК» . Таймс оф Индия . 10 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ Ранават, Пурнима (31 октября 2012 г.). «Раскрыто: роль Анушки Шармы в Jab Tak Hai Jaan» . НДТВ . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 31 октября 2012 г.
- ^ «Шахрукх Кхан откладывает фильм Яша Чопры» . Таймс оф Индия . 23 августа 2011 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Лондон в восторге от Катрины Кайф» . Таймс оф Индия . 21 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года . Проверено 21 февраля 2012 г.
- ^ «ШРК отправляется в Лондон на съемки нового фильма» . НДТВ . Архивировано из оригинала 23 июня 2012 года . Проверено 30 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бейкер, Стивен (21 марта 2012 г.). «Шах Рукх Кхан, фильм Катрины Кайф закрывают улицы для трюков» . Цифровой шпион . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ Стивен Бейкер и Сатьянанда Дхара (23 февраля 2012 г.). «Катрину Кайф и Шах Рукх Кхан окружила толпа, преследовали машины на съемках фильма в Великобритании» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 27 февраля 2012 г.
- ^ Бейкер, Стивен (23 сентября 2012 г.). "Расположение" . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 27 октября 2012 года . Проверено 21 октября 2012 года .
- ^ Бейкер, Стивен (24 марта 2012 г.). «Катрина Кайф возобновит съемки в «Ek Tha Tiger» » . Цифровой шпион. Архивировано из оригинала 26 марта 2012 года . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Катрина Кайф следует за Каджол» . Таймс оф Индия . 14 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года . Проверено 18 апреля 2012 г.
- ^ Бейкер, Стивен (6 октября 2012 г.). «Шах Рукх Кхан и Катрина Кайф выпускают «Ishq Shava» из Jab Tak Hai Jaan» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 7 октября 2012 года . Проверено 6 октября 2012 года .
- ^ «Последняя песня Яша Чопры для Jab Tak Hai Jaan никогда не будет написана!» . Одна Индия. 25 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 27 октября 2012 года . Проверено 25 октября 2012 г.
- ^ «Без Яшджи добавление к «Jab Tak Hai Jaan» было бы вмешательством» . Бизнес кино. 25 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 28 октября 2012 года . Проверено 27 октября 2012 г.
- ^ Шах, Кунал М. (17 мая 2011 г.). «Яш Чопра подписывает контракт с Рахманом» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 апреля 2012 года . Проверено 11 октября 2012 г.
- ^ «Проект Яша Чопры SRK: Рахман завершает работу над первой песней!» . Yahoo! . 6 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
- ^ «Я общаюсь с Дэнни Бойлом: А. Р. Рахман» . Таймс оф Индия . 20 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года . Проверено 21 февраля 2012 г.
- ^ «Моя карьера в кино на хинди завершилась после работы с Яшем Чопра: Рахман» . Полдень . 28 сентября 2012 года . Проверено 17 октября 2012 г.
- ^ «Jab Tak Hai Jaan (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . Архивировано из оригинала 25 апреля 2013 года . Проверено 13 августа 2013 г.
- ^ «Аджай Девгн отправляет YRF официальное уведомление» . Таймс оф Индия . 31 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2012 г. Проверено 31 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Туета, Джогиндер (1 ноября 2012 г.). «Для тех, кто спрашивает, YRF подтверждает, что это действительно их *официальное заявление* по поводу судебного уведомления Аджая по делу SOS против JTHJ» . Твиттер . Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 1 ноября 2012 г.
- ^ «Новый ответ АДС» . Твиттер . 2 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Проверено 2 ноября 2012 г.
- ^ Шривастава, Шрути (5 ноября 2012 г.). «CCI отвергает обвинения Девгна в злоупотреблении доминирующим положением YRF» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 7 декабря 2013 года . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ^ Индо-Азиатская служба новостей (5 ноября 2012 г.). «Аджай Девгн подает апелляцию в трибунал после отклонения иска против Yash Raj Films» . НДТВ . Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ^ Ароро, Чандана (7 ноября 2012 г.). «Спор JTHJ-SOS: Аджай проигрывает первый раунд, подает апелляцию» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 9 ноября 2012 г.
- ^ «Аджай Девгн сталкивается с отказом» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 года . Проверено 9 ноября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Счетчик экранов JTHJ» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 года . Проверено 9 ноября 2012 г.
- ^ «ДЖАБ ТАК ХАЙ ДЖААН в составе 12-го Международного кинофестиваля в Марракеше» . Болливуд Трейд. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Проверено 12 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан Шахрукх Кхана получает овации» . Одна Индия. Архивировано из оригинала 27 января 2013 года . Проверено 23 ноября 2012 г.
- ^ « Jab Tak Hai Jaan Покупка Blu-ray » . Яш Радж Фильмы . Архивировано из оригинала 3 марта 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ « Подробности о Jab Tak Hai Jaan на Blu-ray» . Blu-ray фильмы. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ « Jab Tak Hai Jaan Релиз для домашних СМИ » . Дата выхода Индия. Архивировано из оригинала 12 января 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ "LIVE! Понравился Jab Tak Hai Jaan? Или просто не понравился? Обсудить!" . Архивировано из оригинала 20 марта 2018 года . Проверено 19 марта 2018 г.
- ^ Адарш, Таран. «Обзор Таран Адарш» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ «Обзор: Джаб Так Хай Джаан — победитель» . Кинопроезд . Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ Чаттерджи, Сайбал (12 ноября 2012 г.). «Обзор Сайбала Чаттерджи» . НДТВ . Архивировано из оригинала 15 ноября 2012 года.
- ^ Айер, Мина. «Обзор TOI Мины Айер» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 года.
- ^ « Jab Tak Hai Jaan заставляет влюбиться» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 20 августа 2013 года . Проверено 19 ноября 2012 г.
- ^ Чопра, Анупама. «Обзор Анупамы Чопры: Джаб Так Хай Джаан» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ Масанд, Раджив. «Обзор Раджива Масанда» . CNN-ИБН . Архивировано из оригинала 18 января 2014 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ Дуара, Аджит (22 ноября 2012 г.). «Рецензия на фильм: Джаб Так Хай Джаан » . ОТКРЫТЬ . Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 года . Проверено 2 декабря 2012 г.
- ^ Сен, Раджа. «Обзор Раджи Сена Редиффа» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ Ансари, Шабана. «Обзор: Джаб Так Хай Джаан» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ Гупта, Шубхра. «Обзор Шубхры Гупты» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 15 ноября 2012 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ «Рецензия: у легкого романа Джаба Так Хай Джаана слабая история» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ «Как Джаб Так Хай Джаан неправильно понимает романтику» . Первый пост . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ « Джаб Так Хай Джаан (2012)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 9 января 2013 г.
- ^ Рецензия на « Jab Tak Hai Jaan»: «Пронзительная ода любви Яша Чопры » . Цифровой шпион . 13 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ «Последний фильм легенды Болливуда остается неизменным» . Специальная служба радиовещания . 15 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ «Обзор: «Jab Tak Hai Jaan» выигрывает от уверенной руки» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ «До моего последнего вздоха (Jab Tak Hai Jaan): Обзор фильма» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ Рапольд, Николас (14 ноября 2012 г.). «Обезвредить бомбы? Это не что иное, как любовь» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 ноября 2012 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ Фаруки, Мажар. «Рецензия на фильм: Джаб Так Хай Джаан» . Новости Персидского залива . Архивировано из оригинала 15 ноября 2012 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Чрезвычайное открытие Jab Tak Hai Jaan в мультиплексах» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан, бизнес первого дня» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Фигурки Джаб Так Хай Джаан, второй день» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 18 ноября 2012 года . Проверено 15 ноября 2012 г.
- ^ «Трехдневный территориальный распад Джаб Так Хай Джаан» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 года . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан Бизнес четвертого дня» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ «Территориальная разбивка расширенных выходных Джаб Так Хай Джаан» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 года . Проверено 20 ноября 2012 г.
- ^ «Лучшие недели открытия за все время: ДЖАБ ТАК ХАЙ ДЖАН, 6-й СЫН САРДААРА, 13-й» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 года . Проверено 20 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан: перерыв на выходные» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 3 декабря 2012 года . Проверено 26 ноября 2012 г.
- ^ «Территориальный распад второй недели Джаб Так Хай Джаан» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 3 декабря 2011 г.
- ^ «Самый быстрый на век: Джаб Так Хай Джаан за 20 дней» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ «#JTHJ [3rd Weekend] 1,80 крона. Общая сумма: 119,63 крора нетто» . Твиттер . 3 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ «JTHJ: третьи выходные 1,8 крор. Всего 119,63 крор» . Твиттер . 3 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан собрал 91 крор нетто за десять дней» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 30 ноября 2012 года . Проверено 26 ноября 2012 г.
- ^ «Хилади 786 открывается ниже отметки. У Талааша хорошая первая неделя» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 декабря 2012 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ «Акции всех дистрибьюторов ИНДИИ в 2012 году: Дивали выпускает комбинированные равные Ek Tha Tiger» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года . Проверено 29 ноября 2012 г.
- ^ «Зарубежные деятели Джаб Так Хай Джаан» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан за три дня за границей заработал 3,5 миллиона долларов» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 года . Проверено 16 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан собирает за рубежом 7,5 миллионов долларов» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 года . Проверено 19 ноября 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан Превосходный сын Сардаара Разумного» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 года . Проверено 21 ноября 2012 г.
- ^ «Талааш превосходен за границей» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан взял самый высокий результат за всю историю открытия в Пакистане» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 года . Проверено 19 января 2013 г.
- ^ «JAB TAK HAI JAAN» ЯША ЧОПРЫ… МИРОВОЙ БЛОКБАСТЕР!» . Яш Радж Фильмы . Архивировано из оригинала 2 марта 2013 года . Проверено 19 января 2013 г.
- ^ «Джаб Так Хай Джаан» станет самым кассовым фильмом в истории ОАЭ . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 27 декабря 2012 года . Проверено 19 января 2013 г.
- ^ «Сборник Шахрукха Jab Tak Hai Jaan за 7 недель в прокате» . Одна Индия. Архивировано из оригинала 6 февраля 2013 года . Проверено 19 января 2013 г.
- ^ «Самые кассовые сборы за рубежом 2012» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 8 января 2013 года . Проверено 5 января 2012 г.
- ^ «Победители Filmfare 2013» . Индия сегодня . 20 января 2013 г. Архивировано из оригинала 21 января 2013 г. . Проверено 20 января 2013 г.
- ^ «Zee Cine Awards 2013: Команда «Барфи!», Видья Балан и Салман Кхан удостоены больших наград» . CNN-ИБН. 6 января 2013 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2014 года . Проверено 6 января 2013 г.
- ^ «Победители премии Colors Screen Awards» . Награды за цветной экран. 12 января 2013 года. Архивировано из оригинала 14 января 2013 года . Проверено 12 января 2013 г.
- ^ «Победители ETC Business Awards 2013» . ДНК Индии . 4 января 2013 года. Архивировано из оригинала 7 января 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ Номинации на премию Golden Kela Awards 2012 . Индостан Таймс . 17 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 23 декабря 2012 года . Проверено 17 декабря 2012 г.
- ^ «Номинации на премию Ghanta Awards» . Индия Таймс . 9 января 2013 года. Архивировано из оригинала 9 января 2013 года . Проверено 9 января 2013 г.
- ^ «Победители Big Star Entertainment Awards 2013» . Болливуд Хунгама . 19 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2020 г. . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ «Номинации на 4-ю премию Big Star Entertainment Awards» . Болливуд Хунгама . 12 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ «Победители премии Colors Screen Awards» . Награды за цветной экран. 12 января 2013 года. Архивировано из оригинала 14 января 2013 года . Проверено 12 января 2013 г.
- ^ «Победители ETC Business Awards 2013» . ДНК Индии . 4 января 2013 года. Архивировано из оригинала 7 января 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
- ^ «Победители Filmfare 2013» . Индия сегодня . 20 января 2013 г. Архивировано из оригинала 21 января 2013 г. . Проверено 20 января 2013 г.
- ^ «Барфи! лидирует в номинациях IIFA с 13 номинациями» . НДТВ. 22 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 27 мая 2014 г. . Проверено 23 апреля 2013 г.
- ^ «Красная дорожка премии Lions Gold» . Yahoo! Новости. 18 января 2013 года. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 18 января 2013 г.
- ^ «Номинации — Музыкальная премия Мирчи на хинди 2012» . www.radiomirchi.com . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 27 апреля 2018 г.
- ^ «Победители — музыкальная премия Мирчи на хинди 2012» . www.radiomirchi.com . Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 года . Проверено 27 апреля 2018 г.
- ^ «Победители премии Stardust Awards 2013» . НДТВ. 26 января 2013 года. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года . Проверено 26 января 2013 г.
- ^ «Номинанты на 8-ю премию Apsara Awards» . Награды Апсара. 8 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2019 года . Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ «Номинации TOIFA 2013» . Таймс оф Индия . 7 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Проверено 7 февраля 2013 г.
- ^ «Zee Cine Awards 2013: Команда «Барфи!», Видья Балан и Салман Кхан удостоены больших наград» . CNN-ИБН. 6 января 2013 года. Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 6 января 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2012 года
- романтические драмы 2012 года
- Индийские романтические драматические фильмы
- Фильмы режиссера Яша Чопры
- Действие фильмов происходит в Джамму и Кашмире.
- Фильмы Яш Радж Филмс
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Индийская армия в фильмах
- Фильмы об амнезии