Нидерланды на конкурсе песни Евровидение 2010
Конкурс песни Евровидение 2010 | ||||
---|---|---|---|---|
Страна | ![]() | |||
Национальный отбор | ||||
Процесс отбора | Исполнитель: Национальный конкурс песни 2010. Песня: Внутренний отбор | |||
Дата(ы) выбора | Исполнитель: 7 февраля 2010 г. Песня: 18 декабря 2009 г. | |||
Выбранный участник | Сиенеке | |||
Выбранная песня | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | |||
Избранные авторы песен | Пьер Картнер | |||
Выступление в финале | ||||
Результат полуфинала | Не удалось пройти квалификацию (14-е место) | |||
Нидерланды на конкурсе песни Евровидение | ||||
|
Нидерланды с песней «Ik ben verliefd (Sha-la - участвовали в конкурсе песни «Евровидение 2010» lie)», написанной Пьером Картнером . Песню исполнила Сиенеке . Голландская телекомпания Televisie Radio Omroep Stichting (TROS) выбрала песню для конкурса 2010 года в Осло , Норвегия. «Ik ben verliefd (Sha-la-lie)» был представлен публике 18 декабря 2009 года, в то время как национальный финал Национального фестиваля песни 2010 был организован с целью выбора представителя Нидерландов. Пять артистов соревновались в национальном финале 7 февраля 2010 года, где Пьер Картнер выбрал Сиенеке победителем после ничьей между двумя артистами на основе комбинации голосов жюри из четырех человек и голосования публики.
Нидерланды были приглашены для участия во втором полуфинале конкурса песни «Евровидение», который состоялся 27 мая 2010 года. Выступавший во время шоу на девятой позиции «Ik ben verliefd (Sha-la-lie)» не вошел в число лучших. 10 участников второго полуфинала и поэтому не прошли квалификацию для участия в финале. Позже выяснилось, что Нидерланды заняли четырнадцатое место из 17 стран-участниц полуфинала с 29 очками.
Фон
[ редактировать ]До конкурса 2010 года Нидерланды участвовали в конкурсе песни «Евровидение» пятьдесят раз с момента своего дебюта в качестве одной из семи стран, принявших участие в первом конкурсе в 1956 году . [ 1 ] С тех пор страна выигрывала конкурс четыре раза: в 1957 году с песней « Net als toen » в исполнении Корри Броккена ; [ 2 ] в 1959 году с песней « 'n Beetje » в исполнении Тедди Шолтена ; [ 3 ] в 1969 году как одна из четырех стран, занявших первое место с « Де трубадуром » в исполнении Ленни Кура ; [ 4 ] и, наконец, в 1975 году с « Ding-a-dong » в исполнении группы Teach-In . [ 5 ] После введения полуфиналов конкурса 2004 года Нидерланды участвовали только в одном финале. Наименее успешным результатом голландцев было последнее место, которого они занимали четыре раза, последний раз на конкурсе 1968 года . [ 6 ] получали нулевые баллы Нидерланды также дважды ; в 1962 и 1963 годах . [ 7 ]
Голландская национальная телекомпания Televisie Radio Omroep Stichting (TROS) заменила бывшую телекомпанию Nederlandse Omroep Stichting (NOS) в трансляции мероприятия на территории Нидерландов и организации процесса отбора для участия страны, начиная с 2010 года. [ 8 ] В прошлом Нидерланды использовали различные методы для выбора голландской песни, например, Национальный фестиваль песни , национальный финал, транслируемый в прямом эфире по телевидению, по выбору исполнителя, песни или того и другого для участия в Евровидении. Однако иногда проводились и внутренние отборы. В 2009 году NOS выбрала голландского исполнителя для участия в конкурсе, а Национальный фестиваль песни для отбора песни был организован . В 2010 году Национальный фестиваль песни продолжил выбирать исполнителя, а песня была выбрана заранее посредством внутреннего отбора. В ноябре 2009 года опрос 500 человек, проведенный голландской частной телекомпанией RTL 4, показал, что 86% из них согласились бы на возможный отказ из-за плохих результатов, полученных в прошлых конкурсах. [ 9 ]
Перед Евровидением
[ редактировать ]Национальный конкурс песни 2010 г.
[ редактировать ]
28 ноября 2009 года голландская телекомпания объявила, что выбрали Пьера Картнера для написания голландской песни для конкурса песни «Евровидение 2010». [ 10 ] [ 11 ] Премьера демо-версии песни «I am in love (Sha-la-lie)» состоялась во время Radio 2 программы Gouden Uren , которую вел Даниэль Деккер . [ 12 ] [ 13 ] Пять конкурирующих артистов, которые исполнит песню на национальном финале Национального фестиваля песни 2010, были объявлены на пресс-конференции 22 января 2010 года. [ 14 ] Отбор артистов для конкурса происходил через тренеров, состоящих из известных голландских певцов: Loekz Франса Бауэра , Marlous Oosting Корри Конингса , Пегги Мейс Альберта Уэста , Sieneke Марианны Вебер и Vinzzent Града. Дэмен . [ 15 ] [ 16 ]
Финал состоялся 7 февраля 2010 года в студии Baarn в Утрехте , организованный Иолантой Снейдер-Кабау , и транслировался на канале Nederland 1, а также транслировался онлайн через веб-сайт конкурса песни Евровидение телекомпании songfestival.nl . [ 17 ] [ 18 ] Все пять конкурсантов исполнили «Ik ben verliefd (Sha-la-lie)» в разных стилях, а победитель, Сиенеке, был выбран комбинацией голосов жюри из четырех человек (4/5) и зрителей в зале. студия (1/5). [ 19 ] В состав жюри вошли радио-диджей Даниэль Деккер , певица и актриса Татьяна Шимич , певец Джордж Бейкер и ирландский 1980 и победитель Евровидения 1987 годов Джонни Логан . Каждый член жюри имел равную долю в конечном результате, в то время как голосование аудитории имело вес, равный голосам одного члена жюри. У Сиенеке и Лоекца было равно по 2 голоса каждый, и ничья разрешилась после того, как сам Пьер Картнер выбрал Сиенеке победителем. Помимо выступлений артистов, в шоу участвовал Джонни Логан, исполнивший свою песню-победительницу Евровидения 1987 года " Hold Me Now ". [ 20 ] Национальный финал посмотрели 2,053 миллиона зрителей в Нидерландах с долей рынка 29,6%. [ 21 ]
После того, как голосование привело к ничьей между Сиенеке и Лоекзом, Пьера Картнера вызвали на сцену, чтобы разорвать ничью, но он постоянно сопротивлялся этому, поскольку считал обоих артистов «одинаково сильными». Под давлением продюсеров шоу и ведущей Иоланты Снейдер-Кабау принять решение, он сначала попытался проголосовать, подбросив монетку , но в конечном итоге выбрал Сиенеке, обнаружив, что это противоречит правилам. [ 22 ] [ 23 ]
Рисовать | Художник | Песня | Жюри | Студия аудитория |
Общий | Место |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Сиенеке | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | 2 | 0 | 2 | 1 |
2 | Винсент | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | 0 | 1 | 1 | 3 |
3 | Лоекз | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | 2 | 0 | 2 | 2 |
4 | Пегги Мэйс | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | 0 | 0 | 0 | 4 |
5 | Марлоус Остинг | «Я влюблен (Ша-ла-ли)» | 0 | 0 | 0 | 4 |
Рисовать | Художник | Д. Обложки | Т. Шимич | Дж. Логан | Дж. Бейкер | Общий |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Сиенеке | Х | Х | 2 | ||
2 | Винсент | 0 | ||||
3 | Лоекз | Х | Х | 2 | ||
4 | Пегги Мэйс | 0 | ||||
5 | Марлоус Остинг | 0 |
Обвинения в критике и плагиате
[ редактировать ]Критика была высказана по поводу роли Пьера Картнера в голландском отборе, в том числе Эрика ван Тейна, написавшего две прошлые голландские песни на Евровидении. Он выразил мнение, что «Картнер в прошлом написал несколько фантастических песен, но, по моему мнению, это было слишком давно». [ 17 ] Бывшие участники Евровидения из Нидерландов были среди тех, кого TROS пригласил стать тренерами, но многие отказались. Эдсилия Ромбли заявила, что ей «не понравилась эта идея», а Ленни Кур ( 1969 ) назвал выбранную песню «убогой» и «оскорблением [голландской] публики». [ 24 ] В течение некоторого времени также существовала неуверенность в роли Корри Конингса в качестве тренера из-за разногласий по поводу создания версии песни Марлоуса Остинга. Марлус остался в соревновании после разрешения спора.
После презентации "Ik ben verliefd (Sha-la-lie)" подавляющее большинство голландской прессы и поклонников Евровидения не возлагали больших надежд на песню на конкурсе, утверждая, что она "слишком старомодна", и обвиняли TROS. за выбор Картнера для написания песни. Участник Евровидения 2009 года из Голландии (в составе De Toppers ) Гордон , который изначально согласился стать тренером, выбирающим победителя голландского шоу Waar is Elvis?! Буке как артист отказался от участия в конкурсе после того, как услышал песню. [ 25 ] Критика была также получена от члена жюри Джонни Логана, который заявил после Национального фестиваля песни 2010 , что песня «просто недостаточно сильна» и «совершенно не привлекает европейских избирателей». Тем не менее, региональные голландские радиостанции запустили стимул в поддержку голландской песни: все радиостанции будут воспроизводить эту песню одновременно 18 февраля в 11:15 по центральноевропейскому времени . Инициативу также поддержала участница Евровидения 1987 года из Голландии Марга Булт . [ 26 ] На следующей неделе "Ik ben verliefd (Sha-la-lie)" заняла первое место в топ-100 голландских синглов (ранее - 13-е место), став первой голландской песней Евровидения, когда-либо достигшей первого места в Нидерландах. Песня также заняла первое место в голландском чарте загрузок iTunes . [ 26 ] [ 27 ]
Кроме того, Пьера Картнера обвинил в плагиате музыкант Дик ван Альтена, который утверждал, что тот украл мелодию и полную мелодию его песни «Angelien», которую он написал для певца Арне Янсена в 1994 году. Ван Альтена подал жалобу Буме. /Stemra 20 апреля, а приговор должен был быть вынесен 23 июня, что могло привести к дисквалификации Сиенеке от участия в Евровидении. [ 28 ] Жалоба была отозвана 6 мая после соответствующего урегулирования, хотя ван Альтена заявил, что весь вопрос можно было решить более четко. [ 29 ] Перед национальным финалом один из куплетов «Ik ben verliefd (Sha-la-lie)» был отредактирован из-за политической отсылки к российскому городу Санкт-Петербургу прекращенное название «Ленинград» ). ( вместо этого использовалось [ 30 ]
На Евровидении
[ редактировать ]
Согласно правилам Евровидения, все страны, за исключением принимающей страны и « Большой четверки » (Франция, Германия, Испания и Великобритания), должны были пройти в один из двух полуфиналов, чтобы побороться за выход в финал; десять лучших стран из каждого полуфинала выходят в финал. Европейский вещательный союз (EBU) разделил конкурирующие страны на шесть разных корзин на основе моделей голосования в предыдущих конкурсах, причем страны с благоприятной историей голосования попали в одну корзину. 7 февраля 2010 года была проведена специальная жеребьевка, в результате которой каждая страна попала в один из двух полуфиналов, а также определялась, в какой половине шоу они будут выступать. Нидерланды попали во второй полуфинал, чтобы состоялся 27 мая 2010 года и должен был выступить во второй половине шоу. [ 31 ] Порядок участия в полуфиналах был определен путем еще одной жеребьевки 23 марта 2010 года, и Нидерланды должны были выступать на позиции 9 после выступления Украины и до выступления Румынии .
Два полуфинала и финал транслировались в Нидерландах на канале Nederland 1 с комментариями Корнальда Мааса и Даниэля Деккера . [ 10 ] [ 11 ] Пресс-секретарем Нидерландов, объявившим результаты голосования голландцев во время финала, была Иоланта Снейдер-Кабау .
Полуфинал
[ редактировать ]
Сиенеке приняла участие в технических репетициях 19 и 22 мая, а 26 и 27 мая последовали генеральные репетиции. Это включало в себя шоу жюри 26 мая, на котором профессиональное жюри каждой страны смотрело и голосовало за конкурсные работы.
На голландском выступлении Сиенеке в белых брюках и белой блузке выступала перед большим шарманом со светодиодными экранами вместе с двумя мимами, одетыми в куклы, и тремя бэк-вокалистами. На органе были изображены сердечки, солнечные лучи и отрывки из песни, а сцена была ярко освещена. [ 32 ] [ 33 ] Двумя мимами, присоединившимися к Сиенеке, были Питер ван дер Поорт и Флор ван дер Поорт, а тремя бэк-вокалистками были Келли тер Хорст, Иветт Кейзерс и Висье Вестерлакен. [ 34 ]
По итогам шоу Нидерланды не вошли в десятку лучших участников второго полуфинала и поэтому не смогли пройти квалификацию для участия в финале. Позже выяснилось, что Нидерланды заняли четырнадцатое место в полуфинале, набрав в общей сложности 29 очков. [ 35 ]
Голосование
[ редактировать ]Голосование во время трех шоу состояло на 50 процентов из публичного телеголосования и на 50 процентов из обсуждения жюри. В состав жюри вошли пять профессионалов музыкальной индустрии, граждане страны, которую они представляют. Жюри было предложено оценить каждого участника по следующим критериям: вокальные данные; сценическое выступление; композиция и оригинальность песни; и общее впечатление от поступка. Кроме того, ни один член национального жюри не может быть каким-либо образом связан с каким-либо из конкурирующих актов таким образом, чтобы он не мог голосовать беспристрастно и независимо.
После публикации результатов полного раздельного голосования, проведенного EBU после завершения конкурса, выяснилось, что Нидерланды заняли одиннадцатое место по публичному телеголосованию и четырнадцатое место по голосованию жюри во втором полуфинале. При публичном голосовании Нидерланды набрали 49 баллов, а при голосовании жюри Нидерланды набрали 26 баллов. [ 36 ]
Ниже приведена разбивка очков, присужденных Нидерландам и присужденных Нидерландами во втором полуфинале и гранд-финале конкурса. Нация присудила свои 12 очков Израилю в полуфинале и Армении в финале конкурса.
Очки, присужденные Нидерландам
[ редактировать ]Счет | Страна |
---|---|
12 очков | |
10 баллов | |
8 баллов | |
7 баллов | |
6 баллов | ![]() |
5 баллов | ![]() |
4 балла | |
3 балла | |
2 очка | ![]() |
1 балл |
Очки, присужденные Нидерландами
[ редактировать ]
|
|
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Евровидение 1956» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «Евровидение 1957» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «Евровидение 1959» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «Евровидение 1969» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «Евровидение 1975» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ "Евровидение 2011, Полуфинал (2)" . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «История по странам — Нидерланды» . Евровидение.TV . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ Клиер, Маркус (25 января 2009 г.). «Нидерланды: новая телекомпания TROS на Евровидении в 2010 году» . Сегодняшний день . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Буса, Александру (28 ноября 2009 г.). «86% голландцев желают отказаться от участия в Евровидении» . ESCСегодня . Проверено 28 ноября 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ромкес, Рене (28 ноября 2009 г.). «Нидерланды: Пьер Картнер сочиняет голландскую песню» . ESCСегодня . Проверено 28 ноября 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Баккер, Ситце (28 ноября 2009 г.). «Пьер Картнер напишет голландскую статью… на голландском языке!» . Европейский вещательный союз . Проверено 28 ноября 2009 г.
- ^ Хондаль, Виктор (15 декабря 2009 г.). «Голландская запись будет представлена в эту пятницу» . ESCСегодня . Проверено 15 декабря 2009 г.
- ^ Ситце, Баккер (18 декабря 2009 г.). «Голландская песня, впервые известная в Осло!» . Европейский вещательный союз . Проверено 18 декабря 2009 г.
- ^ «Кто поет «Я влюблен» на NSF?» . songfestivalweblog.nl (на голландском языке). 22 января 2010 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Гриллхофер, Флориан (22 января 2010 г.). «Нидерланды: выявлены претенденты на Евровидение» . ESCСегодня . Проверено 22 января 2010 г.
- ^ Баккер, Ситце (22 января 2010 г.). «Объявлены претенденты на национальный песенный конкурс из Голландии» . Европейский вещательный союз . Проверено 22 января 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ромкес, Рене (30 ноября 2009 г.). «Национальный финал Нидерландов состоится 7 февраля» . ESCСегодня . Проверено 30 ноября 2009 г.
- ^ Клиер, Маркус (7 февраля 2010 г.). «Сегодня вечером: Национальный финал в Нидерландах» . Сегодняшний день . Проверено 22 февраля 2011 г.
- ^ Баккер, Ситце (7 февраля 2010 г.). «Сиенеке будет представлять Нидерланды в Осло» . Европейский вещательный союз . Проверено 7 февраля 2010 г.
- ^ Гриллхофер, Флориан (7 февраля 2010 г.). «Нидерланды отправляют Сиенеке на Евровидение» . ESCСегодня . Проверено 7 февраля 2010 г.
- ^ «2,1 миллиона зрителей Национального конкурса песни 2010» . mediacourant.nl (на голландском языке). 7 февраля 2010 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Ди, Дафна (19 августа 2020 г.). «От редакции: Победа Нидерландов в 2019 году – как Нидерланды туда попали и чему из нее могут научиться другие страны?» . Вивиблоггс . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Возвращение к Евровидению: Пьер Картнер не может выбрать» . Бульвар РТЛ (на голландском языке). 18 мая 2021 г. . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Как Нидерланды достигли вершины конкурса песни «Евровидение: 2010–2019»» . Songfestival.be (на голландском языке). 24 декабря 2019 года . Проверено 4 июля 2022 г.
- ^ Корти, Патрисия (6 февраля 2010 г.). «Гордон bedankte voor 'Sha-la-lie' » . Де Телеграаф (на голландском языке). Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ромкес, Рене (13 февраля 2010 г.). «Нидерланды: Радиоподдержка Сиенеке» . ESCСегодня . Проверено 13 февраля 2010 г.
- ^ Ромкес, Рене (25 февраля 2010 г.). «Нидерланды: Сиенеке бьет вверх!» . ESCСегодня . Проверено 25 февраля 2010 г.
- ^ «Возможный плагиат для участия в Евровидении» (на голландском языке). МСН Развлечения. 27 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 1 мая 2010 года . Проверено 25 мая 2010 г.
- ^ «Жалоба на плагиат против отца Авраама отозвана» (на голландском языке). Газет ван Антверпен . 6 мая 2010 года . Проверено 26 мая 2010 г.
- ^ «Предложение из текста «Я влюблен» адаптировано» . songfestivalweblog.nl (на голландском языке). 27 января 2010 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Результаты жеребьевки полуфинала» . Евровидение.TV . 7 февраля 2010 г. Проверено 21 декабря 2021 г.
- ^ «Светодиодные экраны на шарманке для Сиенеке» . Евровидение.TV . 19 мая 2010 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Голос Сиенеке вернулся в Нидерланды» . Евровидение.TV . 22 мая 2010 года . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Сиенеке: Я влюблена (ша-ла-ложь)» . Артисты Евровидения (на голландском языке) . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ «Второй полуфинал Осло 2010» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года . Проверено 27 апреля 2021 г.
- ^ Баккер, Ситце (28 июня 2010 г.). «EBU сообщает о раздельных результатах голосования, это неожиданные результаты» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 1 июля 2010 года . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Итоги второго полуфинала Осло 2010» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 29 апреля 2021 года . Проверено 29 апреля 2021 г.
- ^ «Итоги гранд-финала Осло 2010» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 29 апреля 2021 года . Проверено 29 апреля 2021 г.