Лучио Баттисти
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на итальянском языке . (Май 2023 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Лучио Баттисти | |
---|---|
![]() | |
Справочная информация | |
Рожденный | Поджо Бустоне , Лацио , Королевство Италия | 5 марта 1943 г.
Умер | 9 сентября 1998 г. Милан , Италия | ( 55 лет
Жанры | |
Род занятий |
|
Инструменты |
|
Годы активности | 1966–1994 |
Этикетки |
Лучио Баттисти (5 марта 1943 — 9 сентября 1998) — итальянский певец, автор песен и композитор. Он получил широкое признание благодаря песням, которые определили эпоху итальянского написания песен конца 1960-х и 1970-х годов. [ 1 ]
Баттисти выпустил 18 студийных альбомов с 1969 по 1994 год, значительная часть этого каталога переведена на испанский (различные альбомы), английский (один альбом), французский (два альбома) и немецкий (один альбом). Он был известен как чрезвычайно сдержанный артист, давший за свою карьеру лишь небольшое количество живых концертов. В 1978 году он заявил, что будет выступать перед публикой только посредством своего музыкального творчества, ограничившись записью студийных альбомов и исчезнув с публичной сцены. [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Музыкант и композитор
[ редактировать ]Баттисти родился в Поджо Бустоне , небольшом городке в провинции Риети (север Лацио ), и переехал с семьей в Рим в 1950 году. Гитарист-самоучка, Баттисти дебютировал как музыкант в 1960-х годах, выступая в местных группах. в Риме, Неаполе , а затем в Милане , где он присоединился к I Campioni (The Champions), группе разогрева тогдашнего известного певца Тони Даллара . Он также путешествовал за границу в качестве работающего музыканта в Германии и Великобритании, где он впитывал блюз , соул и музыку Боба Дилана , The Beatles , The Rolling Stones , The Animals и Джими Хендрикса , среди прочих, привнося эти влияния в итальянский язык. поп-музыка.
В Милане он нашел поддержку французской искательницы талантов Кристин Леру, которая работала на музыкальном лейбле Ricordi и познакомила Баттисти с автором текстов Джулио Рапетти, более известным как Могол . Баттисти написал три значительных хита в 1966 году для других исполнителей («Per una lira» для Рибелли, «Dolce di giorno» для Дика Дика и «Uno in più» для Рики Майокки ). Хотя поначалу музыка Баттисти не впечатлила, Могол позже заявил, что начал сотрудничество после того, как признал скромное, хотя и решительное желание Баттисти улучшить свою работу. Могол также подтолкнул Рикорди разрешить Баттисти петь свои собственные песни: голос Баттисти стал центром его силы и оригинальности. Как певец он дебютировал с песней « Per una lira » в 1966 году: несмотря на плохой успех песни (по всей Италии было продано всего 520 копий), [ 3 ] это позволило ему начать строить карьеру певца.
Баттисти продолжал писать для других в конце 1960-х: американская рок-группа The Grass Roots стала хитом с одной из композиций Баттисти, « Balla Linda » (в переводе «Белла Линда»), которая принесла Баттисти четвертое место в Кантагиро , популярный в то время итальянский конкурс популярной музыки. В 1967 году английская группа The Hollies при участии Грэма Нэша записала песню Баттисти на итальянском языке « Non prego per me ». В 1969 году песня Баттисти « Il paradiso » была исполнена кавером группы Amen Corner как « (If Paradise Is) Half as Nice », заняв первое место в британском чарте синглов.
Успех сольной певицы в 1970-е годы - Дуэт Могол-Баттисти.
[ редактировать ]
В 1969 году Баттисти принял участие в фестивале в Сан-Ремо с песней « Un'avventura », и его популярность начала расти. Его первым хитом стал « Acqua azzurra, acqua chiara », который выиграл Festivalbar . В том же году Рикорди выпустил одноименный дебютный альбом Баттисти . В течение этого успешного года он встретил Грацию Летицию Веронезе, на которой позже женился и прожил с ней до самой смерти.
Образовав сильный и весьма успешный дуэт с автором текстов Моголом, Баттисти продолжал регулярно выпускать сольные альбомы на протяжении 1970-х годов. Почти во всех случаях они достигали самых высоких мест в чартах своей страны и считаются классикой итальянской поп-музыки («musica leggera»). Он также стал популярным на телевидении.
В 1970 году Баттисти второй раз подряд выиграл Festivalbar с песней « Fiori rosa, fiori di pesco », и он и Могол начали сотрудничать с вокалисткой Миной , которая исполнила некоторые из их самых известных песен. В декабре Рикорди выпустил второй альбом Баттисти, Emozioni , сборник ранее выпущенных синглов. Баттисти был очень рассержен этим, так как он написал концептуальный альбом под названием Amore e non-amore , но его лейбл предпочел выпустить компиляцию, а не альбом, который посчитался слишком экспериментальным и продвинутым для итальянской аудитории.
Amore e Non-amore в конечном итоге был выпущен в июле 1971 года, но, чтобы сохранить свою творческую свободу, Баттисти и Могол перешли на Numero Uno , один из первых независимых итальянских звукозаписывающих лейблов, основанный ими в 1969 году. В том же году английская группа Love Affair | записала песню «Wake Me I Am Dreaming», кавер на « Mi ritorni in mente ».
Новый лейбл выпустил Umanamente uomo: il sogno (1972), за которым последовал еще более успешный Il mio canto libero (1972). Последний возглавлял итальянские чарты в течение 8 недель: одна из его песен — « Io vorrei, non vorrei, ma se vuoi » — позже была записана Миком Ронсоном с текстами, переведенными Дэвидом Боуи , как « Music Is Lethal » (на альбоме Бойня на 10-й авеню ). Песня « Il mio canto libero » до сих пор остается одной из самых популярных песен среди итальянцев. Еще одним успешным альбомом стал Il nostro caro angelo (1973).
Американский журнал Billboard номинировал Баттисти «Итальянской личностью года» в 1972 году, назвав его «певцом, композитором, музыкальным издателем с международной известностью, который повысил вкус итальянской аудитории и укрепил рынок». [ 4 ]
Anima latina (1974) считается самой сложной и многослойной работой Баттисти, новым личным подходом к прогрессивному року с повышенным вниманием к ритмам и все более загадочной лирике Моголя; тем не менее, их работа имела хороший успех, оставаясь в течение 13 недель на первом месте в итальянских чартах.
Lucio Battisti, la batteria, il contrabbasso, eccetera , выпущенный в 1976 году и включавший хит « Ancora tu », имел еще больший успех; многие песни ясно демонстрируют интерес артиста к зарождающемуся на тот момент звучанию диско и производственным ценностям, которые окажут большое влияние на его три последующих альбома.
В 1977 году он выпустил Io tu noi tutti . Он также переехал в Лос-Анджелес и выпустил альбом Images , в который вошли некоторые из его самых больших хитов, перезаписанные на английском языке. Однако попытка повторить его европейский успех в США провалилась. В 1978 году Баттисти выпустил Una donna per amico : записанный в Лондоне и спродюсированный Джеффом Уэстли, это был его самый продаваемый альбом. За этим в 1980 году последовала Una giornata uggiosa , выпущенная той же командой. В нем содержался последний большой успех Баттисти, « Con il nastro rosa ». Считающаяся одной из лучших композиций дуэта, она включала длинное гитарное соло Фила Палмера . Песни Баттисти, написанные с Моголом, по-прежнему исполняются исполнителями со всего мира; более свежий пример - » Таниты Тикарам « И я думаю о тебе («E penso a te»).
Баттисти, довольно застенчивый человек, всегда неохотно рассказывал о себе и своей работе. В начале 1980-х он заявил, что больше не будет появляться на публике и давать интервью: по его словам, «[он собирался] больше не говорить, поскольку художник должен общаться с публикой только через свое творчество». [ нужна ссылка ] Однако в некоторых очень редких случаях он появлялся в качестве гостя на телевидении в других странах, таких как Франция, Швейцария и Германия, и только после 1982 года его клятву можно считать полностью выполненной, с настойчивостью, подобной настойчивости Дж. Д. Сэлинджера и других известных отшельников. .
«Второй период»
[ редактировать ]В 1981 году Баттисти разорвал сотрудничество с Моголом, переключившись на более экспериментальную музыку, часто основанную на электронных инструментах. Пластинки его «второго периода», начиная с E già 1982 года (на стихи его жены), получили неоднозначную оценку как критиков, так и публики. Могол начал работать с Риккардо Коччианте ; в 1990 году он заявил, что не слушал пластинки Баттисти уже много лет.
С 1986 года, начиная с «Дон Жуана» , по 1994 год тексты для альбомов Баттисти писал поэт Паскуале Панелла. Дон Джованни сочетал возвращение к классическим мелодиям «Баттиста» с текстами, которые некоторые считали странными и часто казалось бессмысленными. Другие, однако, посчитали тексты загадочными, своего рода интеллектуальной игрой разума. «Дон Джованни» имел немалый успех в Италии.
следующий L'apparenza Однако (1988) снова содержал довольно непроницаемые тексты; его успех был хуже, чем у «Дон Джованни» , как по положению в чартах, так и по объемам продаж. La sposa occidentale (1990) был выпущен для CBS и ознаменовал очередное падение продаж и успеха. Снижение продаж вряд ли беспокоило Баттисти: ходили слухи, что в 1990-е годы он зарабатывал 4–5 миллиардов лир в год (примерно 3 миллиона евро в 2006 году) исключительно на авторских правах на свои песни 1970-х годов.
Последними альбомами Баттисти были Cosa случилась с девушкой (1992) и Hegel (1994).
Смерть
[ редактировать ]9 сентября 1998 года Баттисти скончался в больнице Милана. The New York Times сообщила, что причиной смерти стал рак. Сообщалось также, что он страдал гломерулонефритом . [ 1 ] Позже он был похоронен на кладбище Молтено , города, где он провел свои последние годы со своей семьей.
После смерти Баттисти появилось несколько компиляций его лучших треков, в том числе Battisti 2001 года 2000 года и Canzoni d'amore . Его каталог издается издательством BMG Music Publishing .
Влияние и похвала
[ редактировать ]С годами Баттисти укрепил свой статус одного из самых известных итальянских певцов. Его песни по-прежнему пользуются огромной популярностью в Италии, и их часто исполняют вживую другие профессиональные музыканты.
В его память была названа малая планета: 9115 Баттисти , которую открыли два итальянских астронома в астрономической обсерватории Сормано на севере Италии недалеко от его родного города. [ 5 ]
В интервью Дэвид Боуи заявил, что считает Лючио Баттисти своим абсолютным любимым итальянским артистом и величайшим певцом в мире наряду с Лу Ридом . [ нужна ссылка ] Он также перевел свою песню Io vorrei... Non vorrei... Ma se vuoi для Мика Ронсона дебютного альбома . Свое уважение Баттисти выразили и другие известные музыкальные знаменитости: Пол Маккартни , Пит Таунсенд и Лаура Паузини .
Дискография
[ редактировать ]Альбом
[ редактировать ]Имя | Год | Выпущено | Позиция на итальянском языке график на конец года |
Пик на итальянском языке недельный график |
Продажи |
---|---|---|---|---|---|
Лучио Баттисти | 1969 | Воспоминания | 3 [ 6 ] | 1 [ 6 ] | |
Лусио Баттисти Том 2 [ 7 ] | 1970 | 0 | |||
Эмоции | 1970 | 4 [ 8 ] (1971) | 1 [ 8 ] (1971) |
| |
Любовь и не любовь | 1971 | 10 [ 8 ] | 1 [ 8 ] |
| |
Лучио Баттисти об. 4 | 19 [ 10 ] (1972) | 3 [ 10 ] (1972) | |||
Человечный человек: мечта | 1972 | Номер один | 2 [ 10 ] | 1 [ 10 ] |
|
Мое свободное пение | 1 [ 12 ] (1973) | 1 [ 12 ] (1973) |
| ||
Дорогой наш ангел | 1973 | 2 [ 12 ] | 1 [ 12 ] |
| |
Латинская душа | 1974 | 8 [ 13 ] (1975) | 1 [ 13 ] (1975) |
| |
Лучио Баттисти, барабаны, контрабас и т. д. | 1976 | 3 [ 14 ] | 1 [ 14 ] |
| |
я ты мы все | 1977 | 2 [ 15 ] | 1 [ 15 ] | ||
Изображения | РКА | 59 [ 15 ] | 11 [ 15 ] | ||
Женщина как друг | 1978 | Номер один | 4 [ 16 ] | 1 [ 16 ] |
|
Мрачный день | 1980 | 5 [ 18 ] | 1 [ 18 ] | * ОНА: 300 000 - 500 000 [ 11 ] | |
И да | 1982 | 14 [ 19 ] | 1 [ 19 ] |
| |
Дон Жуан | 1986 | 3 [ 20 ] | 1 [ 20 ] |
| |
Внешний вид | 1988 | 17 [ 21 ] | 2 [ 21 ] |
| |
Западная невеста | 1990 | CBS | 34 [ 22 ] | 3 [ 22 ] |
|
Что будет с девочкой | 1992 | Sony / Колумбия Рекордс | 57 [ 23 ] | 5 [ 23 ] | |
Гегель | 1994 | Номер один | 68 [ 24 ] | 5 [ 24 ] |
|
Одиночные игры
[ редактировать ]Одинокий | Год | Еженедельно диаграмма |
Недели на графике |
Выпущено | Конец года диаграмма |
Сертификаты |
---|---|---|---|---|---|---|
«За лиру» / «Сладкий день» | 1966 | Воспоминания | — | |||
«Луиза Росси» / «Эра» | 1967 | — | ||||
«Узник мира» / « Танец Линды » | 1968 | 17 | 87 | |||
«Моя песня для Марии» / «Я буду жить (без тебя)» | — | |||||
«Приключение» / «Это не Франческа» | 1969 | 15 | 70 | |||
« Голубая вода, чистая вода » / «Десять девушек» | 3 | 19 | ||||
« Ты вернешься ко мне » / «7 и 40» | 1 | 2 | 11 | |||
« Розовые цветы, цветение персика » / «Время умирать» | 1970 | 2 | 10 | |||
«Анна» / « Эмоциони » | 1 | 7 | 6 | |||
« Мысли и слова » / «Вместе с тобой мне хорошо» | 1971 | 1 | 14 | 1 | ||
«Dio mio no» / «Эра» | 5 | 38 | ||||
«Три истины» / «Супермаркет» | 9 | 69 | ||||
« Песнь Солнца » / «И для тебя тоже» | 1 | 1 | Номер один | 7 | ||
«Елена нет» / «Уна» | 1972 | 21 | Воспоминания | 91 | ||
« Мартовские сады » / «Однако красиво» | 1 | 7 | Номер один | 4 | ||
« Моя свободная песня » / «Путаница» | 1 | 9 | 3 | |||
« Вишневый холм » / «Наш дорогой ангел» | 1973 | 1 | 12 | 6 | ||
«Два мира» / «Обними ее, обними их, обними себя» | 1974 | — | ||||
« Опять ты » / «Откуда этот Буш» | 1976 | 1 | 12 | 1 | ||
« Полюби себя немного » / «Да, путешествуй» | 1977 | 1 | 8 | 1 | ||
« Женщина как друг » / «Нет боли» | 1978 | 1 | 11 | 2 | ||
«Хмурый день» / «С розовой ленточкой» | 1980 | 2 | 17 | ФИМИ : Золото [ 26 ] | ||
«И уже» / «Незнакомец» | 1982 | 6 | 52 |
Записи на английском языке
[ редактировать ]Некоторые из его песен были переведены на английский язык. Альбом Images стал единственным официальным мировым релизом, однако в Великобритании был издан сингл с двумя другими переводами: «Baby It's You» («Ancora tu») и «Lady» («Donna selvaggia donna»). Полный перевод альбома Una donna per amico под названием Friends , в который вошли вышеперечисленные песни, был записан, но так и не опубликован. Две песни и альбом были переведены и спродюсированы Фрэнком Маскером . [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
Полный список английских записей Баттисти: [ 27 ]
- Выпущенный
-
- Изображения
- «Детка, это ты» («Анкора ту»)
- «Леди» («Дикая женщина-женщина»)
- Неизданный
-
- «My Father Told Me» - инструментал песни «На солнце, на ветру, в улыбке и в слезах».
- «Разбуди меня, я мечтаю» - «Mi ritorni in mente»
- «Ты и твое завтра» – «Acqua azzurra, acqua chiara»
- Следующие материалы были рассмотрены для изображений , переведенных не Питером Пауэллом , а Марвой Ян Марроу:
- «Звезда в кино» – «Переводчик фильма».
- «Так как я забыл о тебе» - «Eppur mi son scordato di te» с разным мелодическим сопровождением и акустической гитарой.
- «Наш дорогой ангел» – «Il nostro caro angelo»
- «Песня свободы» - альтернативный перевод « Il mio canto libero », исполненный соло и под гитару.
- «Песня Солнца» - альтернативный перевод «La canzone del sole» на мелодию оригинальной итальянской версии.
- «To Love a Bit» — « Amarsi un po’ », для альбома слова были изменены на «To Feel in Love».
- Friends - перевод альбома Una donna per amico , заменяющий песню "Maledetto gatto" переводами двух других его хитов. Все песни были переведены Фрэнком Маскером .
- «Детка, это ты» - сокращенная версия
- «And I Think of You» - предыдущий хит «E penso a te», отличный от трибьюта Таниты Тикарам.
- «Принимай как есть» – «Prendila così»
- «Леди» - немного отличается от выпущенной версии.
- «День за днем» – «Перче нет»
- «Боюсь падения» – «Боюсь слишком сильно влюбиться»
- «Pain is Gone» – «Nessun dolore»
- «Женщина как друг» – « Una donna per amico »
- «Пойдем посмотрим фильм» – «Ал синема»
- «Pain Is Gone» и «Женщина как друг» записывались дважды. В первой версии "Pain is Gone" упор делается на бонго, а на заднем плане хор поет "Nessun dolore"; вторая версия имеет английское повторение на заднем плане. Единственное существенное различие между двумя версиями «Женщина как друг» - это второй куплет.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Лучио Баттисти, 55 лет, итальянский поп-исполнитель» . Нью-Йорк Таймс . 24 сентября 1998 года . Проверено 30 июля 2017 г.
- ^ «ЛУЧИО БАТТИСТИ: ПОСЛЕДНЕЕ ОФИЦИАЛЬНОЕ ПОЯВЛЕНИЕ В 1982 ГОДУ» (на итальянском языке). 29 августа 1998 года . Проверено 23 сентября 2022 г.
- ^ «За лиру» . Андреалатино.it . Проверено 29 июня 2010 г.
- ^ Эцио Гуайтамакки (2009). «Лучио Баттисти — Моя бесплатная песня» . Тысяча песен, которые изменили нашу жизнь (на итальянском языке). Риццоли . п. 416. ИСБН 9788817033923 .
- ^ Шмадель, Лутц Д. (2007). «(9115) Баттисти». Словарь названий малых планет – (9115) Баттисти . Шпрингер Берлин Гейдельберг. стр. 678. дои : 10.1007/978-3-540-29925-7_7371 . ISBN 978-3-540-00238-3 .
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1969 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ «Лучио Баттисти, том 2» . Luciobattisti.info . Проверено 30 мая 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Самые продаваемые альбомы 1971 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Лучио Баттисти, самые продаваемые альбомы» . Скай ТГ24 . 9 сентября 2019 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Самые продаваемые альбомы 1972 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Он все еще среди «королей» авторского права» . Национальное агентство Ассошиэйтед Пресс . 31 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2010 г. . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Самые продаваемые альбомы 1973 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1975 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1976 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Самые продаваемые альбомы 1977 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1978 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ «С диском анто в талле Вендитти Батисти» . Пресса . 13 сентября 1978 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1980 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1982 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1986 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1988 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1990 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1992 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые продаваемые альбомы 1994 года» . Hitparadeitalia.it (на итальянском языке) . Проверено 26 августа 2009 г.
- ^ «Жемчужина в короне: как каталог The Rolling Stones пополнится их новым альбомом» . ла Стампа . 20 сентября 1998 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ «Лучио Баттисти – С розовой лентой» . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Неопубликовано – Ио Ту Ной Тутти» . Luciobattisti.info . Проверено 30 июля 2017 г.
- ^ «Британия – я, ты, мы все» . Luciobattisti.info . Проверено 30 июля 2017 г.
- ^ «Рецензия на «Друзей», написанная Примибалли» . Debaser.it . 8 октября 2006 г. Проверено 30 июля 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- (на итальянском языке) www.luciobattisti.info - Дискография и другая информация о певце.
- (на итальянском языке) Полная дискография