Jump to content

Мсье Бокер (опера)

Мсье Бокер : Бой на мечах, Акт II.

«Месье Бокер» — романтическая опера в трёх действиях, написанная Андре Мессаже . [ 1 ] Либретто по года 1900 роману Бута Таркингтона . [ 2 ] автор Фредерик Лонсдейл , слова Адриана Росса . Премьера спектакля состоялась в Театре Принца Уэльского в Бирмингеме , Англия, 7 апреля 1919 года, а затем открылась в Театре Принца в Лондоне под руководством Фрэнка Керзона 19 апреля 1919 года и была переведена в Театр Палас 29 июля 1919 года для успешный пробег.

«Месье Бокер» также ставился на Бродвее в 1919–1920 годах и пережил множество возрождений и международных туров. Французская премьера была отложена из-за трудностей с поиском подходящего театра; он открылся в Театре Мариньи в Париже 21 ноября 1925 года во французской адаптации Андре Ривуара и Пьера Вебера. [ 1 ] и в главных ролях Марсель Дения, Рене Камия и Андре Боже . В 1955 году он вошёл в репертуар Комической оперы в Париже вместе с Жаком Янсеном и Дениз Дюваль . [ 3 ]

Композитор заявил, что начал работу над «Месье Бокером» после встречи с импресарио Жильбером Миллером в 1916 году. Сын Мессагера сказал, что большая часть произведения была написана летом 1917 года в Этрета . [ 1 ] Карьера Мессагера в Лондоне, включавшая шестилетнюю работу в качестве музыкального руководителя в Ковент-Гардене , завершилась его второй и последней оперой «Месье Бокер» на английском языке. Помимо значительного использования ритма вальса, в партитуре есть несколько неоклассических нот. [ 1 ] Некоторые из самых популярных песен: «Я не знаю», «Красная роза» и «Филомель».

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]
Мэрион Грин и Мэгги Тейт
  • Месье Бокер — Мэрион Грин
  • Филипп Молинье — Джон Кларк
  • Фредерик Бэнтисон — Леннокс Пол
  • Ракелл — Спенсер Тревор
  • Франсуа – Иван Серве
  • Герцог Винтерсетский — Роберт Паркер
  • Бо Нэш — Роберт Каннингем
  • Таунбрейк — Деннис Кинг
  • Капитан Бэджер — Перси Карр
  • Джолифф — Гарри Фрэнкисс
  • Бикситт — Ли Эллис
  • Маркиз Мирепокс – Иван Серве
  • Люси — Элис Моффат
  • Графиня Гринбери — Вайолет Джером
  • Девушка – Рене Моррелл
  • Леди Мэри Карлайл — Мэгги Тейт

Краткое содержание

[ редактировать ]
Акт I

Действие происходит в Бате начала XVIII века. Бокер изображает из себя парикмахера, нанятого послом Франции. На самом деле он герцог Орлеанский, сын короля Франции, и этот факт известен только его камердинеру и другу Молинье. Бокер влюблен в леди Мэри Карлайл, за которой ухаживает герцог Винтерсет. Бокер устраивает карточную игру, в которой несколько джентльменов проигрывают ему большую часть своих денег. Во втором раунде Бокер играет с Уинтерсетом по высоким ставкам. В кульминационный момент раздачи Бокер разоблачает Уинтерсета как мошенника. Винтерсет угрожает убить своего противника, но Бокер показывает, что за ними наблюдают его слуги и благородный Молинье. В качестве платы за молчание Бокера Уинтерсет берет его на бал к леди Реллертон, чтобы познакомить его с леди Мэри.

Бокер и Мэри

Молинье влюблен в кузину леди Мэри Люси и ухаживает за ней на балу. Бокер очаровывает компанию, и леди Мэри просит оставить его наедине. Он просит розу в ее волосах. Она говорит, что он должен заслужить это, сопровождая на ужин престарелую графиню Гринбери. Чтобы отомстить, Винтерсет уговаривает капитана Бэджера, известного фехтовальщика, поссориться с Бокером, который вызывает его на дуэль. Они сражаются на террасе, и, ко всеобщему удивлению, Бокер выходит победителем. Он приглашает старую графиню на ужин и получает розу от леди Мэри.

Акт II

На «пасторальном празднике» в доме мистера Бэнтисона недалеко от Бата леди Мэри все еще влюблена в Бокера, хотя у нее много поклонников. Люси наконец оставляет Молинье наедине, чтобы заставить его пообещать быть с ней одной на вечер, когда его вызывает Бокер. Люси обвиняет его в том, что он ушел к другой женщине, но он отрицает это в романтической песне. Но призыв — это уловка Винтерсета. Уходя, Молинье объявляет Бокера парикмахером. Один за другим все женихи нападают на Бокера и все ранены. Нападение массы слуг его противников грозит разгромом Бокера, когда Франсуа и его сослуживцы вступают в бой и дают отпор нападающим. Леди Мэри, полагая, что ее обманули, бросается прочь. Бокер тяжело ранен.

Акт III

Неделю спустя было объявлено, что в тот же вечер французский посол посетит бювет, и была выставлена ​​охрана, чтобы не допустить присутствия Бокера. Его ранее побежденные противники поют о том, как они несут «военные почести». У Молинье все еще проблемы с Люси, но ему удается убедить ее организовать тайную встречу Мэри и Бокера. Бокер объясняет ей ситуацию и спрашивает, действительно ли имеет значение личность любовника? Леди Мэри соглашается. Входят Винтерсет и его последователи, за ними следует посол. Все удивляются, когда входит посол и становится на колени перед предполагаемым цирюльником, называя его «Сыном Франции». Король Франции мертв, и, вне опасности, Бокер раскрывает себя как герцога Орлеанского и, ко всеобщему удовольствию, объявляет, что Мария станет его будущей герцогиней.

Музыкальные номера

[ редактировать ]
Пролог [ 4 ]
  • «Песня путешественника» - Хор
  • «Красная роза» — месье Бокер
  • «Иду на бал» - Филип Молинье, Бокер и герцог Винтерсетский.
Акт I [ 4 ]
  • «Красавцы и красавицы Бата» - вступительный хор
  • «Еще немного» - Люси и Молинье
  • «Приходите с добром» - Хор
  • «Я не знаю» – леди Мэри Карлайл
  • "Кто это?" - Хор
  • «Английские горничные» - Бокер
  • «Легко, слегка» - леди Мэри и Бокер
  • «Без обид» - Молинье, Бокер, капитан Бэджер и Винтерсет.
  • Акт I, финал - Компания
Акт II [ 4 ]
  • «Пасторальный праздник» - Хор
  • «Когда я был королем Бата» - Бо Нэш
  • «Это женский путь» - Люси
  • «Филомель» - леди Мэри
  • «Честь и любовь» — Молинье
  • «Не говори больше» - леди Мэри и Бокер
  • Финал акта II - Компания
Акт III [ 4 ]
  • «Вы слышали?» - Вступительный хор
  • «Военные почести» - Ракелл, Таунбрейк, Джолифф, Бэджер, Фредерик Бэнтисон и Бикситт.
  • «Мы сейчас не разговариваем» – Люси и Молинье.
  • «Под луной» - Бокер
  • «Что такое имена?» - Леди Мэри и Бокер
  • «Путь посла» - Хор
  • «Сын Франции» — маркиз де Мирпуа
  • Акт III, финал – Компания
Дополнительный
  • «Золото, синее и белое» - Бокер.

Критический прием

[ редактировать ]

Рецензируя премьеру, газета «Таймс» заключила: «Если «Месье Бокер» избегает быть оперой, в нем задействованы одни из лучших талантов оперы. Мисс Мэгги Тейт, окруженная полдюжиной любовников на сцене, может быть уверена, что зрительный зал, а мистер Мэрион Грин, благородная особа на каждый дюйм, имеет соответствующий голос, мисс Элис Моффат и мистер Джон Кларк вместе делают второстепенных любовников привлекательными, а мистер Роберт Паркер представляет собой настоящий образ куртуазного порока. Редко можно услышать так много хорошего пения, где хорошая игра должна была быть первым требованием при составлении актерского состава. Есть хор, который добавляет к своим прекрасным нарядам способность производить довольно красивый звук, и оркестр, который под руководством мистера Кеннеди. Рассел, позволь нам насладиться лучшим, что может дать мистер Мессагер». [ 5 ] В The Observer , Эрнест Ньюман высказав несколько умеренных критических замечаний по поводу партитуры и несколько более резких по поводу либретто, пришел к выводу, что пьеса была «восхитительным развлечением, которое можно представить себе, собираясь посмотреть несколько раз». [ 6 ] В The Manchester Guardian Сэмюэл Лэнгфорд похвалил произведение, с оговорками по поводу клишированного либретто, но выразил сожаление по поводу отсутствия музыки. [ 7 ]

История записи

[ редактировать ]

Серия пластинок на 78 оборотов в минуту была сделана Британской Колумбией в Лондоне в 1919 году во время создания с Мэрион Грин, Мэгги Тейт, Элис Моффат и Джоном Кларком, с оркестром театра Принса под управлением Кеннеди Рассела.

Различные отрывки были записаны в Париже в 1925 и 1930 годах французскими певцами после постановочных выступлений. Расширенные отрывки были записаны в Париже в 1952 году с Мартой Анджеличи , Лилиан Бертон , Мишелем Денсом , Рене Леноти и Жильбером Морином под управлением Жюля Грессье .

27 марта 1958 года французское радио транслировало полное выступление (с тех пор, как оно было выпущено на компакт-диске) с Линой Дашари , Вилли Клеманом , Николь Бруассен, Рене Леноти, Люсьеном Ловано, Анри Бедексом, Жаком Прюво, Жоржем Фуа, Марселем Эно и Андре Бальбоном , а также Хоры и оркестр Radio Lyrique de la RTF под управлением Жюля Грессье. [ 8 ]

Другие адаптации романа Таркингтона

[ редактировать ]

была снята « Романтическая комедия По роману Эвелин Гринлиф Сазерленд » . Впервые он играл на Бродвее с декабря 1901 по январь 1902 года под руководством Ричарда Мэнсфилда в главной роли . [ 9 ] Он открылся в Лондоне 25 октября 1902 года в Театре комедии , поставленный Уильямом Гретом и Льюисом Уоллером под руководством Фрэнка Керзона и режиссером Гаем Уоллером. В актерский состав входили Уоллер в роли месье Бокера и Грейс Лейн в роли леди Мэри Карлайл. [ 10 ]

Кроме того, вышел немой фильм «Месье Бокер » с Рудольфом Валентино в 1924 году и комедия 1946 года с участием Боба Хоупа . Эпизод из романа был включен в сценарий фильма 1930 года « Монте-Карло» . [ 11 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Вагстафф Дж. «Месье Бокер», Оперный словарь Нью-Гроув. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997 г.
  2. ^ Изображение и информация о книге
  3. ^ Блей П. От полуперсонажа к новой песне - Андре Мессагер и Комическая опера. В: Андре Мессагер . Эд Дьютер Б. Клинксик, 2003.
  4. ^ Jump up to: а б с д Мессагер, Андре. Мсье Бокер: Романтическая опера в 3-х действиях (основана на истории Бута Таркингтона в Google Книгах
  5. «Таймс» , 21 апреля 1919 г., стр. 13
  6. ^ Ньюман, Эрнест. «Музыка и музыканты - месье Бокер», The Observer , 13 апреля 1919 г., с. 9
  7. ^ Лэнгфорд, Сэмюэл. «Мсье Бокер , The Manchester Guardian , 6 апреля 1920 г., стр. 9.
  8. ^ «Мультимедийная энциклопедия театральных мюзиклов во Франции (1918-1940)» ( http://comedie-musicale.jgana.fr/index.htm ), по состоянию на 29.09.09.
  9. ^ « Мсье Бокер » , база данных Интернет-Бродвея. Проверено 7 июля 2020 г.
  10. ^ Леонард, Джон Уильям; Маркиз, Альберт Нельсон, ред. (1908). Кто есть кто в Америке, Том 5 . Маркиз Кто есть кто. п. 1844.
  11. Классические мюзиклы из фильмов: Монте-Карло , по состоянию на 1 мая 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9d5283dfb401c3a6b0ad11ef0b4af101__1705018380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/01/9d5283dfb401c3a6b0ad11ef0b4af101.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Monsieur Beaucaire (opera) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)