Саламбо
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2015 г. ) |
Автор | Гюстав Флобер |
---|---|
Язык | Французский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Братья Мишель Леви |
Дата публикации | 1862 |
Место публикации | Франция |
Страницы | 474 (первое издание) |
Исходный текст | Мир во французском Wikisource |
«Саламбо» (1862) — исторический роман Гюстава Флобера . Действие происходит в Карфагене непосредственно перед и во время восстания наемников (241–237 гг. До н.э.). Основным источником Флобера была Книга I « Историй» , написанная греческим историком Полибием . Роман пользовался огромной популярностью, когда был впервые опубликован, и возобновил интерес к истории конфликта Римской республики с североафриканским финикийским форпостом Карфагеном .
Бытие
[ редактировать ]После проблем с законом, последовавших за публикацией « Госпожи Бовари» , когда его судили и оправдали по обвинению в «аморальности», [ 1 ] Флобер искал менее противоречивую тему для своего следующего романа. В 1857 году Флобер решил провести исследование в Карфагене, написав в марте Фелисьену де Сольси , французскому археологу, о своих планах. В письме мадам де Шантепи от 23 января 1858 года он так описывал свои ожидания: «Мне совершенно необходимо поехать в Африку. Вот почему примерно в конце марта я вернусь в страну экзотических фиников. У меня кружится голова. с волнением я снова проведу дни верхом на лошади и ночи в палатке. Как счастливо я вздохну, взобравшись на пароход в Марселе!» С 12 апреля по 5 июня 1858 года Флобер отправился в Тунис , чтобы исследовать места действия своего романа, хотя от древних времен мало что сохранилось. [ 2 ]
Публикация
[ редактировать ]Флобера Современные читатели, знакомые с предыдущей реалистической работой «Мадам Бовари » и юридическими спорами, последовавшими за ее публикацией, сделали «Саламбо» бестселлером, хотя ее жестокость и чувственность имели мало общего с предыдущими работами Флобера. Его хвалили за стиль и историю. Его описания карфагенского костюма повлияли на современную моду , а внимание, которое оно уделяло римской Северной Африке, вдохновило новый интерес к археологическим исследованиям там.
Сюжет
[ редактировать ]После Первой Пунической войны Карфаген не может выполнить обещания, данные своей армии наемников, и оказывается под атакой. Вымышленная главная героиня, жрица и дочь Гамилькара Барки , выдающегося карфагенского полководца, является объектом навязчивой похоти Мато, лидера наемников. С помощью коварного освобожденного раба Спендиуса Мато крадет священную завесу Карфагена, Заимф, побуждая Саламбо войти в лагерь наемников в попытке украсть ее обратно. Заимф — это богато украшенная драгоценностями вуаль, накинутая на статую богини Танит в святилище ее храма: вуаль является хранителем города, и прикосновение к ней принесет смерть преступнику.
- Глава 1 . «Пир». «Это было в Мегарах, пригороде Карфагена, в садах Гамилькара». Роман начинается с праздника, организованного в честь победы в битве при Эриксе , выигранной у Рима. Во время возлияний наемники обыскивают это место, подстрекаемые отсутствием Гамилькара и воспоминаниями о недобром и несправедливом обращении с ними в Карфагене на протяжении всей войны. Появляется Саламбо, дочь Гамилькара. Она ругает их за их действия и умоляет насладиться пиром, не разрушая это место. На нее смотрят двое мужчин: Нар Хавас, командир отряда из Нумидии и гость Гамилькара, и Мато, ливиец, носящий ожерелье с лунной подвеской. Молодая женщина протягивает Мато полный бокал вина, и он пьет из него. Галльский солдат говорит ему, что там, откуда он родом, это предложение близости. Из зависти Нар Хавас бросает копье и ранит его. В завязавшейся драке Саламбо уходит во дворец, оставляя Мато в недоумении. Спендий, освобожденный раб, пытается уговорить Мато взять в наемники Карфаген.
- Глава 2 . «В Сикке ». Два дня спустя, после долгих уговоров и обещаний оплаты, наемники соглашаются покинуть город. Они идут семь дней и достигают священного города Сикка. По дороге шеренга распятых львов вызывает чувство беспокойства. Там Спендий понимает, что Мато не дает покоя воспоминание о Саламбо, в которую он влюбился. Шопхет . , Ганнон, толстый прокаженный человек, послан объяснить им, что у Карфагена нет денег и он будет задерживать выплату своего долга Поскольку шопхет говорит только на пуническом языке, Спендий предлагает переводить для армии и искажает послание Ханно, чтобы настроить против него наемников. Что еще хуже, прибывает Зарксас и рассказывает о коварной резне 300 оставшихся пращников. Когда сановник со стыдом бежит, опасаясь за свою жизнь, Спендий убеждает наемников вернуться в Карфаген.
- Глава 3 . «Саламбо». Лунной ночью Саламбо появляется на террасе дворца. Она призывает Танит , лунную богиню города и божество-покровительницу , чьи настроения и фазы сильно влияют на нее. Выросшая в пределах дворца и предназначенная для политического союза, Саламбо мало что знает, но как жрица Танит она хочет увидеть воздвигнутую в храме статую в честь богини. Шахабарим, первосвященник , запрещает это, поскольку вид статуи настолько силен, что может убить ее. Издалека они замечают наемную армию, приближающуюся к Карфагену.
- Глава 4 . «Под стенами Карфагена». Наемники осаждают Карфаген; Мато и Спендий проникают через акведук.
- Глава 5 . «Танит». Мато и Спендий крадут Заимф. Поскольку Мато поймали, когда он врывался в спальню Саламбо, чтобы снова увидеть ее, она попадает под подозрение в соучастии.
- Глава 6 . «Ханно». Наемники покидают Карфаген и разделяются на две группы, атакуя Утику и Гиппо-Зарита . Ганнон застает Спендия врасплох в Утике и оккупирует город, но бежит, когда прибывает Мато и разбивает его войска.
- Глава 7 . «Гамилькар Барса». Герой возвращается, и его пытаются обвинить в потерях Ханно. Он защищает себя перед Советом и защищает наемников, но восстает против варваров, когда видит ущерб, который они нанесли его имуществу.
- Глава 8 . « Битва при Макаре ». Гамилькар побеждает Спендия у моста через реку Макар , в трех милях от Утики.
- Глава 9 . «В поле». Войска Гамилькара оказались в ловушке наемников.
- Глава 10 . «Змей». Шахабарим отправляет переодетого Саламбо за Заимфом.
- Глава 11 . «В палатке». Саламбо достигает Мато в его палатке в лагере. Полагая друг друга божественными явлениями, они занимаются любовью. Наемники атакованы и рассеяны войсками Гамилькара. Она забирает Заимфа, и, встретив ее отца, Гамилькар обручает ее с Нарром Гавасом, который перешел на другую сторону.
- Глава 12 . «Акведук». Карфагеняне возвращаются в свой город, преследуемые наемниками. Спендий перекрывает подачу воды в Карфаген.
- Глава 13 . "Молох". Карфагенские дети приносятся в жертву Молоху . Гамилькар маскирует ребенка-раба под своего сына Ганнибала и отправляет его умирать вместо сына.
- Глава 14 . «Дефиле топора». Засуха преодолена, и приходит помощь. Гамилькар прогоняет наемников из их лагерей. Позже тысячи наемников попадают в дефиле и медленно умирают от голода ( Битва за «Пилу» ). Смерть Ганнона и Спендия через распятие.
- Глава 15 . «Мато». Празднование победы в Карфагене. Мато пытают перед казнью; Саламбо, увидев это, умирает от шока. Заимф принес смерть тем, кто прикоснулся к нему.
Персонажи
[ редактировать ]Транслитерация соответствует английской версии Дж. У. Мэтьюза.
- Абдалоним, надзиратель управляющих Гамилькара
- Автарит (Автарит), галльский лидер наемников.
- Демонадес, слуга Ганнона
- Гидденем, правитель рабов Гамилькара
- Гиско (Геско), карфагенский полководец
- Гамилькар Барка (Амилкар) , карфагенский генерал, возглавлявший наемников до событий книги.
- Ганнибал , младший сын Гамилькара
- Ханнон (Ханнон), карфагенский генерал (по мотивам Ганнона Великого и Ганнибала времен Наемнической войны )
- Иддибал, слуга Гамилькара
- Мато (или Матос), ливийский лидер наемников.
- Нар Хавас Флобером (написание Нараваса ), принц нумидийцев и лидер наемников.
- Саламбо , дочь Гамилькара
- Шахабарим, первосвященник Танита и учитель Саламбо.
- Спендий , раб Гамилькара, взятый в плен в битве при Аргунисах, который становится лидером наемников во время восстания.
- Таанах, раб, посещающий Саламбо
- Зарксас ( Зарзас ), лидер наемников с Балеарских островов.
Котировки
[ редактировать ]Открывающий отрывок:
Именно в Мегарах, пригороде Карфагена, в садах Гамилькара солдаты, которыми он командовал на Сицилии, устроили большой пир в честь годовщины битвы при Эриксе. Хозяина не было, их было много, и поэтому они ели и пили совершенно свободно.
Описание детского жертвоприношения в главе 13:
Наглые руки работали быстрее. Они больше не останавливались. Каждый раз, когда в них помещали ребенка, жрецы Молоха протягивали на него руки, чтобы возложить на него преступления народа, крича: «Они не люди, а волы!» и толпа вокруг повторяла: «Волы! волы!» Набожные воскликнули: «Господи! Ешь!».
Исторические неточности
[ редактировать ]греческого историка , Полибия Флобер отошел от описания Пунических войн когда это соответствовало его целям. Хотя наемники казнили карфагенского генерала по имени Ганнибал , Флобер не хотел способствовать путанице этого Ганнибала с гораздо более знакомым Ганнибалом , который командовал вооруженными силами Карфагена во Второй Пунической войне в III веке до нашей эры. Поэтому он изменил имя своего персонажа на Ханно, имя других менее известных карфагенских военных деятелей.
Английские переводы
[ редактировать ]- Саламбо, первое издание в переводе Элеоноры Маркс (1862 г.)
Адаптации
[ редактировать ]Мюзикл
[ редактировать ]- «Саламбо» — незаконченная опера Модеста Мусоргского (1863–66).
- «Саламбо» — неоконченная опера Сергея Рахманинова.
- Саламбо — опера Эрнеста Рейера по роману Флобера (1890).
- Саламбо (Флоран Шмитт): Три оркестровые сюиты, соч. 76 , из музыки к фильму Пьера Марадона 1925 года.
- Саламбо — опера Йозефа Маттиаса Хауэра по роману Флобера (1929).
- «Саламбо» , опера французского композитора Филиппа Фенелона на либретто Жана-Ива Массона по Флоберу (1998)
Фильм
[ редактировать ]- Кабирия — итальянский немой фильм Джованни Пастроне 1914 года.
- Саламбо , итальянский немой фильм Доменико Гайдо 1915 года, выпущенный в Италии в октябре 1914 года. Первый прокат в США состоялся 3 марта 1915 года.
- «Саламбо» — немой фильм Пьера Мародона 1925 года на музыку Флорана Шмитта .
- Любовь Саламбо , о мече и сандалиях 1962 года. фильм Серджио Грико
- В Орсона Уэллса « фильме Гражданин Кейн» жена Чарльза Фостера Кейна Сьюзен поет заглавную партию Саламбо в вымышленной опере; ария, показанная в фильме, была написана Бернардом Херрманном .
Другой
[ редактировать ]- Саламбо , пьеса Чарльза Ладлама (1988)
- Саламбо — серия научно-фантастических графических романов Филиппа Дрюйе (1980, 1982, 1986).
- Саламбо: Битва за Карфаген — это название игры для Windows от Dreamcatcher Interactive с иллюстрацией Дрюйе. Его история основана на произведениях Гюстава Флобера и Филиппа Дрюйе (2003).
- «Саламбо» (1999) и «Саламбо Redux» (2007), рассказы Кейтлин Р. Кирнан (1999)
- «Приключения Аликс» — серия исторических комиксов Жака Мартена , вдохновленная романом. [ 3 ]
- В 2021 году в Музее изящных искусств в Руане открылась выставка под названием «Саламбо: Fureurs! Страсть! Слоны!». [ 4 ]
В искусстве
[ редактировать ]-
Саламбо , Гастон Бюссьер (1907)
-
Саламбо Огюста Родена
-
Саламбо Анри Адриана Тану (1921)
-
Саламбо , скульптура Антонина Идрака (1903)
-
Саламбо Жан -Поля Синибальди (1885)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эллисон, Хайди (2 июня 2021 г.). «Искусство подражает жизни, подражает искусству» . Парижское обновление . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Проверено 3 июня 2021 г.
- ^ Флобер, Гюстав (1980). Переписка, Том II . Париж: Библиотека Плеяды. стр. 846, 877. ISBN 9782070106684 .
- ^ Джем, Марлеб. «Жак Мартен» . Комиклопедия Ламбьека . Проверено 3 июня 2021 г.
- ^ «Саламбо: Ярость! Страсть! Слоны!» . Музей изобразительного искусства . 28 января 2021 года. Архивировано из оригинала 25 мая 2021 года . Проверено 3 июня 2021 г.
- Дополнительные источники
- Майлз, Ричард (2010). Карфаген должен быть разрушен: взлет и падение древней цивилизации . Нью-Йорк: Книги Пингвина . стр. 10–11. ISBN 978-0-14-312129-9 . OCLC 782056349 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Тексты
- Саламбо в стандартных электронных книгах
- Саламбо в Project Gutenberg (на французском языке)
- Саламбо в Project Gutenberg (английский)
Аудио
- Аудиокнига Саламбо, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
- Французские романы 1862 года
- Карфаген
- Детское жертвоприношение
- Французские исторические романы
- Романы, адаптированные в комиксы
- Французские романы экранизированы
- Французские романы, адаптированные в пьесы
- Наемная война
- Романы, адаптированные в оперы
- Романы Гюстава Флобера
- Романы, действие которых происходит в Древнем Риме.
- Романы, действие которых происходит в III веке до нашей эры.
- Финикия в художественной литературе
- Пунические войны
- Молох в литературе и популярной культуре
- Культурные изображения Ганнибала