Jump to content

персидский

Фарсиван ( пушту / персидский : فارسیوان или его региональные формы: Парсиван или Парсибан , [1] «персидский говорящий») — современное обозначение говорящих на персидском языке в Афганистане и его диаспоре в других местах. Точнее, первоначально оно использовалось для обозначения отдельной группы фермеров в Афганистане. [2] [3] [4] [5] и городских жителей. [6]

Фарсиванов часто ошибочно называют таджиками . [1] [7] Хотя этот термин изначально был придуман на основе персидского лексического корня ( парси бан ), суффикс трансформировался в пуштускую форму ( -ван ) и обычно используется пуштунами для обозначения как таджиков, так и фарсиванцев.

Характеристики

[ редактировать ]

Как и персы Ирана, фарсиваны часто отличаются от таджиков своей приверженностью шиитскому исламу , в отличие от суннитского ислама, которому отдает предпочтение большинство таджиков. Однако есть и незначительные языковые различия, особенно среди сельского фарсивана. Фарсиванцы иногда говорят на диалекте, более похожем на дари диалекты персидского языка , например диалект Кабула , [8] [9] в отличие от стандартного диалекта Тегерани Ирана. Однако большая часть фарсиванов говорит на хорасанском диалекте, родном для приграничного региона Афганистана и Ирана , а именно Герата и Фараха , а также иранских провинций Хорасан . В отличие от хазарейцев , которые также являются персоязычными и шиитами, фарсиваны не имеют каких-либо или весьма ограниченных следов тюркского и монгольского происхождения. [10] Хотя кызылбаши в Иране и Афганистане также являются персоязычными шиитами, их обычно считают отдельной группой от фарсиванов. [11]

Некоторая путаница возникает из-за того, что альтернативное название, используемое на местном уровне для фарсиванов (как и для таджиков в целом), - это Дехган , что означает «деревенские поселенцы» в смысле «городские». Термин используется в отличие от «кочевой». [12]

Географическое распространение

[ редактировать ]

В Афганистане проживает около 1,5 миллиона фарсиванов, в основном в провинциях Герат , Фарах. [13] Гор и Мазари-Шариф . Они также являются основными жителями города Герат . [14] Меньшие популяции можно найти в Кабуле , Кандагаре и Газни . [12] [15] Из-за большого количества беженцев из Афганистана значительные общины фарсиванов в настоящее время также существуют в Иране (в основном в Мешхеде и Тегеране ).

См. также

[ редактировать ]
  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Энцикл . В статье «Афганистан — Этнография» Ираника ясно дает понять, что «термин фарсиван также имеет региональные формы парсиван и парсибан. По религии они — имамиты-шииты. В литературе их часто ошибочно называют таджиками». Дюпри, Луи (1982) «Афганистан: (iv.) Этнография», в Encyclopædia Iranica Online Edition, 2006.
  2. ^ Мэлони, Кларенс (1978) Изменение языка и цивилизации в Южной Азии Э. Дж. Брилл, Лейден, ISBN   90-04-05741-2 , страница 131.
  3. ^ Ханифи, Мохаммед Джамиль (1976) Историко-культурный словарь Афганистана Scarecrow Press, Метучен, Нью-Джерси, ISBN   0-8108-0892-7 , на странице 36.
  4. ^ « Афганистан: Историко-политический обзор « FMO Research Guide » . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
  5. ^ Робсон, Барбара и Липсон, Жюльен (2002) «Глава 5 (B) - Люди: таджики и другие группы, говорящие на дари». Архивировано 27 января 2010 г., в Wayback Machine. Афганцы - их история и культура. Ресурс культурной ориентации. Центр, Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, округ Колумбия, OCLC 56081073
  6. ^ М. Лонгворт Дэймс; Г. Моргеншерн; Р. Гиршман (1999). «АФ ГХ АНИСТАН». Энциклопедия ислама (издание на компакт-диске, версия 1.0 изд.). Лейден, Нидерланды: Koninklijke Brill NV.
  7. ^ Эмади, Хафизулла (2005) Культура и обычаи Афганистана Greenwood Press, Вестпорт, Коннектикут, В ISBN   0-313-33089-1 на странице 11 говорится: «Фарсиваны — это небольшая группа людей, проживающих в южных и западных городах и деревнях Герата. Иногда их ошибочно называют таджиками».
  8. ^ Ч. М. Киффер, «Афганистан против - Языки Афганистана», в Энциклопедии Ираника , печатная версия, стр. 507. Архивировано 14 апреля 2009 г. в Wayback Machine : «[...] «Дари» — это термин, давно рекомендуемый афганскими властями для обозначения афганского персидского языка в отличие от иранского персидского языка; письменный язык, общий для всех образованных афганцев, дари должен не путать с Каболи, диалектом Кабула [...], который более или менее понимают более или менее 80% неперсоязычного населения [...]»
  9. ^ Э. Х. Глассман, «Разговорный дари: вводный курс дари (= фарси = персидский), как говорят в Афганистане» (переработанное издание «Разговорного кабули дари», при содействии М. Тахера Порджоша), Кабул ( Язык и ориентация) Комитет Международной афганской миссии , а/я 625), 1970–72.
  10. ^ Страновые исследования Библиотеки Конгресса - Афганистан - Фарсиван ( ССЫЛКА )
  11. ^ Савори, Роджер М. (1965) «Консолидация власти Сефевидов в Персии» В Савори, Роджер М. (1987) Исследования по истории сафавидского Ирана Variorum Reprints, Лондон, ISBN   0-86078-204-2 , первоначально опубликованный в журнале DerИслам №. 41 (октябрь 1965 г.), стр. 71–94.
  12. Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Лонгворт Дэймс, Г. Моргеншерн , Р. Гиршман, «Афганистан» , в Энциклопедии ислама , онлайн-издание
  13. ^ Адамец, Людвиг В. (1997) Исторический словарь Афганистана Rowman & Littlefield Publishers, ISBN   0-585-21026-8 , на странице 106.
  14. ^ П. Инглиш, «Города на Ближнем Востоке» , изд. Л. Браун, Принстонский университет , США, 1973 г.
  15. ^ Л. Дюпри, «Афганистан: (iv.) Этнография», в Encyclopædia Iranica. Архивировано 19 октября 2006 г. в Wayback Machine Online Edition, 2006 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a99dfaa4cab38826ca23620b50d3228f__1718939460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a9/8f/a99dfaa4cab38826ca23620b50d3228f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Farsiwan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)