Jump to content

Кристофер Мартин ( Mayflower ) пассажир

Подписание Мэйфлауэрского договора 1620 года , картина Жана Леона Жерома Ферриса 1899 года.

Кристофер Мартин (ок. 1582–1621) [ 1 ] и его семья отправились в историческое путешествие 1620 года на пилигриме корабле- «Мэйфлауэр» в Новый Свет . Первоначально он был управляющим пассажирами на корабле «Спидвелл», пока этот корабль не был признан непригодным для плавания, а затем на «Мэйфлауэр» , пока его не заменил Джон Карвер . Он подписал Мэйфлауэрское соглашение . Он и его семья погибли в первую зиму в Плимутской колонии . [ 2 ] [ 3 ] [ самостоятельный источник ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Кристофер Мартин впервые появляется в записях Грейт-Берстеда , Эссекс, Англия , где в 1607 году он женился на вдове по имени Мэри Проу. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] [ самостоятельный источник ]

По словам Бэнкса, по словам Брэдфорда, он «приехал из Биллирике ( Биллерикей тогда был деревней в графстве Берстед) в Эссексе, откуда приезжали группы и другие, чтобы пойти с ними». [ 5 ]

По профессии он был купцом, но не имел необходимого семилетнего обучения , что вызвало у него проблемы, когда на него подал иск, вероятно, в 1607 году в Квартальном сессионном суде, от другого купца Джорджа Хиллеса. Результат иска неизвестен, но Мартину удалось значительно построить свое поместье за ​​последующие годы. [ 4 ] [ 6 ]

У Мартина и его жены Мэри был единственный ребенок, Натаниэль, родившийся, вероятно, в 1609 году в Грейт-Берстеде. В их брак Мэри также привела сына от предыдущего брака, Соломона Проу, вероятно, маленького ребенка. В 1609 году Кристофер Мартин был одним из тех людей, имевших собственность, которые были выбраны для участия в посещении архидьякона в том же году. [ 4 ]

В 1611 году Мартин был назначен старостой церкви в Грейт-Берстеде, причем на эту должность он, возможно, был назначен в принудительном порядке. На Пасху 1612 года Мартин и его жена отказались преклонить колени во время пасхальной службы и причаститься. Этот отказ участвовать в церемониях англиканской церкви очень рано указывал на его пуританские взгляды. Этот конкретный инцидент, похоже, не вызвал у него проблем в обществе, поскольку месяц спустя поместный суд признал его землевладельцем трех объектов недвижимости в Грейт-Берстеде. [ 1 ] [ 4 ]

В записях компании Вирджиния в Лондоне говорится, что 15 января 1616/17 года Кристофер Мартин заплатил за перевозку двух человек человеку по имени Ральф Хамор. Неизвестно, кому Мартин заплатил за транспортировку в колонию Вирджиния . [ 7 ]

Записи указывают, что он проживал в Биллерике в 1620 году, и отмечается, что у его семьи снова были проблемы с церковью, на этот раз из-за поведения его сына Натаниэля и приемного сына Соломона. Это было связано с противоположными ответами мальчиков на вопросы, заданные им викарием во время ритуала конфирмации. 3 марта 1620 года Мартин был привлечен к ответственности в Архидиакональном суде «за то, что допустил своего сына (Соломона Проу) до ответа (архидьякона), что его отец дал ему свое имя». Затем церковные чиновники обвинили самого Мартина в том, что он не предоставил финансовые отчеты, которые он вел в то время, когда был старостой церкви. Проблемы с финансовыми отчетами последовали за ним позже, когда он готовился к путешествию в Мэйфлауэр . [ 5 ] [ 8 ]

Примерно в это же время, предположительно в начале 1620 года, Мартин готовился к эмиграции своей семьи в Америку на корабле «Мэйфлауэр» . Почему его сын Натаниэль не путешествовал с семьей на « Мэйфлауэр» , неизвестно – хотя существует вероятность того, что он умер, по словам Стрэттона, также есть предположение, что Натаниэль вполне мог быть жив в Англии в 1620 году и просто не сопровождал семью, когда « Мэйфлауэр» отбыл. Больше о нем ничего не известно. [ 8 ] [ 9 ]

Кристофер Мартин начал распродавать свои земельные владения, готовясь к отъезду из Англии, за несколько лет до того, как сел на борт « Мэйфлауэр» . Одна такая продажа была датирована 22 июня 1617 года, а последняя — 8 июня 1620 года. [ 8 ]

Из-за своего довольно богатого состояния, интереса к эмиграции в колонию Вирджиния и разногласий с англиканской церковью, Мартин связал себя с лондонскими купцами, известными как «Торговые авантюристы», которые предоставляли финансовые инвестиции и организовывали эмиграцию и поселение в Америке. Лейденской общины . [ 8 ]

Подготовка к путешествию

[ редактировать ]

Лейденская община, зная, что к их партии присоединятся пассажиры со всей Англии, не являющиеся членами их церкви, посчитала, что было бы разумно назначить одного из «лондонцев», чтобы он присоединился в Лондоне к агентам Лейденской церкви Джону Карверу. и Роберт Кушман . Предстоящая работа требовала закупки всех необходимых товаров и припасов для путешествия « Мэйфлауэр» , а в то время «Спидвелла », а также провизии, необходимой для дальнейшего поселения. Кристоферу Мартину, как «агенту-казначею», было поручено выполнить эту задачу, и он сразу же с готовностью приступил к работе, и лейденская община, а также компания Mayflower пожалели о его участии во всем, что требовало обращения с их скудными средствами. . [ 1 ] [ 10 ] [ 11 ]

В своих более поздних исторических трудах Брэдфорд излагает некоторые соображения, лежащие в основе участия Мартина в подготовке к путешествию: Лейденцы считают, что было бы полезно, чтобы один из «Незнакомцев», посланных (торговыми) авантюристами, хорошо дополнил бы работу, проделанную их агентами Джоном. Карвер и Роберт Кушман получили деньги и закупили в Англии провизию для путешествия «не столько из-за большой нужды в их помощи, сколько во избежание всяких подозрений или зависти к каким-либо особенностям». Выяснилось, что благие намерения не подействовали на личность Кристофера Мартина. [ 11 ] [ 12 ]

Мартин немедленно начал злоупотреблять своей властью, поскольку, имея право приобретать припасы отдельно от Карвера и Кушмана, Мартин начал покупать любые товары, которые пожелал, не задумываясь о том, какую справедливую цену можно заплатить за такие товары. Мартин вместе с Карвером и Кушманом должен был закупить припасы и продукты питания, такие как пиво, вино, галеты, соленую говядину и свинину, сушеный горох, рыболовные принадлежности, мушкеты , доспехи , одежду, инструменты, товары для индейцев и винт. -домкрат, который окажется полезным для поддержки конструкции корабля перед его прибытием в Америку . Карвер и Кушман собирали провизию в Лондоне и Кентербери, а Мартин делал все, что хотел, в Саутгемптоне, главном порту на южном побережье Англии, вопреки желанию остальных. Он не просил совета (или не принимал его), и когда средства начали иссякать, как раз перед отплытием в Америку, его допросили о его финансовых отчетах, и он пришел в ярость из-за подозрений, которые имела лейденская церковь, и отказался показать свои записи. кому угодно. [ 1 ] [ 11 ] [ 13 ]

На Веронике

[ редактировать ]

Что неизвестно, так это почему, несмотря на серьезные опасения, которые лейденская община имела по поводу Мартина, они все же назначили его управляющим пассажирами, которые должны были сесть на « Спидвелл» , меньший корабль-компаньон « Мэйфлауэр» . Лейденцы тоже пожалели об этом, но ненадолго, поскольку « Спидвелл» не отправился в путешествие. Часть записи одного из тех, кто находился на «Спидвелле» , Роберт Кушман , написавший письмо другу в Лондон о Кристофере Мартине, рассказывая о нем следующее, «оскорбил наших бедных людей с таким презрением и презрением, как если бы они были плохими людьми. достаточно, чтобы вытереть ему обувь»; и «если я заговорю с ним, он бросается мне в лицо, как мятежник, и говорит, что никакие жалобы не будут услышаны...»; и он боялся, что если какие-либо пассажиры сойдут на берег, они не вернутся - «... но он не услышит их и не позволит им сойти на берег, чтобы они не убежали»; «Моряки также так оскорбляются его невежественной смелостью, когда он вмешивается и контролирует вещи, к которым он не знает, что принадлежит; так что одни грозят причинить ему вред, другие говорят, что они покинут корабль и уйдут своей дорогой; но в лучшем случае из-за этого он делает себя посмешищем и посмешищем для них». [ 13 ] [ 14 ]

« Спидвелл» оказался непригоден для плавания по Атлантике, и многие из них покинули рейс, чтобы вернуться в Лондон, часто с большими финансовыми потерями, или перебрались на « Мэйфлауэр» , который стал весьма переполненным. [ 13 ]

На Мэйфлауэре

[ редактировать ]
Высадка паломников (1877) Генри А. Бэкона. высадились Традиционно считается , что паломники в Плимут-Роке .

Брэдфорд указывает, что первоначально, до отплытия «Мэйфлауэра» , Мартин был пассажирским губернатором этого корабля - (Кристофер Мартин) «был губернатором на более крупном корабле и помощником г-на Кушмана». В конце концов Роберт Кушман не отправился в плавание на « Мэйфлауэре» . [ 12 ]

Брэдфорд не сообщает, кто был губернатором корабля, когда « Мэйфлауэр» плыл один, но где-то по пути в Атлантическом путешествии лейденцам надоел Кристофер Мартин, и они решили, что на « Мэйфлауэре» будет управлять более популярный Джон Карвер . [ 12 ]

Кристофер Мартин погрузился на «Мэйфлауэр» в компании со своей женой Мэри, ее сыном (и слугой) Соломоном Прауэром и слугой Мартина Джоном Лэнгмором, которые, возможно, проживали в Эссексе на момент посадки. [ 15 ] [ 16 ]

«Мэйфлауэр » вышел из Плимута , Англия , 16 сентября 1620 года. На небольшом 100-футовом корабле находилось 102 пассажира и команда из 30–40 человек в крайне стеснённых условиях. Ко второму месяцу корабль подвергался сильным западным штормам, в результате чего древесина корабля сильно тряслась из-за того, что уплотнение не защищало от морской воды, а пассажиры, даже на своих койках, лежали мокрые и больные. Это, в сочетании с отсутствием надлежащего пайка и антисанитарными условиями в течение нескольких месяцев, привело к гибели многих путешественников, особенно большинства женщин и детей. В пути погибли двое, член экипажа и пассажир, но самое худшее было еще впереди после прибытия в пункт назначения, когда за несколько месяцев почти половина пассажиров погибла в холодную, суровую, незнакомую новоанглийскую зиму. . [ 17 ]

9/19 ноября 1620 года, примерно через три месяца в море, включая месяц задержки в Англии, они заметили землю, которой оказался мыс Кейп-Код-Хук, ныне называемый гаванью Провинстауна . И после нескольких дней попыток добраться на юг до запланированного пункта назначения — колонии Вирджиния , сильное зимнее море вынудило их вернуться в гавань на крючке Кейп-Код, где они бросили якорь 11/21 ноября. В тот же день было подписано Мэйфлауэрское соглашение. [ 17 ] [ 18 ]

По прибытии в Кейп-Код Кристофер Мартин подписал Мэйфлауэрское соглашение, но его приемный сын Соломон, будучи еще подростком, не был достаточно взрослым, чтобы подписать. Его слуга Джон Лангемор, который в то время также считался подростком, также не подписал Мэйфлауэрское соглашение. [ 17 ] [ 19 ]

Приведенная здесь информация о семье заменяет предыдущую информацию благодаря новому исследованию, проведенному в Англии исследователем и биографом Мэйфлауэр Калебом Джонсоном. В исследовании сообщается о первой семье Мэри Прауэр и детях от этого брака, о большинстве из которых ранее не сообщалось. Сегодняшние потомки некоторых из этих детей могут быть квалифицированы как недавно найденные потомки Мэйфлауэр .

Кристофер Мартин женился на вдове Мэри Проу [Проуэр] в приходе Грейт-Берстед, Эссекс, 26 февраля 1606/07 года. [ 1 ] [ 20 ]

Мэри (______) Прауэр, возможно, родилась в середине 1570-х годов, поскольку ее первый ребенок родился около 1594 года. Ее происхождение неизвестно. [ 1 ] После обширного исследования автор Калеб Джонсон считает, что ее первого мужа звали Эдвард Прауэр, который впервые появляется в Биллерикей, Эссекс, около 1586 года, возможно, из Холлингбери. Он женился на Марии (_____) около 1592 года.

У Эдварда и Мэри Прауэр были следующие дети, все родившиеся или крещенные в Грейт-Берстеде:

  1. Эдвард Прауэр (младший), родился около 1594 года. Возможно, назван в честь своего отца. Никаких записей о крещении его или его брата Соломона в приходе Грейт-Берстед не существует, поскольку никаких записей не существует с 1579 по 1596 год.
  2. Соломон Прауэр, родившийся, вероятно, между 1595 и 1598 годами. Он был пассажиром Мэйфлауэра , а Брэдфорд называл его слугой. Он умер в Плимуте 24 декабря 1620 года.
  3. Джон Прауэр, крещен 2 декабря 1599 г., похоронен 11 декабря 1599 г.
  4. Мэри Прауэр, крестилась 21 июня 1601 года. Возможно, названа в честь своей матери.
  5. Безымянный ребенок, похоронен 26 октября 1603 года.

Хотя никаких записей о захоронении или завещания Эдварда Прауэра не существует, Джонсон считает, что он умер между 1603 годом (младенец был похоронен в октябре 1603 года) и февралем 1606/07 года, когда его вдова Мэри вышла замуж за Кристофера Мартина. [ 21 ]

Автор Калеб Джонсон дополнительно утверждает, что, поскольку Мэри (Проу) Мартин приехала в качестве пассажира на « Мэйфлауэр» , ее пятеро детей по праву являются потомками Мэйфлауэр . Известно, что ее сын Соломон прибыл на Мэйфлауэр как «холостяк» и умер в декабре 1620 года. Двое других детей - Джон и неназванный ребенок умерли в младенчестве.

Джонсон далее заявляет, что если сегодня живы какие-либо потомки Мэри (Проу) Мартин, они должны быть потомками старшего сына Эдварда Прауэра (младшего) или дочери Мэри Прауэр. Джонсон не нашел никаких записей, подтверждающих, что дочь Мэри выжила, но он утверждает, что есть доказательства того, что Эдвард Прауэр действительно выжил, женился и имел несколько детей. Есть запись о том, что 19 августа 1621 года Эдвард Прауэр и его жена Дороти зарегистрировали крещение своего первого ребенка в Грейт-Берстеде, назвав его Соломоном Прауэром. Джонсон считает, что Эдвард узнал о смерти своего брата Соломона в Плимуте семью месяцами ранее и назвал в его честь своего первенца. Этот младенец умер в январе 1622 года, поэтому в память Эдвард Прауэр назвал своего следующего ребенка, крещенного в ноябре 1622 года, тоже Соломоном. В августе 1628 года они крестили дочь Марфу. [ 22 ]

Вполне возможно, что внуки пассажирки «Мэйфлауэр» Мэри (Проуэр) Мартин дожили до совершеннолетия, женились и оставили после себя потомков, которые могут быть предками людей, живущих сегодня в Англии или где-либо еще.

Смерть Кристофера Мартина и семьи

[ редактировать ]

Пасынок Мартина Соломон Проу умер 24 декабря 1620 года, когда началось исследование Плимутской гавани. [ 23 ]

К началу января 1621 года Кристофер Мартин серьезно заболел, и 6 (или 7) января губернатор Джон Карвер вернулся на «Мэйфлауэр» из поездки на берег, чтобы обсудить с Мартином счета и дела. Считается, что Кристофер Мартин умер на следующий день, 8 января 1621 года. Мэри Мартин умерла несколько дней спустя, 11 января. Оба были отнесены к категории умерших от «общей болезни». Той зимой умер их слуга Джон Лэнгмор. [ 19 ] [ 24 ] [ 25 ]

Брэдфорд писал, что «мистер Мартин, он и все его члены, умерли при первом заражении; вскоре после заражения». Смерть Кристофера Мартина устранила то, что могло стать источником будущих проблем в жизни плимутской колонии. [ 26 ]

Кристофер Мартин был похоронен на кладбище Коулс-Хилл в Плимуте. Местом захоронения его жены Мэри также было кладбище Коулс-Хилл. Семья увековечена на Мемориальной гробнице пилигримов в Коулс-Хилл, Плимут. Три записи о них на Гробнице: «Кристофер Мартин и его жена», «Соломон Прауэр» и их слуга Джон Лангемор / Лангерман по имени «Джон Лэнгмор». Соломон Прауэр и Джон Лангерман, скорее всего, также были похоронены на Коулс-Хилл, как и все на «Мэйфлауэр», которые умерли в первую зиму после того, как корабль отошел от стоянки на Кейп-Коде. [ 27 ]

В 1920 году, к трехсотлетию отплытия «Мэйфлауэр» , в Объединенной реформатской церкви в Биллерике, Эссекс, Англия, была открыта мемориальная доска в память о семье Мартинов, эмигрантах «Мэйфлауэр» из этого города. На мемориальной доске имена Кристофера Мартина, Мари Мартин, Соломона Прауэра и Джона Лангермана. [ 28 ]

Слуги путешествуют с семьей Кристофера Мартина на « Мэйфлауэр».

[ редактировать ]
  • Соломон Проу. Слуга и пасынок Кристофера Мартина. Он не подписал Мэйфлауэрский договор, указав, что ему еще не исполнился двадцать один год, возможно, он родился между 1600 и 1606 годами. Похоже, он был из Эссекса, откуда, вероятно, произошла семья Мартинов. Все члены семьи Мартин умерли в течение первых нескольких месяцев пребывания « Мэйфлауэра» в Новом Свете. Соломон Прауэр умер 24 декабря 1620 года, всего за несколько дней до исследования Плимутской гавани для поселения паломников. [ 16 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ самостоятельный источник ]
  • Джон Лангемор. Слуга Кристофера Мартина. Вероятно, в подростковом возрасте, поскольку он не подписал Мэйфлауэрское соглашение. О его происхождении почти ничего не известно, хотя, возможно, он приехал вместе с семьей Мартинов из Эссекса. Он умер в первую зиму, как и все члены семьи Мартин. [ 16 ] [ 32 ] [ 33 ] [ самостоятельный источник ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Генеалогический профиль Кристофера Мартина (совместная работа Plimoth Plantation и Исторического генеалогического общества Новой Англии, по состоянию на 2013 г.) [1] Архивировано 2 ноября 2011 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Перейти обратно: а б Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 323
  3. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), стр. 185-186.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 183
  5. ^ Перейти обратно: а б Чарльз Эдвард Бэнкс, Английское происхождение и дома отцов-пилигримов (Бостон: Geneaological Publishing Co., 2006), стр. 70
  6. ^ Ник Банкер, Спешка из Вавилона: паломники Мэйфлауэр и их история нового мира (Нью-Йорк: Knopf 2010), стр. 268
  7. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), стр. 183-184.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 184
  9. ^ Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 324
  10. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), стр. 184-185.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Ник Банкер, «Спешим покинуть Вавилон: паломники Мэйфлауэр и их история нового мира» (Нью-Йорк: Knopf 2010), с. 22
  12. ^ Перейти обратно: а б с Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 142
  13. ^ Перейти обратно: а б с Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 185
  14. ^ Натаниэль Филбрик, Мэйфлауэр: история мужества, сообщества и войны (Нью-Йорк: Викинг, 2006), стр. 26-27
  15. ^ Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 323-324
  16. ^ Перейти обратно: а б с Чарльз Эдвард Бэнкс, Английское происхождение и дома отцов-пилигримов (Бостон: Geneaological Publishing Co., 2006), стр. 66
  17. ^ Перейти обратно: а б с Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 413
  18. ^ Джордж Эрнест Боуман, Мэйфлауэрский договор и его подписавшие , (Бостон: Массачусетское общество потомков Мэйфлауэр, 1920), Фотокопии версий документа 1622, 1646 и 1669 годов, стр. 7-19.
  19. ^ Перейти обратно: а б Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), стр. 176, 186.
  20. ^ Чарльз Эдвард Бэнкс, Английское происхождение и дома отцов-пилигримов (Бостон: Geneaological Publishing Co., 2006), стр. 70 Кристофер Мартин, с. 76, Соломон Прауэр, стр. 66.
  21. ^ Mayflower Quarterly , том. 76, нет. 3 сентября 2010 г. и (Сэмюэл Прауэр), стр. 242–243.
  22. ^ Mayflower Quarterly , том. 76, нет. 3, стр. 242–243 и 244–246.
  23. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 186 дюймов
  24. ^ Чарльз Эдвард Бэнкс, Английское происхождение и дома отцов-пилигримов (Бостон: Geneaological Publishing Co., 2006), стр. 6, 70.
  25. ^ Натаниэль Филбрик, Мэйфлауэр: история мужества, сообщества и войны (Нью-Йорк: Викинг, 2006), стр. 89
  26. ^ Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 323-324; 408
  27. ^ Мемориал Кристоферу Мартину и Мэри Пауэр Мартин
  28. ^ Объединенная реформатская церковь Биллерикей, Эссекс и Мэйфлауэр
  29. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 199
  30. ^ Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 342
  31. ^ Натаниэль Филбрик, Мэйфлауэр: история мужества, сообщества и войны (Нью-Йорк: Викинг, 2006), стр. 81
  32. ^ Калеб Х. Джонсон, «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., Калеб Джонсон, 2006), с. 176
  33. ^ Юджин Обри Страттон, Плимутская колония: ее история и люди, 1620–1691, (Солт-Лейк-Сити: Ancestry Publishing, 1986), стр. 317

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Роберт С. Андерсон. Начало Великой миграции. Бостон: Историко-генеалогическое общество Новой Англии, 1995.
  • Роберт С. Андерсон. Паломническая миграция. Бостон: Историко-генеалогическое общество Новой Англии, 2004.
  • Р. Дж. Карпентер. Кристофер Мартин, Грейт Берстед и Мэйфлауэр. Челмсфорд, Эссекс, 1982 год.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: aef5654c353e064b211ed560c8176191__1672686000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/91/aef5654c353e064b211ed560c8176191.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Christopher Martin (Mayflower passenger) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)