Хоббамок
Хоббамок был из Поканокета выходцем , который переехал жить к поселенцам Плимутской колонии в первый год их поселения в Северной Америке в 1620 году. В документах 17 века его имя писалось по-разному, а сегодня его обычно называют Хобомок . Он известен своим соперничеством со Скванто , который жил с поселенцами до него. Ему очень доверял Майлз Стэндиш , военный командир колонии, и он присоединился к Стэндишу в военном рейде против Массачусета. Хобомок также был очень предан Массасоиту , сахему Поканокет, который подружился с английскими поселенцами. Часто утверждают, что Хобомок обратился в христианство, но что это для него значило, неясно.
Жизнь среди поканокетов
[ редактировать ]О Хобомоке почти ничего не известно до того, как он начал жить с английскими поселенцами, прибывшими на борту « Мэйфлауэра» и поселившимися в месте, которое они назвали Плимутом, в декабре 1620 года. Эта информация содержится в трудах губернатора Уильяма Брэдфорда и Эдварда Уинслоу (который позже станет губернатор колонии).
Хобомок был членом Поканокета , чей сахем Массасойт возглавлял конфедерацию многочисленных более мелких групп, деревень и ассоциаций, которую англичане назвали Конфедерацией Вампаноагов . Поканокет — группа алгонкинских народов , которые жили на юге Новой Англии со своей основной деревней Поканокет, позже названной Совамс, расположенной недалеко от нынешнего Бристоля, Род-Айленд . Как и другие алгонкины, жившие в районе от юга реки Сако в штате Мэн до территории, которая сейчас является границей между Коннектикутом и Род-Айлендом , поканокет были организованы под руководством сахема , избранного ведущими людьми из числа предписанных групп. степени родства с предыдущим сахемом . В то время, когда прибыл « Мэйфлауэр», сахемом был Массасойт . Под сахемом находился класс «главных людей» (называемых ахтаскоаог на алгонкинском языке), который состоял из шаманов (называемых пау ваус англичанами или «пау-вау» или «пауа»), которые были посредниками между людьми и богом исцеления. (Аббомочо, называемый англичанами «Хоббомок» или «Хоббамоки») и pniesesock , которые были одновременно советниками и административными делегатами сахема, которые собирали ежегодную дань сахему, вели воинов в бой и давали советы по вопросам распределения или продажи земли. [1] Хобомок был поканокет пниесе . [2]
Жизнь среди поселенцев Плимута
[ редактировать ]Поканокет налаживает отношения с паломниками
[ редактировать ]В пятницу, 16 марта 1620/21 года , Самосет , сахем абенаков из прибрежного региона штата Мэн, недалеко от устья реки Пемаквид, «телесно вошел» в поселение Плимут и приветствовал пораженных людей на английском языке. Он объяснил, что действует от имени Поканокет, их западных соседей. [3] При его посредничестве, а затем и при посредничестве Скванто , Массасойт со своим братом Квадркиной и поездом из 60 человек прибывают к поселению в четверг, 22 марта. [4] Именно во время этой встречи английские поселенцы и Поканокет заключили договор о мире и взаимной обороне. Хобомок не входит в число 60 человек, сопровождавших Массасойта, но, скорее всего, он там был.
Хобомок приходит жить с английским
[ редактировать ]Лишь четыре или пять месяцев спустя поселенцы зафиксировали действия Хобомока, хотя Брэдфорд ясно дает понять, что он жил с ними какое-то время, но как долго он не говорит. Брэдфорд описал его как «настоящего энергичного человека, заслуживающего уважения за свою доблесть и заслуги среди индейцев». [5] Скванто жил среди английских поселенцев с момента установления дружбы между англичанами и поканокетами и за это время показывал поселенцам, как сажать кукурузу и другие местные культуры, выступал в качестве их проводника и лоцмана в близлежащих районах, способствовал взаимопониманию. между колонией и ее коренными соседями и установил торговые отношения с рядом деревень. И Брэдфорд, и Уинслоу впервые записывают действия Хобомока в связи с кризисом, во время которого Скванто, как предполагалось, был похищен и, возможно, убит. Однако отчеты Брэдфорда и Уинлоу различаются в важных деталях.
Действия по спасению Скванто с Корбитанта
[ редактировать ]Как рассказывал Уинслоу, до Плимута дошла весть о том, что Наррагансетты изгнали Массасойта «из его страны» и что субсахем, приток Массасойта по имени Корбитант (написанный Уинслоу «Кубантант ») (возможно, вступивший в сговор с ними) находился в соседней деревне Немаскет пытался разочаровать людей из-за их лояльности к Масассуату и пытался разжечь враждебность против англичан, а также из-за недавнего мирного договора, который они заключили с коренными жителями Кейп-Кода, Скванто также потому, что он заключил договор. [6] Другой поканет, живший среди них, Токамахам, отправился навестить Массасойта (или, возможно, Корбитанта, рассказ Уинслоу не ясен), но Скванто и Хобомок испугались. Вместо этого они отправились в Немаскет, чтобы узнать как можно больше о деятельности Корбитанта. Когда там Скванто был схвачен Корбитантом, о котором Корбитант сказал, что «если бы он был мертв, англичане потеряли бы язык». Хобомок увидел, как Корбитант приставил нож к груди Скванто, вырвался из его пут и побежал в Плимут, опасаясь, что Скванто был убит. [7] В отчете Брэдфорда не упоминается какая-либо угроза Массасойту. Он только пишет, что Хобомок и Скванто, возвращавшиеся из «бизнеса среди индейцев», встретили Корбитанта в Немаскете, где они начали ссориться, и Корбитант угрожал зарезать Хобомока, вырвались на свободу и прибежали в Плимут, где он сказал Брэдфорду, что он опасается, что Скванто был убит, и все это из-за их дружбы с англичанами. Губернатор созвал совет, на котором было решено, что это оскорбление не может остаться безнаказанным. Они решили послать в Немаскет группу вооруженных людей и, если выяснится, что Скванто убит, они отрубят Корбитанту голову. [5]

Брэдфорд поручил группе вооруженных людей (Брэдфорд говорит, что 14 [5] ) под командованием капитана Стэндиша с миссией совершить ночной набег на Немаскет, чтобы поймать Корбитанта и всех его сообщников. Мужчины отправились в путь 14 августа, и Хобомок согласился показать им маршрут. [8] День выдался очень дождливым, но они прошли в пределах двух или трех миль от Немаскета и надеялись отдохнуть перед полуночной атакой. Хобомок, однако, ночью заблудился, что вкупе с дождем и усталостью сильно обескуражило мужчин. К счастью, Уинслоу и Стивен Хопкинс недавно побывали в Немаскете по пути в посольство в Массасойте в Поканокете. Хотя они были обескуражены и промокли, они прибыли вовремя, чтобы съесть то, что принесли, а затем около полуночи напали на город. [9]
Хобомок привел их к дому, где, как он подозревал, будет найден Корбитант. Мужчины ворвались в дом, требуя сообщить, где находится Корбитант, но жильцы были слишком напуганы, чтобы говорить. Они пытались объяснить, что ищут только Корбитанта и что женщины и дети не пострадают, но несколько человек попытались сбежать и были при этом ранены. Поселенцы как минимум дважды выстрелили из мушкетов «наугад», что взбудоражило всю деревню. В конце концов, находящиеся в доме объяснили (Хобомоку), что Кробитант и его поезд ушли. Поселенцы потребовали развести костер, чтобы обыскать углы дома, и конфисковали его, чтобы переночевать. Хобомок поднялся на крышу и позвал Скванто, который пришел вместе с Токамахамоном и другими, обезоруженными поселенцами. На следующее утро поселенцы собрали деревню и предупредили их не укрывать Корбитанта и пригрозили, что, если Массасойт не вернется в безопасности или если Корбитант будет угрожать или причинять вред ему или его подданным (включая Скванто и Хобомок), они отомстят. Они также извинились за травмы, нанесенные прошлой ночью, и предложили оказать помощь раненым хирургу в Плимуте. Уинслоу сказал, что с ними вернулись на лечение мужчина и женщина, а также жители деревень Скванто и Немаскет, «предложившие всю возможную помощь, перевезя все, что нам нужно, чтобы облегчить нам жизнь». [10]
Враждебность Массачусета
[ редактировать ]В следующий раз Хобомок упоминается семь месяцев спустя, в марте 1621/22 года. Плимут оказался в опасной ситуации с ноября прошлого года, когда « Фортуна» привезла еще 35 поселенцев без каких-либо провизий. Это потребовало, чтобы колония всю зиму работала на половинном рационе. [11] Наррагансетты вскоре узнали об ослабленном состоянии поселения и «начали выдвигать против нас множество угроз», настолько, что это было «общим разговором наших соседей- индейцев со всех сторон», что Наррагансетты готовились «к приходу против нас». [12] В январе наррагансетский сахем Каноник отправил гонца с объявлением войны (связкой стрел, обернутой кожей гремучей змеи). Но губернатор ответил угрожающим предупреждением (кожа, набитая порохом и дробью), и решимость Наррагансетта испарилась. [13]
Из-за этого дела колония почувствовала себя разоблаченной. Они решили пронзить поселение, срубив высокие деревья, вытащив их из леса и погрузив в глубокие ямы, плотно связанные, чтобы не допустить прохождения стрел. Они делали это, находясь на половинном пайке. Более того, Стэндиш разделил людей на четыре эскадрильи и обучил их тому, как реагировать на чрезвычайную ситуацию, включая инструкции о том, как оставаться вооруженными и быть готовыми к нападению туземцев даже во время пожара в городе. [14]
В начале марта, на фоне беспокойства по поводу возможного нападения, пришло время обещанного визита в Массачусет (народ к северу от них и за пределами конфедерации, возглавляемый Массасойтом) для обмена мехами. Пока они готовились к отбытию, Хобомок сообщил лидерам, что он узнал из слухов, рассказанных ему в лесу, что Массачусетс присоединился к Наррагансеттам, что Массачусетс отрежет Стэндиша и его людей, пока они находятся за границей, и что Наррагансетты будут атакуйте поселение, пока Стэндиш находится вдали. [15] Более того, он утверждал, что Скванто был участником этого заговора. Губернатор посовещался со своими советниками и решил, что отменять обещанную торговую поездку было бы опрометчиво как потому, что они отчаянно нуждались в пополнении своих запасов продовольствия, так и потому, что это создало бы образ страха, который бы «замяукал в нашем новом огороженном городе». " [16] что могло бы стать приглашением к нападению. К началу апреля Стэндиш и 10 человек отправились на шлюпке, взяв с собой Скванто и Хобомока (как выразился Брэдфорд) «из-за ссоры между ними». [17]
Более поздний фольклор
[ редактировать ]Хоббамок обратился в христианство и был любим англичанами до самой своей смерти в 1642 году. Он умер от европейской болезни, которой заразился от своих близких европейских друзей. Хоббамок был частью племени вампаноагов , что на алгонкинском языке означает «Люди Зари». Другие индейцы настолько боялись Хобомока, что, увидев его в бою, сразу же уходили. специально попросил Хоббамока Массасойт (лидер вампаноагов) помочь паломникам. Память о нем живет в нескольких географических названиях современного Большого Плимута и прилегающих регионов.
Маниту
[ редактировать ]Имя Хоббамока могло быть псевдонимом , поскольку «Хоббамок» было именем могущественного маниту . Согласно квиннипиакской традиции, гигантский каменный дух Хоббомок, выдающаяся фигура во многих историях, пришел в ярость из-за плохого обращения со своим народом и в гневе топнул ногой, изменив течение реки Коннектикут (где река внезапно поворачивает на восток в Мидлтауне). , Коннектикут, после нескольких сотен миль бега на юг). Чтобы не дать ему сеять такой хаос в будущем, добрый дух Кейтан наложил на Хоббомока заклятие, чтобы он навсегда уснул как видный человек Спящего Гиганта . [18]
История Покумтука повествует, что хребет Покумтак и гора Сахарная голова были останками гигантского бобра, убитого гигантским духом Хобомоком. [19]
Племя Ванганк приписало сейсмическую активность разгневанному Хоббамоку. [20]
Ссылки и источники
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Брэгдон 1996 , стр. 141–143; Роббинс 1956 , с. 61.
- ^ Отношение Мурта 1622 , с. 53 перепечатано в Dexter 1865 , стр. 118–119 и Young 1841 , стр. 53. 219.
- ↑ Mourt's Relation 1622 , стр. 31–32, перепечатано в Dexter 1865 , стр. 81–83 и Young 1841 , стр. 181–182.
- ^ Mourt's Relation 1622 , стр. 35–36, перепечатано в Dexter 1865 , стр. 90–92 и Young 1841 , стр. 190–192.
- ^ Jump up to: а б с ОПП : Дэвис 1908 , с. 119 и Морисон 1952 , с. 88.
- ^ Отношение Мурта 1622 , с. 53 перепечатано в Dexter 1865 , с. 110 и Янг 1841 , с. 219.
- ^ Отношение Мурта 1622 , с. 53 перепечатано в Dexter 1865 , с. 120 и Янг 1841 .
- ^ OPP : Дэвис 1908 , стр. 119–120 и Морисон 1952 , стр. 88–89.
- ^ Отношение Мурта 1622 , с. 54 перепечатано в Dexter 1865 , с. 121 и Янг 1841 , стр. 220–221.
- ^ Mourt's Relation 1622 , стр. 54–56, перепечатано в Dexter 1865 , стр. 121–123 и Young 1841 , стр. 221–223.
- ^ OPP : Дэвис 1908 , с. 125 и Морисон 1952 , с. 96.
- ^ Уинслоу 1624 , с. 1 перепечатано в Young 1841 , с. 280.
- ^ Winslow 1624 , стр. 2–4, перепечатано в Young 1841 , стр. 281–284; OPP : Дэвис 1908 , стр. 125–126 и Морисон 1952 , стр. 96–97.
- ↑ Winslow 1624 , стр. 4–5, перепечатано в Young 1841 , стр. 284–285.
- ^ Уинслоу 1624 , с. 5 перепечатано в Young 1841 , стр. 285–286; ОПП : Дэвис 1908 , с. 127 и Морисон 1952 , с. 98.
- ^ Уинслоу 1624 , с. 6 перепечатано в Young 1841 , с. 286.
- ^ OPP : Дэвис 1908 , с. 127 и Морисон 1952 , с. 98.
- ^ « Легенда о рыси», Справочник колледжа Квиннипиак» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 3 ноября 2015 г.
- ^ «Ассоциация Парка Спящего Гиганта» . Архивировано из оригинала 11 мая 2015 г. Проверено 3 ноября 2015 г.
- ^ «Удивительная распространенность сейсмической активности в Коннектикуте», История Коннектикута
Источники
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- Аноним (1643 г.). Первые плоды Новой Англии: в первую очередь уважение к некоторым, осуждение ныряльщиков, подготовка различных индейцев … Лондон: Отпечатано RO и GD для Генри Овертона.
- Брэдфорд, Уильям (1906). Справочник губернатора Уильяма Брэдфорда . Бостон, Массачусетс: Массачусетское общество потомков Мэйфлауэр.
- Брэдфорд, Уильям (nd). Плантации Плимута . Мисс. Важная история Брэдфорда «Плимутская плантация » (упоминаемая в примечаниях как OPP ) никогда не публиковалась при его жизни, а рукопись исчезла в конце восемнадцатого века, пока не была идентифицирована в середине девятнадцатого века. В архивах конца XIX века было сделано несколько транскрипций, обычно с аннотациями. Самая последняя «стандартная версия» Морисон, Сэмюэл Элиот, изд. (1952). Плантация Плимут, 1620–1647 гг . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. LCCN 51013222 . В этом издании стандартизирована и модернизирована орфография, а также внесены другие изменения в пунктуацию. Первая книга рукописи была скопирована в церковные записи Плимута Натаниэлем Мортоном , племянником и секретарем Брэдфорда, и именно эта версия была аннотирована и напечатана в журнале Young 1841 , стр. 1–108, оригинал в то время отсутствовал. с начала американской революции . Через десять лет после публикации Янга оригинал рукописи был обнаружен в библиотеке лондонского епископа в Фулхэмском дворце . Историческое общество Массачусетса организовало изготовление рукописной копии. Эта версия была опубликована в томе III четвертой серии сборников Исторического общества Массачусетса (1856 г.), этот том хранится в Интернет-архиве . Когда рукопись была возвращена в Массачусетс в конце XIX века, законодательный орган Массачусетса поручил опубликовать новую транскрипцию. Хотя полученная версия была более верна своеобразной орфографии Брэдфорда, она, по мнению Морисона, содержала многие из тех же ошибок, что и транскрипция, опубликованная в 1856 году. Версия законодательного органа была опубликована в 1898 году. Копия размещена на хостинге Интернет-архив . Эта версия легла в основу аннотированной версии, опубликованной как Дэвис, Уильям Т., изд. (1908). История Плимутской плантации Брэдфорда, 1606–1646 гг . Нью-Йорк: Сыновья К. Скрибнера. Перепечатку этого издания Barnes & Noble 1982 года можно найти в Интернете на сайте HathiTrust . Оцифрованная версия, из которой удалена большая часть аннотаций и примечаний Дэвиса, хранится в Цифровом архиве ранней Америки Университета Мэриленда . Наиболее подробно аннотированное и дословно переписанное издание работы — «Форд 1912» . История рукописи описана в редакционном предисловии к публикации Массачусетского исторического общества 1856 года и более полно во введении к изданию Морисона (стр. xxvii – xl), которое также содержит историю опубликованных изданий рукописи ( стр. xl–xliii).
- Гукин, Дэниел (1792). «Исторические коллекции индейцев Новой Англии» . Коллекции Массачусетского исторического общества . 3-я серия. 1 : 141–229. (Перепечатка рукописи 1674 года.)
- Хаббард, Уильям (1677). Рассказ о проблемах с индейцами в Новой Англии, начиная с ее первого посева в 1607 году и до настоящего 1677 года. беседа о войне с Пекодами в 1637 году . Бостон: Напечатано Джоном Фостером. LCCN 03026260 . Этот том был переиздан и снабжен пометкой Drake 1865 .
- Мортон, Натаниэль (1669). Мемориал Новой Англии . Кембридж: SG и MJ от Джона Ольстера из Бостона. Факсимильная репродукция содержится в Лорд, Артур, изд. (1903). Мемориал Новой Англии . Бостон: Клуб нечетных томов. Раннее аннотированное издание Дэвис, Джон, изд. (1826). Мемориал Новой Англии Натаниэля Мортона . Бостон: Крокер и Брюстер. Эта книга во многом основана на рукописи «Плимутская плантация» . Уильяма Брэдфорда, дяди Мортона
- Мортон, Томас (1637). Новый английский Ханаан, или Новый Ханаан . Амстердам: Джейкоб Фредерик Стам. , аннотированная версия которого, сохраняя оригинальную орфографию, содержится вместе с вводными материалами и примечаниями в Адамс, Чарльз Фрэнсис младший, изд. (1883). Новая Англия Ханаан Томаса Мортона . Бостон: Общество принца . Проверено 22 ноября 2016 г.
- Родство Мурта (1622 г.). Отчет или дневник о начале и развитии английской плантации, основанной в Плимоте в Новой Англии некоторыми английскими авантюристами, купцами и другими людьми … Лондон: напечатано для Джона Беллами. Эту работу (авторы которой не указаны) обычно называют « Отношение Морта» , и принято считать, что она была написана Уильямом Брэдфордом и Эдвардом Уинслоу (что касается повествовательной части) и Робертом Кушманом (что касается религиозной и рекламной частей). . Аннотированная версия была впервые напечатана в журнале Young 1841 , стр. 109–251. Другая аннотированная версия Декстер, Генри Мартин, изд. (1865). Родственник Мурта или журнал плантации в Плимуте . Бостон: Джон Кимбалл Виггин . Проверено 18 декабря 2016 г. - из Интернет-архива. Несколько различных копий этой книги также размещены на HathiTrust . Версия с современной орфографией и комментариями была опубликована в связи с Plimouth Plantation, Inc. как Хит, Дуайт Б., изд. (1963). Отношение Мурта: Журнал паломников в Плимуте . Бедфорд, Массачусетс: Applewood Books. ISBN 0918222842 .
- Уильямс, Роджер (1643). Ключ к языку Америки, или Помощь к языку туземцев той части Америки, которая называется Новой Англией . Лондон: Напечатано Грегори Декстером. Оцифрованная версия с современным шрифтом, но с 1643 страницами, находится в Мичиганском университете .
- Уинслоу, Эдвард (1624). Хорошие новости из Новой Англии: или Истинное описание вещей, весьма примечательных на плантации Плимот в Новой Англии… Вместе с описанием таких религиозных и гражданских законов и обычаев, которые практикуются среди индейцев… . Лондон: Напечатано издательством I. D[awson and Eliot's Court Press] для Уильяма Блейдена и Джона Беллами. Работа переиздана с аннотациями в Young 1841 , стр. 269–375.
- Вуд, Уильям (1634). Проспект Новой Англии . Лондон: Хотя. Коутс для Джона Беллами. Факсимильная репродукция с оригинальной нумерацией страниц напечатана в издании 1865 года вместе с новым предисловием и предисловием из переиздания 1764 года Бостонским обществом и размещена в Интернет-архиве .
вторичный
[ редактировать ]- Адамс, Чарльз Фрэнсис (1892). Три эпизода истории Массачусетса . Бостон: Хоутон, Миффлин и компания. Онлайн (через HathiTrust): несколько копий . («Поселение Бостон-Бей» можно найти в томе 1, стр. 1–360.
- Бейлис, Фрэнсис (1830). Исторические мемуары колонии Нью-Плимут . Том. Я — Часть первая. С 1620 по 1641 год. Бостон: Хиллиард, Грей, Литтл и Уилкинс.
- Брэгдон, Кэтлин Дж. (1996). Коренные жители юга Новой Англии, 1500-1650 гг . Норман, Оклахома: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 0806128038 .
- Дрейк, Сэмюэл Г. (1845). Книга индейцев, или Биография и история индейцев Северной Америки от первого открытия до 1841 года (9-е изд.). Бостон: Бенджамин Б. Масси. ISBN 9780665373534 .
- Дрейк, Сэмюэл Г., изд. (1865). История индейских войн в Новой Англии . Роксбери, Массачусетс: Отпечатано для У. Эллиота Вудворда. LCCN 02015135 . Размещено в Интернет-архиве в двух томах: Том I и Том II .
- Форд, Уортингтон К. (1912). История плантации Плимута 1620–1647 гг . Бостон: Houghton, Mifflin Company для Исторического общества Массачусетса. LCCN 12029493 . Работа представлена в двух томах, размещенных в Интернет-архиве, как Том I и Том II .
- Хьюминс, Джон Х. (март 1987 г.). «Скуанто и Массасойт: борьба за власть». Ежеквартальный журнал Новой Англии . 60 (1): 54–70. дои : 10.2307/365654 . JSTOR 365654 .
- Кинникатт, Линкольн Н. (октябрь 1920 г.). «Долг Плимута индейцам» . Гарвардское теологическое обозрение . 13 (4): 345–361. дои : 10.1017/s0017816000029916 . JSTOR 1507717 . S2CID 159526670 .
- Купперман, Карен Ордал (2000). Индейцы и англичане: противостояние в ранней Америке . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 0801431786 .
- Пульсифер, Дженни Хейл (2005). Подданные одного и того же короля: индейцы, англичане и борьба за власть в колониальной Новой Англии . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета. ISBN 0812238761 .
- Роббинс, Морис (июль 1956 г.). «Индейцы старой колонии: их связь и вклад в заселение этого района». Бюллетень Массачусетского археологического общества . 17 (4): 59–74.
- Рассел, Ховард С. (1980). Индийская Новая Англия до «Мэйфлауэра» . Ганновер, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии. ISBN 0874511623 .
- Солсбери, Нил (1981). «Скуанто: Последний из Патаксетов» . В Sweet, Дэвид Г.; Нэш, Гэри Б. (ред.). Борьба и выживание в колониальной Америке . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 228–245 . ISBN 0520041100 .
- Солсбери, Нил (1982). Маниту и Провиденс: индейцы, европейцы и создание Новой Англии, 1500–1643 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195034546 .
- Салвен, Берт (1978). «Индейцы юга Новой Англии и Лонг-Айленда: ранний период». В «Триггере», Брюс Г. (ред.). Северо-восток . Справочник североамериканских индейцев. Том. 15. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. стр. 160–176. ISBN 0160045754 . (Уильям С. Стертевант, главный редактор.)
- Шаффелтон, Фрэнк (март 1976 г.). «Индийские дьяволы и отцы-пилигримы: Скванто, Хобомок и английская концепция индийской религии». Ежеквартальный журнал Новой Англии . 49 (1): 108–116. дои : 10.2307/364560 . JSTOR 364560 .
- Симмонс, Уильям С. (июнь 1979 г.). «Преобразование из индийца в пуританина». Ежеквартальный журнал Новой Англии . 52 (2): 197–218. дои : 10.2307/364839 . JSTOR 364839 .
- Симмонс, Уильям С. (январь 1981 г.). «Культурная предвзятость в восприятии индейцев пуританами Новой Англии». Уильям и Мэри Ежеквартально . 38 (1): 56–72. дои : 10.2307/1916857 . JSTOR 1916857 .
- Симмонс, Уильям (1986). Дух племен Новой Англии: история Индии и фольклор, 1620–1984 гг . Ганновер, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии. ISBN 0874513707 .
- Уиллисон, Джордж Ф. (1945). Святые и странники . Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок. LCCN 45006745//r83 .
- Янг, Александр, изд. (1841). Хроники отцов-пилигримов колонии Плимут, 1602–1625 гг . Бостон: СиСи Литтл и Дж. Браун. LCCN 01012110 . Да Капо опубликовал факсимильное переиздание этого тома в 1971 году.