Jump to content

Императорская библиотека Константинополя

Координаты : 40 ° 59'46 "N 28 ° 55'43" E  /  40,9961 ° N 28,9286 ° E  / 40,9961; 28.9286

Императорская библиотека Константинополя , расположенная в столице Византийской империи , была последней из великих библиотек древнего мира . Спустя долгое время после разрушения Великой Александрийской библиотеки сохранялись знания древних греков и римлян . и других древних библиотек в ней на протяжении почти 1000 лет [ 1 ] Серия непреднамеренных пожаров на протяжении многих лет и ущерб во время войны, в том числе набеги Четвертого крестового похода в 1204 году, повлияли на здание и его содержимое. Хотя было много сообщений о текстах, сохранившихся в эпоху Османской империи, никакая значительная часть библиотеки так и не была восстановлена. Библиотека была основана Констанцием II (годы правления 337–361 гг. н.э.), который основал скрипторий , чтобы можно было копировать сохранившиеся произведения греческой литературы для сохранения. Император Валент в 372 году нанял четырех греческих и трех латинских писцов. Большинство известных сегодня греческих классиков известны по византийским копиям, хранящимся в Императорской библиотеке Константинополя. [ 2 ]

В Древней Греции письменное слово и большая часть литературы записывались на папирус . Когда папирус начал приходить в упадок, возникло движение за перенос материала для чтения с папируса на пергамент , как это сделал Константин Великий примерно в 4 веке, но его движение конкретно касалось Священных Писаний . Преемник Константина Констанций II продолжил это движение. Именно его работа завершилась созданием первой Императорской библиотеки Константинополя. По оценкам, библиотека содержала более 100 000 томов древних текстов. Движение возглавил некто Фемистий , командовавший группой каллиграфов и библиотекарей. [ 3 ]

Агафон Чтец был первым чтецом, затем библиотекарем в Константинополе : в 680 году нашей эры, во время своего читательского звания, он был нотариусом или репортером на Шестом генеральном совете , [ 4 ] который осудил монофелитскую ересь . Копии актов, написанные им самим, он разослал пяти Патриархатам . В 712 году нашей эры он написал небольшой трактат, сохранившийся до сих пор на греческом языке, о попытках Филиппика Бардана возродить монофелитство . [ 5 ] [ 6 ]

Содержание библиотеки

[ редактировать ]

Те, кто работал над переводом древних текстов папируса на пергамент, посвятили много времени и внимания определению приоритетов того, что заслуживает сохранения. Старым произведениям, таким как «Гомер и эллинистическая история», отдавался приоритет над латинскими произведениями. [ 7 ] Говорят, что в императорской коллекции Константинополя имеется свиток сочинений Гомера длиной сто двадцать футов, написанный золотыми чернилами. [ 8 ] Также в приоритете были более старые произведения, например, произведения аттического периода. Такие произведения, как Софокл и другие авторы, чьи работы были сосредоточены на грамматике и тексте, были выбраны вместо менее используемых или современных работ. Из-за такой формы выборочного сохранения многие работы, которые были известны Фемистию и которые он упоминает, как триаду философов- стоиков , теперь утеряны. Некоторые фрагменты этих утраченных произведений были найдены при археологических раскопках в Геркулануме . [ 7 ]

Что касается текстов на папирусе, которые не поддавались переводу, группа попыталась сохранить их от разрушения, заключив в пергамент. [ нужна ссылка ]

Разрушение библиотеки

[ редактировать ]

На протяжении веков несколько пожаров в Константинопольской библиотеке уничтожили большую часть коллекции. Библиотека сгорела в 473 году и около 120 000 томов было потеряно. [ 9 ] Однако попытки Фемистия и Констанция не оказались бесплодными, поскольку некоторые произведения были сохранены, переписаны и распространены через другие тексты. [ 10 ] Следовательно, современные знания о древнегреческой литературе больше, чем это было бы, если бы не их усилия.

После падения Константинополя 12 апреля 1204 года библиотека предположительно была разрушена франками и венецианцами Четвертого крестового похода во время разграбления города . [ 1 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Дональд Квеллер отмечает, что, хотя некоторые рукописи, вероятно, были потеряны в результате трех пожаров, опустошивших город во время нападения крестоносцев, нет никаких указаний на продолжающееся существование официальной императорской библиотеки в то время, и ни один источник не упоминает об утраченных рукописях. [ 14 ]

Хотя было много сообщений о текстах, сохранившихся в эпоху Османской империи, никакая значительная часть библиотеки так и не была восстановлена. В 1800 году Джозефу Дакре Карлайлу был предоставлен доступ к Сералю, предполагаемому хранилищу сохранившихся текстов после османского завоевания, но никаких текстов из Императорской библиотеки обнаружено не было. [ 15 ] Заметным исключением является « Архимед Палимпсест» , появившийся в 1840 году, переведенный в 1915 году, необъяснимым образом найденный в частной коллекции и проданный в 1998 году.

Существование единой Константинопольской библиотеки

[ редактировать ]

Существовала ли единая императорская библиотека Константинополя, напоминающая библиотеки классического Рима и Александрии, остается под вопросом. Историк Стивен Рансиман отмечает, что после V века в Константинополе не существовало публичных библиотек, хотя были многочисленные церковные и монастырские. [ 16 ] [ не удалось пройти проверку ] Хотя вполне вероятно, что учёным был предоставлен доступ по крайней мере к некоторым из них, их содержание было в основном богословским. По средневековым стандартам Византийская империя была высокограмотным обществом, но сохранившиеся светские библиотеки представляли собой частные коллекции.

См. также

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Jump up to: а б Уилсон, Найджел Г. (3 марта 2003 г.). «Библиотеки византийского мира» . Греческие, римские и византийские исследования . 8 (1): 53–80. ISSN   2159-3159 .
  2. ^ Харрис 1999 , с. 75
  3. ^ «Сохранение интеллектуального наследия – Предисловие» .
  4. ^ Словарь греческой и римской биографии и мифологии под редакцией Уильяма Смита , т. 1, стр. 66 [1]. Архивировано 14 мая 2011 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Новый сборник советов манси , т. 1, с. 12. п. 189
  6. ^ Кристиан, Олбани Джеймс (1867), «Агатон (4)» , в Смите, Уильяме (ред.), Словаре греческой и римской биографии и мифологии , том. 1, Бостон, с. 66, заархивировано из оригинала 14 мая 2011 г. , получено 4 октября 2010 г. {{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б «Сохранение интеллектуального наследия. Предисловие – Совет по библиотечным и информационным ресурсам» . www.clir.org . Проверено 28 февраля 2016 г.
  8. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская компания Skyhorse. стр. 34–35. ISBN  978-1510733329 .
  9. ^ Харрис 1999 , стр. 72–73.
  10. ^ Харрис 1999 , с. 72.
  11. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека . Скайхорс Паб. ISBN  9781602397064 .
  12. ^ Веджворт, Роберт (1993). Всемирная энциклопедия библиотечных и информационных услуг . Американская библиотечная ассоциация. ISBN  9780838906095 .
  13. ^ Лернер, Фред (24 декабря 2009 г.). История библиотек, второе издание . Академик Блумсбери. ISBN  9780826429902 .
  14. ^ Дональд Квеллер, Четвертый крестовый поход , стр. 19 с. 291
  15. ^ «Похороны в последние годы | Причины увеличения количества семейных похорон» .
  16. ^ Стивен Рансиман, стр. 82 «Византийская цивилизация», Библиотека Конгресса CCN: 56-6570
Ссылки
[ редактировать ]

40 ° 59'46 "N 28 ° 55'43" E  /  40,9961 ° N 28,9286 ° E  / 40,9961; 28.9286

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b5f3bcfb2b957a7daf46262bba0fd1a1__1716807540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/a1/b5f3bcfb2b957a7daf46262bba0fd1a1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Imperial Library of Constantinople - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)