Пипрахва
Пипрахва
Пипрахава | |
---|---|
деревня | |
Координаты: 27 ° 26'35 "N 83 ° 07'40" E / 27,443000 ° N 83,127800 ° E | |
Страна | Индия |
Состояние | Уттар-Прадеш |
Округ | Сиддхартнагар |
Языки | |
• Официальный | Неа |
Часовой пояс | UTC+05:30 ( IST ) |
Паломничество в |
Святые места Будды |
---|
Пипрахва — деревня недалеко от города Сиддхартнагар в округе Сиддхартнагар индийского штата Прадеш Уттар- . рис Каланамак , ароматный и пряный сорт риса. В этой местности выращивают [ 1 ] Он расположен в самом сердце исторической родины Будды и в 15 милях от объекта всемирного наследия Лумбини , который считается местом рождения Гаутамы Будды .
Пипрахва наиболее известен своими археологическими раскопками и раскопками, которые позволяют предположить, что это было место захоронения части праха Будды, переданной его собственному клану Шакья . большая ступа На территории расположены и руины нескольких монастырей, а также музей. На прилегающем кургане Ганвария были обнаружены древние жилые комплексы и святыни .
Уход Будды
[ редактировать ]История ступы Пипрахва начинается со смерти Будды. Махапаринирвана-сутра сообщает нам, что спор возник после его кремации около 480 г. до н.э. «Сакья Капилаваттху узнали, что в Кусинаре Благословенный скончался. И они отправили Малласам Кусинары послание, в котором говорилось: «Благословенный был величайшим из нашего рода. Мы достойны получить часть мощей. Мы воздвигнем над ними ступу и устроим праздник в их честь. " Маллы ответили: «Благословенный скончался в нашем поселке. Мы не расстанемся ни с какой частью мощей». Затем вмешался брахман Дона, чтобы напомнить им об учении Будды, и предложил им избегать «раздоров, войн и кровопролития» и разделить реликвии между восемью королевствами, требуя свою долю, чтобы «могут возвыситься обширные ступы».
Собственный клан Сакья Будды получил долю, как и семь других королевств. Они поместили их в восемь ступ, а еще две ступы построили над пеплом кремационного костра и над сосудом, в котором были собраны кости и пепел. [ 2 ]
Спустя столетия после того, как Сакья построили свою ступу, все признаки буддизма исчезли с родины Будды. Возрождение индуистских браминов привело к упадку буддизма, который мигрировал в Таиланд, Шри-Ланку, Китай, Камбоджу и т. Д. Статуи были разрушены или обезглавлены во время череды вторжений персов, арабов, монголов, Великих Моголов и различных гуннов или гуннов.
Раскопки Уильяма Клэкстона Пеппе
[ редактировать ]На протяжении более 2000 лет ступа, построенная Сакьями, оставалась нетронутой и покрытой растительностью недалеко от деревни Пипрахва на индийской стороне границы с Непалом. Он даже пережил пятьдесят лет археологических раскопок ступ, проводимых многими индофилами, которых можно было найти на британской государственной службе. Несмотря на все свои усилия, им не удалось найти ни одного реликвария, утверждающего, что в нем хранятся мощи Будды. [ 3 ] В 1897 году особенно большой кот, или земляной холм, привлек внимание Уильяма Клэкстона Пеппе , британского колониального инженера и землевладельца, которого вдохновило недавнее открытие столба Лумбини, обозначавшего место рождения Будды. [ 4 ] Индийский голод 1896–1897 годов опустошил регион, оставив фермеров-арендаторов его поместья нуждающимися в работе. Пеппе возглавил команду, раскапывавшую то, что, по словам индолога Винсента Смита, было необычайно ранним образцом древней буддийской ступы, «вероятно датируемой эпохой Ашоки Великого». [ 5 ] Расчистив кустарник и джунгли, они принялись строить глубокую траншею через курган. Прокопав 18 футов сплошной кирпичной кладки, они подошли к большому каменному сундуку , в котором находились пять небольших ваз с фрагментами костей, золотыми украшениями и ювелирными украшениями замысловатой формы. [ 6 ] В этих реликвариях содержалась самая большая группа драгоценных подношений, когда-либо зарегистрированных в одном хранилище: около 1800 драгоценных и полудрагоценных камней (многие из которых были обработаны и просверлены), горный хрусталь, жемчуг, ракушки, кораллы, чеканное листовое золото и серебро, гранулированное золото, а также кости и пепел, которые считаются великими святынями [ 7 ]
Надпись
[ редактировать ]На одной из ваз находился шрифт Брахми , который был переведен Георгом Бюлером , ведущим европейским эпиграфистом того времени, и означал:
«Эта реликвия-святилище божественного Будды (является пожертвованием) братьев Сакья-Сукити, связанных со своими сестрами, сыновьями и женами, [ 8 ]
Этот перевод подразумевал, что фрагменты кости были частью останков Гаутамы Будды, основателя буддизма . [ 9 ] Задача интерпретации языка, который был новым для всех, заключалась в поиске использования менее знакомых слов в других контекстах для достижения определения. Еще сложнее то, что ручные копии надписи не всегда были точными. В оригинальной копии Пеппе было одно незначительное упущение, но когда он передал ее своему помощнику для получения дополнительных копий, были допущены и другие ошибки. Амбициозные ученые-палийцы подходили к своим переводам со страстью, которая приводила к конкуренции и популярности, часто когда они работали с разными текстами. [ 10 ] В течение следующего десятилетия или около того эпиграфисты спорили о точном значении надписи. Винсент Смит , Уильям Хоуи, Томас Рис Дэвидс и Эмиль Сенарт перевели надпись, чтобы подтвердить, что это были реликвии Будды. [ 11 ] [ 12 ]
В 1905 году Джон Флит , бывший эпиграфист правительства Индии, опубликовал перевод, согласовавшийся с этой интерпретацией. [ 13 ] Однако, взяв на себя роль секретаря Королевского азиатского общества от Томаса Риса Дэвидса, Флит предложил другое прочтение: [ 14 ] [ 15 ]
«Это хранилище мощей братьев Сукити, родственников Будды Благословенного, с их сестрами, детьми и женами». [ 16 ]
Эта интерпретация была решительно отвергнута современниками. После такой критики Флит написал: «Теперь я отказываюсь от своего мнения». [ 17 ] Потребовалось почти десятилетие, чтобы достичь консенсуса относительно точного значения надписи, в результате чего впоследствии ее назвали «спорной». В конечном итоге эпиграфисты того времени подписались под переводом Огюста Барта :
«Этот сосуд с реликвиями благословенного Будды Шакьев (является благочестивым даром) братьев Сукирти, совместно с их сестрами, их сыновьями и их женами». [ 18 ]
Более ста лет спустя, в документальном фильме 2013 года « Кости Будды» , эпиграфист Гарри Фальк из Свободного университета Берлина подтвердил ту же интерпретацию, что это были останки самого Будды. Проведя время с реликварием в Индийском музее в Калькутте, Фальк перевел надпись следующим образом:
«Это сохранение (нидхана) телесных остатков (шарира) Будды [1: Шакья], господина (заслуга) братьев [2: Шакья] «весьма знаменитых», вместе с их сестры, их сыновья и жены».
В то время как в более ранних переводах слово Сукирти обсуждалось как имя собственное или как ссылка на Будду как «обладающего хорошей славой» или «Прославленного», Фальк сосредотачивается на слове нидхане . Фальк находит основания считать, что это слово означает не просто контейнер или ящик для реликвий, а именно всю конструкцию ступы, установленную Сакьями для реликвий Будды. Он заключает, что реликварий, найденный в Пипрахве, содержал часть праха Будды и что надпись подлинна. [ 19 ] В каталоге выставки «Дерево и змея» Метрополитен-музея куратор Джон Гай пишет, что «разумно предположить, что костные реликвии Пипрахва представляют собой долю клана Шакья в первоначальном разделении брахманов Дрона, как это подразумевается в надписи на реликварии. и что семь сохранившихся контейнеров-реликвариев и их содержимое из драгоценных материалов представляют собой отложения времен перестройки ступы из кирпича во время или вскоре после правления Ашоки». [ 20 ]
Датировка урны-мощевика и Ступы
[ редактировать ]В 1997 году эпиграфист и археолог Ахмад Хасан Дани отметил проблемы, которые отдельные находки представляют для палеографического изучения и датирования материалов. Он пришел к выводу, что «надпись может быть с уверенностью датирована первой половиной второго века до нашей эры», но отметил, что «на вазе Пипрахва, найденной в районе Басти, штат Юта (Уттар-Прадеш), есть надпись, процарапанная на стеатитовом камне в Поскольку надпись относится к останкам Будды, первоначально она была датирована домаурьевским периодом ее отнесли к третьему веку до нашей эры , но по сравнению с Асоканом Брахми ». [ 21 ] Датировка надписи Дани предполагает, что она произошла примерно через 250 лет после общепризнанной смерти исторического Будды в 480 г. до н. э., что предполагает, что сама « ступа » была построена после жизни Будды. Разница во времени, скорее всего, объясняется обращением императора Ашоки в буддизм. Асока Великий был безжалостным и кровавым императором, правившим примерно с 268 по 232 годы до нашей эры. Предположительно, он убил своих братьев, чтобы взойти на трон, но после жестокости войны Калинга, в которой он убил «100 000 людей и животных», он отказался от всякого насилия и принял буддизм. Затем он издал указ о строительстве «ступ» и перераспределении останков Будды по всему королевству. [ 22 ]
Лишь в 1970-х годах была установлена эволюция ступы Пипрахва. К.М. Шривастава знал, что «нередки случаи, когда реликвии одного и того же человека хранились на двух разных уровнях». [ 23 ] Он возглавлял экспедицию Археологического общества Индии, которая копала глубже, чем Пеппе. Они обнаружили две гробы из мыльного камня, содержащие фрагменты мелких костей, в двух камерах из обожженного кирпича площадью 32 квадратных дюйма и глубиной 14 дюймов. Некоторые разбитые блюда, которые, возможно, покрывали гробы, оказались северной черной полированной посудой, что датировало эту находку 400-500 гг. до н.э., что соответствует дате кончины Будды, датированной 480 г. до н.э. [ 24 ]
Шривастава пришел к выводу, что ступа строилась в три этапа. Первое было предпринято Сакьями вскоре после смерти Будды. Скорее всего, это соответствовало указанию Будды захоронить ступу под землей, «насыпанной в кучу, как рис в чашу для подаяния», и расположить ступу рядом с перекрестком, чтобы прохожие могли остановиться, чтобы выразить свое почтение и благодаря своему почтению получить выгоду. в понимании и заслугах. [ 25 ] Получившаяся круглая глинобитная конструкция имела диаметр 62 фута и высоту 12 футов.
Пеппе обнаружил вторую фазу Асокан, которая характеризовалась хорошо обожженными сырцовыми кирпичами, сделанными из риса и соломы и уложенными в глиняный раствор концентрическими кругами. Ступа и сундук, который она держала, демонстрируют все признаки высококачественного мастерства Асоки, но расширение, вероятно, продолжалось в течение многих лет после смерти Императора. Основание имело диаметр 116 футов и высоту 22 фута.
На третьем этапе строительства высота ступы была увеличена, а основание выровнено. Вокруг ступы также были построены монастырские постройки. Это все произошло в неизвестную дату, хотя, скорее всего, в кушанскую эпоху, примерно через двести пятьдесят лет после правления Ашоки.
Подлинность
[ редактировать ]Хотя первоначально существовала неуверенность в переводе, в то время не было никаких упоминаний о каких-либо сомнениях в подлинности самой находки. [ 26 ] Однако, представляя открытие членам Королевского азиатского общества в апреле 1900 года, его секретарь Томас Рис Дэвидс подчеркнул, что «гипотеза о подделке в данном случае просто немыслима». [ 27 ] Более столетия спустя возникли предположения, что такие сомнения, скорее всего, существовали потому, что правительственный археолог А. А. Фюрер работал примерно в восемнадцати милях от Пеппе на своих собственных раскопках и впоследствии был разоблачен как плагиатор и фальсификатор. Возможность подделки исследовалась писателем и историком Чарльзом Алленом в его книге «Будда и доктор Фюрер» и в его документальном фильме «Кости Будды» . Он исследует развитие событий в Пипрахве на основе опубликованных в 2008 году писем между У. К. Пеппе, Винсентом Смитом и А. А. Фюрером и приходит к выводу, что фюрер не мог помешать открытию, сделанному У. К. Пеппе. [ 28 ]
Раздача мощей
[ редактировать ]Принц Присданг (он же Джинавараванса), бывший посол в Сиаме и двоюродный брат короля Рамы V , был посвящен в сан буддийского монаха в Шри-Ланке и прибыл в Пипрахву вскоре после открытия. Вскоре он узнал, что У. К. Пеппе передал свои находки в распоряжение правительства. [ 29 ] [ 30 ] Его красноречивые аргументы, направленные на то, чтобы убедить британских правительственных чиновников пожертвовать костные реликвии королю Сиама, чтобы поделиться ими с буддийскими общинами в других странах, получили поддержку со стороны британских чиновников более низкого уровня и дошли до вице-короля. Это было очевидное решение, которое могло успокоить буддистов, расстроенных тем, что недавно открытый Бодх-Гайя , считавшийся местом просветления Будды, оставался под индуистов контролем . Это также был жест доброй воли по отношению к стране, за которой ухаживали французские, российские и голландские сверхдержавы того времени. [ 31 ] В 1899 году была проведена церемония, и костные реликвии были переданы эмиссару короля Рамы V и отправлены в Бангкок . Просьба Присданга об участии не была удовлетворена. [ 32 ] [ 33 ]
Костяные реликвии были немедленно распределены по нескольким местам, включая храм Золотой горы в Бангкоке, Таиланд . [ 33 ] Пагода Шведагон в Рангуне, Мьянма , пагода Аракан в Мандалае, Мьянма , Храм Дипадуттамарама в Коломбо, Шри-Ланка , Васкадуве Вихара в Калутаре, Шри-Ланка , [ 34 ] Маричиватта и ступа в Анурадхапуре, Шри-Ланка . [ 17 ]
Большая часть золотых и ювелирных реликвий была размещена индийским правительством в Индийском музее в Калькутте. Сегодня на выставке представлена только копия урны. [ 35 ] Фотографии подношений реликвий можно увидеть в музее Капилавасту в Пипрахве, который посещают буддийские паломники.
WC Peppé разрешили хранить ряд «дубликатов» [ 36 ] которые выставлялись в Музее Ритберга в Цюрихе, Музее Рубина в Нью-Йорке, Музее азиатских цивилизаций в Сингапуре, Метрополитен-музее в Нью-Йорке и Национальном музее Кореи в Сеуле. [ 37 ] Пеппе также подарил несколько произведений принцу Присдангу и буддийскому учителю Присданга Шри Субути. [ 34 ]
16 декабря 2554 г. (2011 г.) часть этих реликвий Будды Капилватту была предложена Сангхе монастыря Ратанаван. В январе 2012 года некоторые из этих реликвий были помещены в Зал реликвариев почтения Будды монастыря Ратанаван, Таиланд.
В этой благоприятной церемонии приняли участие многие старшие монахи, в том числе Аджан Сумедхо и Аджан Вирадхаммо .
Дальнейшие раскопки Археологической службы Индии и местонахождение древнего Капилавасту.
[ редактировать ]Шривастава продолжил раскопки окрестностей и обнаружил то, что сегодня известно как монастырский комплекс Пипрахва-Ганвария. Самым большим сооружением после ступы является Восточный монастырь размером 45,11 х 41,14 м с внутренним двором и более чем тридцатью кельями вокруг него. В состав комплекса входят еще Южный монастырь, Западный монастырь и Северный монастырь. [ 38 ] Он также нашел терракотовые печати и горшок, на которых кушанским письмом была написана одна и та же легенда: «Об общине монахов великого Капилавасту». Это заставило некоторых ученых поверить, что на территории современной Пипрахвы находился древний город Капилавасту , столица королевства Шакья , где Сиддхартха Гаутама провел первые 29 лет своей жизни. [ 6 ] [ 8 ] [ 24 ] [ 39 ] Другие предполагают, что первоначальное место Капилавасту располагалось в 16 километрах (9,9 миль) к северо-западу, в Тилауракоте , на территории нынешнего района Капилавасту в Непале . [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] Этот вопрос особенно важен для исследователей буддийской истории, поскольку Капилавасту был столицей королевства Шакья . Царь Шуддходана и царица Маядеви жили в Капилавасту, как и их сын принц Сиддхартха Гаутама , пока он не покинул дворец в возрасте 29 лет. [ 43 ]
Фрагменты костей, найденные командой Шриваставы, в настоящее время находятся в Национальном музее Нью-Дели . [ 44 ] В 1978 году индийское правительство разрешило выставить свою долю открытия в Шри-Ланке, и более 10 миллионов человек отдали дань уважения. Они также выставлялись в Монголии в 1993 году, Сингапуре в 1994 году, Южной Корее в 1995 году, Таиланде в 1996 году и снова в Шри-Ланке в 2012 году. [ 45 ] В феврале 2024 года эти костяные реликвии Господа Будды Капилавасту впервые отправились в Бангкок вместе с мощами двух учеников Будды, Сарипутты и Маха Моггалланы из Санчи в Мадхья-Прадеше. По данным Министерства культуры, более миллиона человек отдали дань уважения в период с 24 февраля по 3 марта. [ 46 ]
В 2015 году реликвии открытия Пеппе, переданные в дар Васкадуве Вихаре в Шри-Ланке, привлекли около 2 миллионов преданных. В октябре 2015 года те же реликвии были выставлены в Нагпуре в Индии в честь 60-летия доктора Амбедкара, создателя Конституции Индии. Ожидалось около 5 миллионов верующих, но отдать дань уважения прибыли 8 миллионов человек.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мишра 2005 .
- ^ Чемберлен-Ньюдо, Сильвен (2007). Махапаринирвана Сутра . Шеннон, MS: Тройной Лотос Квун.
- ^ Гай, Джон (2023). «Будда и ларец, наполненный драгоценностями». Ориентации . 54 (4): 35–45.
- ^ Пеппе, WC (июль 1898 г.). «Ступа Пипрахва, содержащая реликвии Будды». Журнал Королевского азиатского общества . 30 (3): 573–588.
- ^ Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: Археологический скандал . Лондон: Издательство Haus. ISBN 978-1-905791-93-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Пеппе 1898 , стр. 573–88.
- ^ Гай, Джон (2023). Дерево и змея: раннее буддийское искусство Древней Индии . Нью-Йорк: Метрополитен-музей. п. 104. ИСБН 978-1-58839-693-8 .
- ^ Перейти обратно: а б Бюлер 1898 , с. 388.
- ^ Пеппе 1898 , стр. 584–85.
- ^ Фальк, Гарри (2013). «Пепел Будды». Бюллетень Азиатского института . 27 : 43–76.
- ^ Сенар, Эмиль (1906). «Примечание к надписи Пипрахва». Азиатский журнал (январь – февраль): 132–136.
- ^ Хоуи, Уильям (24 февраля 1898 г.). «Надпись Пипрахвы». Пионер .
- ^ Флит, Джон (октябрь 1905 г.). «Заметки о трёх буддийских надписях» . Журнал Королевского азиатского общества . 37 (4): 679–691. дои : 10.1017/S0035869X00033748 . S2CID 162620321 .
- ^ Флит, Джон (1906). Надпись на вазе Пипрахва . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии за 1906 год. стр. 149 -.
- ^ «Шкатулка с реликвиями с надписью из Пипрахвы» . Музеи Индии . Национальный портал и цифровой репозиторий. Архивировано из оригинала 22 июня 2015 года.
- ^ Флот 1907 , стр. 129–130.
- ^ Перейти обратно: а б Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: археологический скандал (1-е изд.). Лондон: Издательство Haus. п. 212. ИСБН 978-1-905791-93-4 .
- ^ Барт, Огюст (октябрь 1906 г.). «Надпись на вазе Пипрахва». Журнал де Саванс . 36 : 124.
- ^ Тайны мертвых: Кости Будды - стенограмма , PBS , получено 16 апреля 2015 г.
- ^ Гай, Джон (2023). Дерево и змея: раннее буддийское искусство Древней Индии . Нью-Йорк: Метрополитен-музей. стр. 105–106. ISBN 978-1-58839-693-8 .
- ^ Дэни 1997 , Глава 3.
- ^ Стронг, Джон (1989). Легенда о царе Ашоке: исследование и перевод Ашокаваданы . Мотилал Банарсидасс Publ.
- ^ Шривастава, К.М. (1978). Капилавасту в районе Басти УП . Нагпур: Буддийский центр Нагпура. п. 7.
- ^ Перейти обратно: а б Шривастава 1980 , стр. 103–10.
- ^ Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: археологический скандал (1-е изд.). Лондон: Издательство Haus. п. 9. ISBN 978-1-905791-93-4 .
- ^ Фальк, Гарри (2018). «Пепел Будды». Бюллетень Азиатского института : 45.
- ^ Рис Дэвидс, Томас (1901). «Ашока и реликвии Будды» . Журнал Королевского азиатского общества . XIV : 398.
- ^ Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: археологический скандал (1-е изд.). Лондон: Издательство Haus. п. 45. ИСБН 978-1-905791-93-4 .
- ^ Смит, Винсент (1898). «Правительственная переписка 1898/741». Правительственная переписка . 741 (741).
- ^ «Мощи Будды» . Стандарт . Рейтер. 19 декабря 1898 года . Проверено 14 февраля 2019 г.
- ^ Рей, Химаншу Прабха (2014). Возвращение Будды . Рутледж. стр. 106–110.
- ^ Лоос, Тамара (2016). Кости на моей шее . Корнелльский университет. п. 120.
- ^ Перейти обратно: а б Нанаяккара, Расика (25 января 2013 г.). «Экспозиция священных реликвий» . Остров.
- ^ Фальк, Гарри (2017). «Пепел Будды». Бюллетень Азиатского института . 27:53 .
- ^ Смит, Винсент (1898). «Правительственная переписка». Британская библиотека (740 /III-2790-2).
- ^ «Следующая остановка Нирвана». Информационный бюллетень музея Ритберга . Ноябрь 2018.
- ^ «Ступа» . Музей Капилавасту . Археологическая служба Индии. Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года.
- ^ Шривастава 1979 , стр. 61–74.
- ^ Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: археологический скандал (1-е изд.). Лондон: Издательство Haus. п. 262. ИСБН 978-1-905791-93-4 .
- ^ Туладхар 2002 , с. 1–7.
- ^ Шарда 2015 .
- ^ Трейнор, К. (2010). «Капилавасту». В Киоуне, Д; Пребиш, К.С. (ред.). Энциклопедия буддизма . Милтон-Парк, Великобритания: Рутледж. стр. 436–7. ISBN 978-0-415-55624-8 .
- ^ Шриватсан 2012 .
- ^ «Мощи Капилавасту прибывают в Шри-Ланку». Ежедневное зеркало . 19 августа 2012 г.
- ^ Бангпрапа, Монгкол (5 марта 2024 г.). «Более 1 метра видели реликвии Будды» . Почта Бангкока . № 5, март 2024 г. Bangkok Post Group . Проверено 5 марта 2024 г.
Источники
[ редактировать ]- Аллен, Чарльз (2008). Будда и доктор Фюрер: археологический скандал (1-е изд.). Лондон: Издательство Haus. ISBN 978-1-905791-93-4 .
- Аллен, Чарльз (2012), «Что произошло в Пипрахве: хронология событий, связанных с раскопками в январе 1898 года ступы Пипрахва в округе Басти, Северо-Западные провинции и Ауд (Уттар-Прадеш), Индия, и связанными с ней Пипрахвой Надпись», основанная на новой доступной переписке», Zeitschrift für Indologie und Südasienstudien , 29 : 1–19, OCLC 64218646.
- Бюлер, Георг (апрель 1898 г.). «Предварительная заметка о недавно обнаруженной надписи Сакья». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (переписка: примечание 14): 387–389. JSTOR 25207982 .
- Дэни, AH (1997), Индийская палеография (3-е изд.), Нью-Дели: Munshiram Manoharlal Publishers, стр. 56, ISBN 978-8121500289
- Флит, JF (1907). «Надпись на вазе Пипрахва» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 39 : 105–130. дои : 10.1017/S0035869X00035541 . JSTOR 25210369 . S2CID 250345482 .
- Джинавараванса, ПК; Джумсай, Сумет (2003). «Ратна Четия Дипадуттамарама, Коломбо». Журнал Королевского азиатского общества Шри-Ланки . Новый. 48 : 213–236. JSTOR 23731479 .
- Мишра, С. (15 сентября 2005 г.), «Каланамак: будущее индийского ароматного риса?» , Журнал Down To Earth , Нью-Дели: Общество экологических коммуникаций , получено 29 ноября 2014 г.
- Пеппе, WC (июль 1898 г.), «Ступа Пипрахва, содержащая реликвии Будды», с примечанием В. А. Смита. Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (статья XXIII): 573–88, JSTOR 25208010 – через JSTOR (требуется подписка)
- Шарда, Шайлви (4 мая 2015 г.), «Пипрахва UP - это Капилвасту Будды?» , Таймс оф Индия
- Смит, Вирджиния (октябрь 1898 г.), Ступа Пипрахва , Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии, стр. 868 – через JSTOR (требуется подписка)
- Шривастава, К.М. (1979), «Капилавасту и его точное местоположение», East and West , 29 (1/4): 61–74, JSTOR 29756506 - через JSTOR (требуется подписка)
- Шривастава, К.М. (1980). «Археологические раскопки в Пипрахве и Ганварии и идентификация Капилавасту» . Журнал Международной ассоциации буддийских исследований . 13 (1): 103–110.
- Шривастава, К.М. (1996). Раскопки в Пипрахве и Ганварии (Мемуары Археологической службы Индии № 94) (PDF) . Нью-Дели: Археологическая служба Индии.
- Шриватсан, А. (20 августа 2012 г.), «Гаутама Будда, четыре кости и три страны» , Colombo Telegraph , Коломбо, Шри-Ланка , получено 29 ноября 2014 г.
- Туладхар, Своямбху Д. (ноябрь 2002 г.), «Древний город Капилвасту - новое посещение» (PDF) , Древний Непал (151): 1–7