Jump to content

депутат Шил

(Перенаправлено с Мэтью Фиппса Шила )

депутат Шил
Рожденный Мэттью Фиппс Шилл
( 1865-07-21 ) 21 июля 1865 г.
Монтсеррат , Британские Подветренные острова
Умер 17 февраля 1947 г. ( 1947-02-17 ) (81 год)
Национальность Британский
Гражданство Британский
Альма-матер Харрисон Колледж , Барбадос
Королевский колледж, Лондон
Супруги Каролина « Лина » Гарсия-Гомез
Эстер Лидия Джусон ( урожденная Ферли)
Дети Долорес Кэтрин « Лола » Шилл (от первого брака)
Ада Фиппс Сьюард (незаконнорожденная)
Цезарь Кеннет Прайс/Шил (незаконнорожденный) [ 1 ]
Родственники Присцилла Энн Блейк
Мэттью Дауди Шилл

Мэтью Фиппс Шил (21 июля 1865 — 17 февраля 1947), известный как М. П. Шил , был британским писателем, которого помнят главным образом благодаря сверхъестественным ужасам и научным романам . Его работы публиковались в виде сериалов, романов и рассказов. «Пурпурное облако» (1901, переработка 1929) остается его наиболее часто переиздаваемым романом.

Биография

[ редактировать ]

Карибский фон

[ редактировать ]

Мэтью Фиппс Шилл родился на острове Монтсеррат в Вест-Индии . Его матерью была Присцилла Энн Блейк; его отцом был Мэтью Дауди Шил, скорее всего, внебрачный ребенок ирландского таможенника и рабыни. [ 2 ] [ 3 ] Шилл получил образование в Харрисон-колледже на Барбадосе. [ 4 ]

Ранние годы в Великобритании

[ редактировать ]

Шил переехал в Англию в 1885 году, в конечном итоге взяв себе Шил псевдоним . После работы учителем и переводчиком серия его рассказов стала публиковаться в журнале The Strand Magazine и других периодических изданиях. Его ранняя литературная репутация была основана на двух сборниках рассказов под влиянием По, в серии Keynote опубликованных Джоном Лейном «Принц Залесский» (1895) и «Формы в огне» (1896), которые некоторые критики считают наиболее яркими произведениями эпохи По. Английское декадентское движение . [ 5 ] Его первым романом был «Сапфир раджи» (1896). [ 6 ] основан на сюжете Уильяма Томаса Стеда , который, вероятно, нанял Шила для написания романа. [ 7 ]

Серийное издание

[ редактировать ]

Популярную репутацию Шилу создала еще одна работа по найму. Это началось как сериал, заказанный Питером Кири (1865–1915) из C. Arthur Pearson Ltd , чтобы извлечь выгоду из общественного интереса в кризисе в Китае (который стал известен как борьба за уступки ). [ 8 ]

«Императрица Земли» еженедельно публиковалась в «Рассказах» с 5 февраля по 18 июня 1898 года. Первые главы включали в себя реальные заголовки событий по мере развития кризиса и пользовались успехом у читающей публики. Пирсон в ответ приказал Шилу удвоить длину сериала до 150 000 слов, но Шил сократил его на треть для книжной версии, которая была выпущена в июле того же года под названием « Желтая опасность» .

Некоторые современные критики описали этот роман как беллетризацию книги Чарльза Генри Пирсона « Национальная жизнь и характер: прогноз» (1893). Азиатский злодей Шила, доктор Йен Хау, был назван возможной основой для Сакса Ромера гораздо более известного доктора Фу Маньчжу . [ 9 ] Доктор Йен Хау, вероятно, был основан на китайском революционере Сунь Ят-сене (1866–1925), который впервые получил известность в Англии в 1896 году, когда его похитили и заключили в тюрьму в китайском посольстве в Лондоне, пока общественное возмущение не вынудило британское правительство требовать его освобождения. [ 10 ] Подобные инциденты с похищениями произошли в нескольких последующих романах Шила. [ 11 ] «Желтая опасность» была самой успешной книгой Шила при его жизни. Сам Шил считал роман халтурой и, похоже, был смущен его успехом. Вероятно, это оказало влияние на Герберта Уэллса в «Войне в воздухе» (1908). [ 12 ] Джек Лондон в «Беспрецедентном вторжении» (1910), [ 13 ] и другие.

Его следующим романом стал еще один сериал, заказанный Пирсоном и посвященный испано-американской войне . Военная контрабанда публиковалась в еженедельнике Pearson's Weekly с 7 мая по 9 июля 1898 года, снова включая в сериал заголовки событий по мере развития войны. В следующем году он был опубликован в виде книги.

Жанровый новатор

[ редактировать ]
«Пурпурное облако» было перепечатано в июньском номере журнала «Famous Fantastic Mysteries» за 1949 год.

Примерно в 1899–1900 годах Шил задумал слабо связанную трилогию романов, которые были описаны Дэвидом Г. Хартвеллом в его предисловии к изданию Gregg Press « Пурпурное облако» как, возможно, первая серия по истории будущего в научной фантастике. Каждый из них был связан схожей вступительной рамкой, призванной показать, что романы представляют собой видения все более отдаленного (или альтернативного?) будущего, увиденного ясновидящим в трансе. Записная книжка I из этой серии была напечатана как минимум к 1898 году, но не увидит печати, пока не будет опубликована под названием «Последнее чудо» (1906). Тетрадь II стала «Владыкой моря» (1901), которая была признана современными читателями критикой частной собственности на землю, основанной на теориях Генри Джорджа . [ 14 ]

Прочная литературная репутация Шила во многом основана на «Записной книжке III» из этой серии, которая была выпущена в сокращенном виде в The Royal Magazine перед публикацией книги той осенью под названием «Пурпурное облако» (1901). «Пурпурное облако» — важный текст ранней британской научной фантастики, постапокалитический роман-антиутопия, рассказывающий историю Адама Джеффсона, который, вернувшись в одиночестве из экспедиции на Северный полюс, обнаруживает, что всемирная катастрофа оставила его в качестве главного героя. последний живой человек. [ 15 ] Демонстрируя спекулятивный, философский импульс, которым пронизана работа Шила, «Пурпурное облако» взаимодействует с викторианскими разработками в области геологии и биологии, стремясь сосредоточиться на их темных сторонах геологического катаклизма и расового упадка в соответствии с тем, что было названо плавником . -de-siecle «апокалиптическое воображаемое», но в конечном итоге выдвигающее позитивный, хотя и неортодоксальный взгляд на катастрофу. [ 16 ]

Шил женился на молодой парижанке испанского происхождения Каролине Гарсиа Гомес в 1898 году; она была образцом персонажа в «Холодной стали» (1900) и нескольких рассказах. валлийский писатель и мистик Артур Мейчен и декадент поэт- Теодор Вратислав .) ( Среди гостей свадьбы были [ 17 ] Они расстались примерно в 1903 году, и его дочь увезли в Испанию после смерти Лины примерно в 1904 году. Шил винил в неудаче брака вмешательство своей свекрови, но деньги были в основе их проблем. Шил разрывался между желанием писать о высоком искусстве и потребностью производить больше коммерческих продуктов. Когда его лучшие усилия не имели большого успеха, он был вынужден искать больше журналистской работы и начал сотрудничать с Луи Трейси над серией романтических детективных романов, некоторые из которых были опубликованы под именем Трейси, другие — под псевдонимами Гордон Холмс и Роберт Фрейзер. Последняя из их известных коллабораций появилась в 1911 году. [ 18 ]

Эдвардианские времена

[ редактировать ]

В 1902 году Шил отвернулся от более драматичных тем будущей войны и научной фантастики , которые доминировали в его ранних серийных романах, и начал серию, которую назвали его романтическими романами среднего периода. Самым интересным был первый, опубликованный как «Водоворот любви» в «Субботнем журнале» Касселла с 14 мая по 3 сентября 1902 года и опубликованный в виде книги под названием «Странное дело» (1902). Позже Шил описал ее как «истинную Библию или Священную книгу» нашего времени, в которой он попытался представить «христианство радикальным образом». Этот роман был далек от халтуры и, помимо очевидных автобиографических элементов (включая второстепенного персонажа, основанного на Эрнесте Доусоне, с которым, по слухам, Шил недолго жил в одной комнате в 1890-х годах), содержит некоторые из его лучших произведений, но не был переиздан в Англии. и официально не опубликован в Америке. [ 19 ]

Шил вернулся к современным темам в «Желтая волна историческом романе о русско-японской войне 1904–1905 годов » (1905). Роман представлял собой переработку Ромео и Джульетты в продолжающуюся войну, в которой ведущие семьи двух наций заменили враждующих Капулетти и Монтекки из пьесы Шекспира. Шил смоделировал своего героя по образцу Ёсио Маркино (1874–1956), японского художника и писателя, жившего в Лондоне с 1897–1942 годов. [ 20 ] В феврале 1904 года Шил предложил Питеру Кири отправиться на фронт в качестве военного корреспондента с рекомендательными письмами от Маркино. [ 21 ] Возможно, он познакомился с Маркино через Артура Рэнсома , который посвятил Шилу Богемию в Лондоне (1907) и использовал его в качестве модели для главы «Писатель». [ 22 ]

Столкнувшись с падением продаж своих книг, Шил попытался вернуть успех «Желтой опасности» , когда Китай и Сунь Ятсен вернулись в заголовки газет во время китайской революции 1911–1912 годов . [ 23 ] Хотя во многих отношениях роман «Дракон» (1913) лучше, вышедший в сериале ранее в том же году под названием « К оружию!» и пересмотренный в 1929 году как «Желтая опасность» , не смог привлечь интерес публики. Как странно и предсказывал герой рассказа, Шил на десять лет отвернулся от романов.

Осуждение 1914 года за растление малолетних

[ редактировать ]

Когда-то широко распространено мнение, что Шил отсидел срок в тюрьме за мошенничество ; однако в 2008 году выяснилось, что в 1914 году Шил был фактически осужден в соответствии с Законом о поправках к уголовному закону (1885 г.) за «непристойное нападение и плотское сношение» со своей 12-летней де-факто падчерицей. [ 24 ] Не раскаиваясь, Шил отсидел шестнадцать месяцев каторжных работ в тюрьме, жалуясь министру внутренних дел на закон, хотя в письме заверил своего издателя Гранта Ричардса , что с ним обращались хорошо. Обсуждение Шилом своего преступления неискренне; он скрывает от Ричардса личность своей жертвы, а также вводит его в заблуждение относительно ее возраста и вместо этого ссылается на «любовные игры» с девушкой постарше, находящейся на пороге зрелости. Шил также не упоминает, что он знал и девушку, и сестер ее матери задолго до своего осуждения, возможно, близко, как предполагают современные письма одной из сестер Шилу. В протоколах суда Шил описывается как «клерк и слесарь»; один из свидетелей был слесарем, и в записях могла быть изменена некоторая информация. [ 25 ] Он безуспешно обжаловал приговор.

Об этом случае сообщалось в The Vote еженедельной женской газете 4 декабря 1914 года в разделе «Защищенный секс» . В статье говорится, что Шил (с ошибкой написанное как Шил) отрицал всю историю и что «это дело было примечательно философскими дискуссиями о сексе» Шила, который вел свою собственную защиту. Председательствующий судья г-н судья Кольридж описал Шила как человека с «чистым умом» [sic] . Статья была вновь открыта в 2019 году, через 11 лет после первоначального открытия МакЛауда. [ 26 ] [ нужен неосновной источник ]

Пока слишком рано судить о том, повлияет ли это новое открытие о Шиле на его литературное наследие. Однако, как утверждает Маклауд в своем эссе, в романах Шил изобилуют молодые героини, где они романтизируются, идеализируются и сексуализируются глазами автора-мужчины. Она приводит в пример двухтысячелетнюю Рахиль в фильме «Это превыше всего» (1933), которая изображается наполовину «ребенком», наполовину «блудницей», наполовину «святой», поскольку она все еще обитает в теле молодой девушки, которую она обладал, когда воскрес из мертвых и, таким образом, стал бессмертным благодаря библейскому Христу. Лазарь (также 2000-летний бессмертный по той же причине) с сожалением предостерегает против нее: «Если вы и Рахиль будете сожительствовать без какого-либо брачного обряда, вы можете увидеть себя в тюрьме здесь, в Европе, поскольку в это невозможно поверить. что ей четырнадцать лет». [ 27 ]

Грузинские времена

[ редактировать ]

В течение следующего десятилетия Шил написал пять пьес, занимался радикальной политикой и перевел по крайней мере одну, а возможно и больше, брошюру для Рабочей Социалистической Федерации . [ 28 ] В 1919 году он женился на своей второй жене, Эстер Лидии Джусон (урожденной Ферли) (16 августа 1872 г. - 16 февраля 1942 г.). [ 29 ] Первым мужем Эстер Лидии был Уильям Артур Джусон (12 июля 1856 — 26 апреля 1914), выдающийся музыкант, родившийся в Лондоне и умерший от сердечного приступа. Шил и Эстер путешествовали по Италии в начале 1920-х годов, вероятно, живя в основном за счет ее дохода, и расстались примерно в 1929 году, но не развелись. Разлука была вызвана сексуальным интересом Шила к молодым родственницам Эстер Лидии и возможным насилием над ними. Затем Шил жил в Гарольдс-Кросс, недалеко от дома Эстер Лидии «Печь» в Висборо-Грин , Западный Суссекс.

Он вернулся к писательству примерно в 1922 году и между 1923 и 1937 годами опубликовал еще около десяти книг, а также тщательно переработанные пять своих ранних романов. Шил провел большую часть своего последнего десятилетия, работая над «более правдивым» переводом Евангелия от Луки с обширными комментариями. Он закончил его, но половина окончательного варианта была утеряна после его смерти в Чичестере .

В 1931 году Шил познакомился с молодым поэтом и библиофилом Джоном Гоусвортом , который подружился с ним и помог ему получить пенсию по Гражданскому списку . Гоусворт уговорил Шила позволить ему завершить несколько фрагментов старых рассказов, иногда привлекая к помощи друзей-литераторов, таких как Освелл Блейкстон . Результаты оказались в основном безуспешными, но Госворт использовал их в качестве дополнения в различных антологиях, причем его имя было указано в качестве соавтора. [ 30 ]

Редонда: легенда королевства

[ редактировать ]

Как король Фелипе , Шил предположительно был королем Редонды , небольшого необитаемого скалистого острова в Вест-Индии, расположенного недалеко к северо-западу от острова Монтсеррат, где родился Шил. [ 31 ]

Легенда о Редонде , вероятно, была создана самим Шилом в воображении и впервые была упомянута публично в буклете 1929 года, рекламирующем переиздание четырех его романов издательством Victor Gollancz Ltd. Согласно истории, рассказанной Шилом, он был коронован королем Редонды в 1880 году, когда ему исполнилось 15 лет. Однако мало свидетельств того, что Шил серьезно относился к этим утверждениям. Его биограф Гарольд Биллингс предполагает, что эта история могла быть преднамеренной мистификацией , навязанной доверчивой прессе. [ 32 ] На столь позднем этапе проверить или дискредитировать эту историю может оказаться невозможным.

После его смерти Джон Госуорт стал одновременно его литературным душеприказчиком и назначенным наследником «королевства». Госуорт близко к сердцу принял легенду о Редонде. Он никогда не упускал возможности подробно рассказать об этой истории и распространить ее в прессе. [ 33 ] Госуорт предположительно хранил прах Шила «в форме для печенья на каминной полке, добавляя щепотку в тушеное мясо для особых гостей». [ 34 ]

Наследие

[ редактировать ]

Не считая сотрудничества с Трейси, Шил опубликовал более 30 книг, в том числе 25 романов и различные сборники рассказов, эссе и стихов. Arkham House выпустил два посмертных сборника: Xelucha and Others (1975) и Prince Zaleski and Cummings King Monk (1977). «Пурпурное облако» остается его самым известным и наиболее переиздаваемым романом. Его по-разному называли как забытым шедевром, так и лучшим из всех романов «Последний человек». [ 35 ] Он был признан вдохновением для фильма « Мир, плоть и дьявол» (1959) с Гарри Белафонте , Ингер Стивенс и Мелом Феррером в главных ролях . [ 36 ] Стивен Кинг отметил, что это повлияло на его роман «Противостояние» . [ 37 ]

Некоторые рассказы продолжают переиздаваться. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] но многие другие его романы, в том числе романтики среднего периода, почти забыты. По состоянию на 1 января 2018 года все произведения, опубликованные при жизни Шила, стали общественным достоянием в Великобритании и всех других странах со сроком действия авторских прав, равным жизни автора плюс 70 лет.

Библиография

[ редактировать ]
  • Сапфир раджи (1896), с WT Stead, в титрах не указан [ 43 ]
  • Американский император: История четвертого сословия Франции (1897), в титрах не указан, с Луи Трейси [ 43 ]
  • Желтая опасность (1898); полное название «Желтая опасность»; Или «Что может случиться при разделе Китайской империи, должно оттолкнуть все европейские страны» , выпущенный в 1898 году как «Императрица Земли: Повесть о Желтой войне» ; выпущен в США в 1898 году как «Китай в оружии» , в 1899 году переработан как «Желтая опасность: история величайшей войны в мире». [ 43 ]
  • Контрабанда войны (1899)
  • Холодное оружие (1899 г., переработка 1929 г.)
  • Похитители людей (1900)
  • Повелитель моря (1901 г., переработка 1924 г.), оформленный в виде «Записной книжки II».
  • Пурпурное облако (1901, переработка 1929), выпущено в 1901 году как Notebook III.
  • The Weird o' It (1902), в 1902 году сериализован как In Love's Whirlpool.
  • До третьего поколения (1903)
  • Зло, которое творят люди (1904)
  • Потерянная скрипка (1905)
  • Желтая волна (1905) - нефантастический, основанный на современной русско-японской войне. [ 43 ]
  • «Последнее чудо» (1906 г., переработка 1929 г.), задуманное в 1898 г. как «Записная книжка I».
  • Белая свадьба (1908)
  • Остров лжи (1909)
  • Этот узел жизни (1909)
  • Дракон (1913), сериализованный в 1913 году как To Arms! , переработанный как «Желтая опасность» (1929) - еще одна художественная литература о «Желтой опасности». [ 43 ]
  • Дети ветра (1923)
  • Как старуха вернулась домой (1927)
  • Секрет доктора Красински (1929)
  • Черный ящик (1930)
  • Скажи Au R'Voir, но не до свидания (1933)
  • Это превыше всего (1933), переиздано как превыше всего (1943)
  • Молодые люди идут! (1937)
  • «Новый король» (1981), поочередно названный «Великолепный дьявол» , написанный ок. 1934–45

Сборники рассказов

[ редактировать ]
  • Князь Залесский (1895)
    • «Гонка Орвенов», «Камень монахов Эдмундсбери», «СС».
  • Формы в огне: развлечение зимними ночами в двух частях и интерлюдии (1896)
    • «Шелуча», «Мария в розовом кусте», «Вайла», «Премьер и создатель (эссе)», «Талса», «Змеиный корабль» (стихотворение), «Форфор».
  • Бледная обезьяна и другие бобовые (1911)
    • «Бледная обезьяна», «Дело Юфимии Рафаша», трехчастный «Король Каммингс-монах», «Связка писем», «Жена Гугенена», «Много слез», «Дом звуков» (редакция из «Вайлы»), «Корабль-призрак», «Великий король», «Невеста».
  • А вот и леди (1928)
    • «Сказка о Хью и Агате», «Сказка о Генри и Ровене», «Сказка о Гастоне и Матильде», «Брук-стрит, дом 16», «Сказка об одном из двух», «Сказка о Чарли и Варвара», «Колокол Святого Гроба», «Примас розы», «Уголок в хлопке», «Тёмный удел одного Саула», «Сказка об Адаме и Анне».
  • Невидимые голоса (1935)
    • «День панели», «День любви», «День камня (Скала стервятника)», «День дневника», «День кошки», «День льва», «День места боли», « День мести», «Венецианский день», «День будущего», «День козла».
  • Лучшие рассказы М. П. Шила (1948)
    • «Гонка Орвена», «Камень монахов Эдмундсбери», «СС», «Кселуча», «Вайла», «Талса», «Форфор», «Жена Гугенина», «Монах пробуждает эхо», « «Невеста», «Темный удел одного Саула», «Предстоятель розы».
  • Кселуча и другие (1975)
  • Принц Залесский и король Каммингс Монк (1977)
  • Императрица Земли; Фиолетовый мог; и некоторые рассказы (1979)
    • Работы М. П. Шила Том. I, Writers – отпечатки оригинальных периодических изданий с иллюстрациями того периода; «Императрица Земли» была оригинальной серийной версией «Желтой опасности»; рассказы 1893–1911 годов: «Заместитель Гая Харкауэя», «Орлиная скала», «Загадочный случай», «Жена Гугенена», «Дело Юфимии Рафаш», «Своенравная любовь», «Корабль-призрак», «Корабль-призрак». Секретное панно», «Ночь в Венеции», «Битва при Ватерлоо», «Бен», «Невеста», «Много слез», «Миш», «Хорошая вещь».
  • Кселуча и Примат Розы (1994)
    • Кселуча, Примат Розы
  • Дом звуков и другие (2005)
    • «Кселуча», «Бледная обезьяна», «Дело Евфимии Рафаш», «Жена Гугенена», «Дом звуков», «Великий король», «Невеста», «Пурпурное облако», «Вайла».

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • «Гонка Орвена» (1895)
  • «СС» (1895)
  • «Камень монахов Эдмундсбери» (1895 г.)
  • "Кселуча" (1896)
  • «Вайла» (1896)
  • «Жена Гугенена» (1895)
  • «Выстрел в солнце» (1903)
  • «Дело Евфимии Рафаш» (1911)
  • «Бледная обезьяна» (1911)
  • «Дом звуков» (1911)
  • «Великий король» (1911)
  • «Невеста (рассказ)|Невеста» (1911)
  • «Место боли» (1914)
  • «Примат розы» (1928))
  • «Летающий кот» (1932)
  • «Ночь в Венеции» (1932)
  • «Темный удел одного Саула» (1933)
  • «Глобус золотой рыбки» (1934).
  • «Как жизнь карабкается» (1934)
  • "Инструмент Перчестера" (1935)
  • «Танец смерти» (1935)
  • «В одиннадцатом доме» (1935)
  • «Мастер» (1936)
  • «Доктор Тодор Караджи» (1936)
  • «Тайна Красной дороги» (1936)
  • «Повешение Эрнеста Кларка (1936)

Разные работы

[ редактировать ]
  • Избранные Ричардом шиллинги из эдвардианских поэтов - член парламента Шил (1936)
  • Наука, жизнь и литература (1950), эссе с предисловием Джона Гоусворта

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Член парламента (Мэттью Фиппс) Шил, 1865-1947 , Литературная папка, коллекция фотографий.
  2. ^ МЭТЬЮ ДАУДИ ШИЛЛ (1824–1888). Архивировано 2 мая 2008 года в Wayback Machine .
  3. ^ "МЭТЬЮ ФИППС ШИЛ (1865-1947)" . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 16 октября 2016 г.
  4. ^ Биллингс, 2005.
  5. ^ Брайан Стейблфорд , Введение в Tartarus Press, перепечатка книги Shapes in the Fire .
  6. ^ «Обзор сайта научной фантастики: работы М.П. Шила и о нем» . sfsite.com . Проверено 31 декабря 2022 г.
  7. ^ Джон Д. Сквайрс, «Сотрудники Шила I: Уильям Томас Стед (1849–1912)». Архивировано 7 мая 2017 года в Wayback Machine .
  8. ^ Биллингс 2010, 54.
  9. ^ «Страница Фу Маньчжурии (в кадрах): Сайт Сакса Ромера» . 22 июля 2001 года. Архивировано из оригинала 22 июля 2001 года . Проверено 31 декабря 2022 г.
  10. ^ Сунь Ят Сен, похищенный в Лондоне , Бристоль: Дж. В. Эроусмит и Лондон: Симпкин, Маршалл (1897).
  11. ^ Джон Д. Сквайрс, «Сказка Дракона: член парламента Шил о возникновении современного Китая». Собрано в Морзе (1983). Стр. 267–68.
  12. ^ Сквайрс, «Сказка Дракона», 299.
  13. ^ Ёримицу Хашимото, «Микробы, телесная политика и желтая опасность: перемещение британцев в условиях желтой опасности», Австралазийский журнал викторианских исследований (том 9, 2003 г.), 56.
  14. ^ Р. Д. Маллен (обзор издания Arno Press книги «Владыка моря ») . Получено 22 октября 2010 г. от Избранных авторов сверхъестественной фантастики (alangullette.com/lit). Отрывок из книги Р.Д. Маллена, «Отпечатки Арно», Science Fiction Studies 6, vol. 2, часть 2 (июль 1975 г.), стр. 179 и 186–87.
  15. ^ Булфин, Эйлизе (1 января 2008 г.). « Одна планета — один житель»: массовое истребление как прогресс в книге М.П. Шила «Пурпурное облако » . Дублинский журнал Тринити-колледжа последипломных исследований . 7 .
  16. ^ « Конец времени»: М.П. Шил и «апокалиптическое воображаемое » . academia.edu . Проверено 31 декабря 2022 г.
  17. ^ Биллингс 2010, с. 84.
  18. ^ Джон Д. Сквайрс, «Привкус сотрудничества: связь Трейси-Шил». Архивировано 14 августа 2009 г. в Wayback Machine .
  19. ^ Сквайрс, «Запах сотрудничества».
  20. ^ Сквайрс, «Сказка Дракона», 276.
  21. ^ Биллингс 2010, 173.
  22. Роджер Добсон, «Богема Артура Рэнсома в Лондоне». Архивировано 26 июля 2009 года в Wayback Machine , Lost Club Journal .
  23. ^ Кэнтли и Джонс, Сунь Ят Сен и пробуждение Китая , Нью-Йорк и Лондон: Fleming H. Revell Co, 1912.
  24. ^ Маклауд, Кирстен (2008). «МП Шил и любовь девочек-подростков: другая «любовь, которая не смеет произносить свое имя» » . Английская литература переходного периода, 1880-1920 гг . 51 (4): 355–380. дои : 10.2487/elt.51.4(2008)0028 . S2CID   162152867 .
  25. ^ Биллингс 2010, 285.
  26. ^ «Регистрация» . Проверено 26 сентября 2023 г. - из архива британских газет .
  27. ^ Маклауд, с. 370.
  28. ^ Биллингс 2010, 307–08.
  29. ^ Биллингс 2010, с. 300.
  30. Стив Энг, «Джон Госуорт… Соавтор-пионер» . Архивировано 25 июля 2008 года в Wayback Machine .
  31. ^ Джон Д. Сквайрс, «О мечтах и ​​тенях: очерк легенды о Редонде с некоторыми примечаниями о различных претендентах на ее неопределенный трон». Архивировано 10 февраля 2012 года в Wayback Machine .
  32. ^ Биллингс 2005, 83–85.
  33. ^ Джон Д. Сквайрс, «Легенда о Редонде: хронологическая библиография». Архивировано 5 февраля 2012 года в Wayback Machine .
  34. ^ Фил Бейкер, «Апостол чудес», Литературное приложение к Times, 29 апреля 2005 г.: 25
  35. ^ «Обзорные статьи: ноябрь 1977 г.» . depauw.edu . Проверено 31 декабря 2022 г.
  36. ^ Джон Д. Сквайрс, «Вновь открывая для себя члена парламента Шила (1865–1947)». Архивировано 14 августа 2009 года в Wayback Machine , The New York Review of Science Fiction , № 153, Vol. 13, № 9 (май 2001 г.), 12–15.
  37. ^ Интервью: Стивен Кинг , Playboy , июнь 1983 г., с. 236.
  38. ^ «Принц Залесский от М.П. Шила — обзор бесконечность плюс» . infinityplus.co.uk . Проверено 31 декабря 2022 г.
  39. ^ «Бледная обезьяна и другие импульсы» М. П. Шила - обзор «бесконечность плюс» . infinityplus.co.uk . Проверено 31 декабря 2022 г.
  40. ^ Пирсон, Бойд. «Обзор: Дом звуков и другие: Hippocampus Press, специализируется на классических ужасах и научной фантастике» . Гиппокамп Пресс . Проверено 31 декабря 2022 г.
  41. ^ Грег Битти, (обзор). Архивировано 4 февраля 2010 года в Wayback Machine издания Hippocampus Press, The House of Sounds and Others .
  42. ^ черепа в звездах (17 марта 2009 г.). «Дом звуков и другие» М.П. Шила . Черепа в звездах . Проверено 31 декабря 2022 г.
  43. ^ Jump up to: а б с д и «Шил, депутат парламента» . Пересмотрено 20 мая 2015 г. Энциклопедия научной фантастики (sf-encyclepedia.com). Проверено 22 октября 2015 г. Заявление «EFB/JC» или Эверетта Ф. Блейлера и Джона Клюта .
Цитаты
  • Биллингс, Гарольд (2005). М.П. Шил: Биография его ранних лет . Роджер Бичем. ISBN  0-9766044-1-8 .
  • Биллингс, Гарольд (2010). М. П. Шиль: Средние годы, 1897-1923 . Роджер Бичем.
  • Морс, А. Рейнольдс (1948). Работы М. П. Шила . ФПКИ
  • Морс, А. Рейнольдс (1979). В поисках Редонды . Фонд Морса.
  • Морс, А. Рейнольдс (1980). Работы М. П. Шила: Обновленная шиелография . Фонд Морса.
  • Морс, А. Рейнольдс (1983). Шил в разных руках: сборник очерков о М. П. Шиле . Фонд Морса.
  • Шилл, Ричард; Дороти Андерсон (2005). Семья Шилл с карибского острова Монтсеррат . Сандрингем: Ричард Шилл.
  • Сквайрс, Джон Д.; Стив Энг (2004). Шил и его сотрудники: три эссе об Уильяме Томасе Стеде, Луи Трейси и Джоне Гоусворте . Тщеславие Пресс.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd0ae89be61cd4d808bbdb94421b4051__1712563020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/51/cd0ae89be61cd4d808bbdb94421b4051.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
M. P. Shiel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)