Jump to content

Ролл, Джордан, Ролл

Ролл, Джордан, Ролл
Версия песни включена в сборник «Рабские песни США» (1867).
Жанр Духовный

« Roll, Jordan, Roll » ( Roud 6697), также « Roll, Jordan », — это духовная песня , созданная порабощенными афроамериканцами, разработанная на основе песни, написанной Исааком Уоттсом в 18 веке и ставшей хорошо известной среди рабов в Соединенных Штатах. в течение 19 века. Присвоенный как закодированное сообщение о побеге, к концу Гражданской войны в США он стал известен на большей части востока Соединенных Штатов. В 19 веке он вдохновил блюз и остается основным продуктом госпел-музыки .

Мелодия, известная как «Ролл, Джордан, Ролл», возможно, берет свое начало в гимне «Есть земля чистого наслаждения», написанном Исааком Уоттсом. [ 1 ] в 18 веке. Он был завезен в Соединённые Штаты в начале 19 века, в таких штатах, как Кентукки и Вирджиния, как часть Второго Великого Пробуждения , и его часто пели на лагерных собраниях .

Песня вскоре стала популярной среди порабощенных людей. По словам Энн Пауэрс из NPR , это стало «главным примером того, как рабы заявляли и искажали христианское послание, чтобы выразить свои собственные потребности и отправить свои собственные послания». Река Джордан из песни стала закодированным посланием к бегству, напоминая реки Миссисипи или Огайо , обе из которых вели к свободному от рабов северу Соединенных Штатов и, следовательно, к свободе. [ 2 ]

Песня была собрана и аранжирована Люси МакКим в 1862 году. [ 3 ] [ 4 ] В том же году она отправила письмо с некоторыми записями из своего путешествия на остров Святой Елены в «Музыкальный журнал Дуайта» , где оно было опубликовано в 1863 году. [ 5 ]

Американский военный журналист Чарльз Карлтон Коффин , который услышал исполнение этой песни в Блитвуде, Южная Каролина , в 1863 году, описал «Roll, Jordan, Roll» как уже ставшую любимой песней, и можно найти множество версий. [ 6 ] Год спустя версия была опубликована в журнале «Slave Songs of the United States» (составленном аболиционистами Уильямом Фрэнсисом Алленом , Люси МакКим Гаррисон и Чарльзом Пикардом Уэром ). [ 7 ] Редакция, поместившая песню «на почетное место» как первую запись в книге, [ 2 ] отметил, что эту песню можно найти от Южной Каролины до Флориды, и охарактеризовал ее как «одну из самых известных и благородных» духовных песен чернокожих. [ 7 ] К 1920 году песня была воспроизведена или упомянута в более чем пятидесяти публикациях. [ 8 ]

«Roll, Jordan, Roll» повлиял на множество песен. Припев » Стивена Фостера « Кэмптаунских гонок , например, во многом схож с духовным, да и мелодии тоже имеют параллели. [ 9 ] К началу 20 века, как пишет Стивен Калт , «Roll, Jordan, Roll» повлияла на создание нового жанра, блюза , хотя, вероятно, через недокументированную светскую версию песни. Он находит композиционное сходство в «Roll, Jordan, Roll» и всех блюзовых песнях. [ 10 ] Ранние блюзовые песни, такие как «Bad-luck Blues» (1927) и «Cool Drink of Water» (1928), использовали структуру , аналогичную структуре «Roll, Jordan, Roll». [ 10 ] Тем временем "Roll, Jordan, Roll" стал стандартом Fisk Jubilee Singers и остается основным продуктом госпел-музыки . [ 2 ]

Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом 101 Gang Songs (1961). [ 11 ]

В 1962 году Юджин Д. Дженовезе начал писать свою книгу «Ролл, Джордан, Ролл» . [ 12 ] В книге он занял позицию между идеологией и идеализмом в отношении исторических и литературных исследований рабства. [ 13 ] Его работы критиковали идеологию. [ 13 ] Он адаптировал Антонио Грамши идею культурной гегемонии , чтобы по-новому интерпретировать отношения господина и раба, и сосредоточился на культуре рабов, игнорируя экономический детерминизм . [ 13 ]

Песня и ее мелодия являются основной темой Алана Плейтера трехчастной радиопостановки «Музыка дьявола» (2001) (в которую входят «Ролл Джордан Ролл» , «Тайна великого свиного пирога» и «Маяки» ), основанной на рассказах из «Женского джаза». Архив (теперь называемый «Джазовое наследие»), в частности архив Fisk Jubilee Singers . [ 14 ] [ 15 ]

Песня была адаптирована вместе с несколькими другими чернокожими спиричуэлами Николасом Брителлом для фильма 2013 года « 12 лет рабства» , Стивом МакКуином адаптации мемуаров Соломона Нортапа . Брителл в интервью The Hollywood Reporter заявил, что чувствовал себя обязанным переаранжировать песню, потому что «было очень важно создать уникальный мир», а оригинальные тексты уже были хорошо известны. [ 16 ] Пауэрс обнаружил, что использование в фильме песни «Roll, Jordan, Roll» служило контрапунктом « Run, Nigger, Run », песни-предупреждения, присвоенной белым надзирателем Джоном Тайбитсом (изображаемым Полом Дано ): где «Беги, ниггер, беги» «Беги» используется как «насмешка», чтобы сломить дух рабов, «Ролл, Джордан, Ролл» служит подтверждением желания персонажа Нортапа не просто выжить, но и жить. [ 2 ]

Состав, содержание и исполнение

[ редактировать ]
Версия песни, включенная в « Четыре года борьбы» (1866).

«Roll, Jordan, Roll» состоит из четырехтактовых фраз с десятидольной строкой , за которой следует шестидольный припев . [ 10 ] Первые две фразы завершаются основной нотой , а тексты песен представлены в рифмованной схеме AABB . [ 17 ] Эта конструкция, по мнению Калта, отразилась на построении блюзовых песен начала 20 века. [ 10 ]

Иордан в тексте песни является отсылкой к реке Иордан, которую, согласно библейской традиции, израильтяне пересекли, чтобы войти в землю обетованную . Таким образом, ожидается, что, перейдя реку Иордан, певцы смогут сбросить свое бремя и жить без проблем. [ 18 ] Благодаря этой символике песни, связанные с рекой Иордан, не были редкостью; Ньюман Айви Уайт , писавший в 1928 году, отметил, что несколько писателей отмечали любовь рабов к включению реки в свои спиритуалы. [ 19 ]

Коффин записал исполнение песни с заменой имен зрителей или участников, сидящих на Древе жизни, например, мистера Джонса, при этом каждое последовательное исполнение песни заменяло другого человека. [ 20 ] Элизабет Килэм, слушавшая песню в церкви, заметила аналогичную тенденцию. Однако вместо того, чтобы называть имена членов общины, версия, воспетая церковью, прошла через ряд библейских персонажей, включая Иисуса , архангела Гавриила и пророка Моисея . За этим последовали друзья и родственники, в том числе «мой отец» и «мой грязный», прежде чем в конечном итоге кульминацией стали ряд людей, уважаемых общиной, включая бывшего президента Авраама Линкольна и Союза генерала Оливера О. Ховарда . [ 21 ] По мере продолжения выступления энтузиазм становился все больше. [ 20 ] Гроб описывает спектакль:

Они [исполнители] отбивали такт сначала руками, потом ногами. ... Они ходят по кругу, шаркают, дергаются, кричат ​​все громче и громче, а те, кто вне круга, отвечают с возрастающей энергией, все топают, хлопают в ладоши и раскатывают хор. Уильям [артист], кажется, находится в трансе, его глаза неподвижны, но он продолжает шаркать, пока пот не выступает каплями на его лице. Кажется, что каждый сустав висит на проводах. Ноги, ноги, руки, голова, тело и руки качаются и прыгают, как танцующий детский Денди Джим. ... Так продолжалось до тех пор, пока природа не исчерпала себя. [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Ролл, Джордан, Ролл — совместная фотография, показывающая жизнь бывших рабов и их потомков на плантации в прибрежном районе Галла в Южной Каролине.
  1. ^ Гюнтер, Эйлин, «Музыка почвы и души», Хоровой журнал , Том. 57, № 7 (2017), стр. 66–67; Саузерн, Эйлин , «Происхождение негритянской духовности», «Черный южный ученый» , лето 1972 г., стр. 12; Талмэдж, Уильям Х., «Доктор Уоттс и Махалия Джексон - Развитие, упадок и выживание народного стиля в Америке», Ethnomusicology , Vol. 5, № 2 (1961), с. 97.
  2. ^ Jump up to: а б с д Пауэрс 2013 .
  3. ^ Стив Салливан (17 мая 2017 г.). Энциклопедия записей великих популярных песен . Издательство Rowman & Littlefield. п. 20. ISBN  978-1-4422-5449-7 .
  4. ^ Сэмюэл Чартерс (29 апреля 2015 г.). Песни печали: Люси МакКим Гаррисон и рабские песни Соединенных Штатов . унив. Пресса Миссисипи. стр. 273–. ISBN  978-1-62674-533-9 .
  5. ^ Элиаким Литтел; Роберт С. Литтел (1863). Живой возраст Литтела . ТД Картер и компания. стр. 46–.
  6. ^ Гроб 1866 г. , с. 230.
  7. ^ Jump up to: а б Аллен, Гаррисон и Уэр, 1867 , с. 1.
  8. ^ Southern & Wright 1990 , целиком.
  9. ^ Пруэтт 2007 , с. 92.
  10. ^ Jump up to: а б с д Калт 2008 , с. 35.
  11. ^ «Бинг Кросби – 101 бандитская песня» . Дискогс . 1961 год . Проверено 9 января 2018 г.
  12. ^ Дженовезе, Юджин Д. (1976). Ролл, Джордан, Ролл: мир, созданный рабами . Винтажные книги . п. 825 . ISBN  9780394716527 .
  13. ^ Jump up to: а б с Хадсон и Радуга 2017 , с. 5.
  14. ^ «Джазовое наследие Уэльса» . Джазовое наследие Уэльса . Проверено 16 марта 2023 г.
  15. ^ «Алан Плейтер — Музыка Дьявола» . Радио BBC 4 Экстра . Би-би-си . Проверено 16 марта 2023 г.
  16. ^ Гиркаут 2013 .
  17. ^ Калт 2008 , с. 40
  18. ^ Чейз 1992 , с. 198.
  19. ^ Уайт 1928 , с. 87.
  20. ^ Jump up to: а б Гроб 1866 г. , стр. 230–231.
  21. ^ Килхэм 1870 , с. 307.
  22. ^ Гроб 1866 г. , с. 231.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dcb2cba909bde99126e7ed0b8cb748d6__1715614380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dc/d6/dcb2cba909bde99126e7ed0b8cb748d6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Roll, Jordan, Roll - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)