Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд
Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Майкл Виннер |
Написал | Арнольд Шульман Сай Ховард |
Продюсер: | Дэвид В. Пикер Арнольд Шульман Майкл Виннер |
В главных ролях | Брюс Дерн Мэдлин Кан Арт Карни Фил Сильверс Тери Гарр Рон Лейбман |
Кинематография | Ричард Х. Клайн |
Под редакцией | Бернард Гриббл |
Музыка | Нил Хефти |
Распространено | Парамаунт Пикчерз |
Дата выпуска |
|
Время работы | 92 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 3 миллиона долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 1,2 миллиона долларов [ 2 ] |
«Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд» — американский комедийный фильм 1976 года режиссёра Майкла Уиннера с Брюсом Дерном , Мэдлин Кан , Тери Гарр и Артом Карни в главных ролях . Подражая увлечению Рин Тин Тин , фильм примечателен большим количеством эпизодических ролей актеров и актрис золотого века Голливуда. [ 3 ] [ 4 ] многие из которых были сотрудниками Paramount Pictures, дистрибьютора фильма.
Сюжет
[ редактировать ]Сбежав из собачьего приюта, немецкая овчарка знакомится с начинающей актрисой и начинающим сценаристом, а затем становится голливудской звездой.
Бросать
[ редактировать ]В главных ролях
- Брюс Дерн в роли Грейсона Потчака
- Мэдлин Кан в роли Эсти Дель Рут
- Арт Карни в роли Джей Джей Фромберга
- Фил Сильверс в роли Мюррея Фромберга
- Рон Лейбман в роли Руди Монтегю
- Тери Гарр в роли Пушистика Питерса
- Ронни Грэм, как Марк Беннетт
- Тони Бэзил в роли гостя на церемонии награждения (в титрах не указан)
Большие камеи У этих игроков может быть несколько сцен или они занимают видное место в коротком сегменте с репликами.
- Дороти Ламур в роли приглашенной кинозвезды
- Джоан Блонделл, как хозяйка
- Ронда Флеминг в роли Роды Флеминг
- Деннис Морган в роли гида
- Этель Мерман в роли Хедды Парсонс
- Вирджиния Мэйо в роли мисс Баттли
- Хенни Янгман в роли Мэнни Фарбера
- Рори Кэлхун в роли Филлипа Харта
- Билли Барти — помощник директора
- Энди Дивайн в роли священника в «Собачьем приюте»
- Бродерик Кроуфорд — специалист по спецэффектам
- Ки Люк — повар на кухне
- Уолтер Пиджон — дворецкий Грейсона
- Альдо Рэй в роли Стабби Стеббинса
- Нэнси Уокер, как миссис Фромберг
- Дин Стоквелл в роли Пола Лавелла
- Дик Хеймс в роли Джеймса Кроуфорда
- Тэб Хантер в роли Дэвида Гамильтона
- Роберт Альда в роли Ричарда Энтвистла
- Гарри Ритц и Джимми Ритц в роли уборщиц
- Виктор Мэтьюр, как Ник
- Эдгар Берген, как профессор Зыбучие пески
- Кармел Майерс — женщина-журналист
- Генри Уилкоксон — режиссер немого кино
- Элис Фэй — секретарь у ворот
- Ивонн Де Карло — уборщица
Краткие эпизодические появления Эти игроки появляются ненадолго, но могут иметь строки диалога.
- Шеки Грин в роли туриста
- Уильям Демарест — привратник студии
- Рикардо Монтальбан - звезда немого кино (в титрах - Рикардо Монтальбан)
- Джеки Куган в роли рабочего сцены №1
- Глория ДеХейвен — девушка президента №1
- Луи Най, как радиоинтервьюер
- Кен Мюррей — продавец сувениров
- Руди Валле — гончая за автографами
- Джордж Джессел - диктор награждения
- Эли Минц, как портной
- Фриц Фельд — дворецкий Руди
- Эдвард Эшли — второй дворецкий
- Джейн Коннелл, как официантка
- Деннис Дэй в роли поющего телеграфиста
- Майк Мазурки — охранник студии
- Джесси Уайт — агент Руди
- Джек Картер — мужчина-журналист
- Армейский Арчерд в роли ведущего премьеры
- Ханц Холл в роли движущегося человека
- Дудлс Уивер в роли мужчины в мексиканском фильме
- Педро Гонсалес Гонсалес — мексиканский киномеханик
- Мори Амстердам в роли звезды заварного пирога №1
- Эдди Фой-младший в роли звезды заварного пирога № 2
- Питер Лоуфорд в роли звезды заварного пирога №3
- Патрисия Морисон в роли звезды показа
- Реджис Туми в роли рабочего сцены в стиле бурлеска
- Энн Резерфорд — секретарь студии Грейсона
- Милтон Берл в роли слепого
- Джон Кэрредин в роли пьяного
- Фил Лидс в роли ловца собак №1
- Клифф Нортон в роли ловца собак №2
- Стерлинг Холлоуэй в роли старика в автобусе
Краткие эпизодические появления Этих игроков видно, но у них нет строк диалога.
- Уильям Бенедикт в роли мужчины в автобусе
- Дороти Гулливер в роли старухи в автобусе
- Ричард Арлен в роли звезды немого кино №2
- Джек Ла Рю — злодей немого кино
- Джонни Вайсмюллер в роли рабочего сцены №2 (последняя роль в кино)
- Степин Фетчит в роли танцующего дворецкого
- Энн Миллер в роли девушки президента №2
- Джанет Блэр в роли девушки президента №3
- Барбара Николс в роли девушки Ника
- Фернандо Ламас - главная мужская звезда
- Жа Жа Габор - главная женщина-звезда
- Сид Чарисс в роли девушки президента №4
- Гай Мэдисон в роли звезды на показе
- Эдди Ле Век — клиент проститутки
Производство
[ редактировать ]Первоначально фильм назывался «A Bark is Born» и был основан на карьере Рин Тин Тина . Рассказ был написан Саем Ховардом в 1971 году. Для написания сценария он нанял Арнольда Шульмана. Он был разработан Дэвидом Пикером из Warner Bros., который попросил изменить название, чтобы оно не конфликтовало с их будущей версией « Звезда родилась» . Пикер изменил его на «Вон Тон Тон, собака, которая спасла Warner Bros.» . [ 1 ]
Warner Bros решила не снимать фильм. Пикер взял сценарий с собой, когда перешел в Paramount, в результате чего название было изменено. [ 5 ] Владельцы Rin Tin Tin подали в суд на продюсеров, в результате чего Пикер стал настаивать на том, что его собака была полностью вымышленной. [ 6 ]
Лили Томлин предложили главную женскую роль, но она хотела, чтобы ее партнерша Джейн Вагнер переписала сценарий. Режиссер Майкл Виннер сказал, что Томлин «чувствовал, что нам не следует смеяться. Что ж, в комедии смех не повредит». [ 1 ] Томлин покинул проект. Пикер говорит, что Бетт Мидлер хотела снять фильм, «но мы не смогли прийти к соглашению». В конце концов на роль была выбрана Мэдлин Кан. [ 1 ]
Дерн сказал, что согласился на главную роль, «потому что я никогда не снимался в хитах. Это очень забавный фильм». [ 1 ]
Съемки начались в августе 1975 года. [ 5 ] Карл Миллер отвечал за собаку. [ 7 ]
Арнольд Шульман, известный как писатель и продюсер, позже сказал:
Продюсер Дэвид Пикер не только переписал каждое слово сценария, но и нанял Майкла Уиннера, режиссера всех картин Чарльза Бронсона «Жажда смерти », чтобы «реализовать» фильм, как пост- Cahiers du Cinéma. это делают режиссеры чтобы поставить это. Она была написана мной как сатира, написана бог знает кем как фарс и поставлена со всем очарованием и остроумием резни бензопилой. Я не имел никакого отношения к финальной картине, а в ней я был указан не только как соавтор сценария, но и как исполнительный продюсер, и я не мог убрать свое имя! (Смеется.) [ 8 ]
Прием
[ редактировать ]Фильм открылся для отрицательных отзывов, когда он вышел в прокат в конце весны 1976 года. На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 14% из 14 рецензий критиков являются положительными со средней оценкой 5,2 из 10. [ 9 ]
Ричард Эдер из «Нью-Йорк Таймс» написал: «Что спасает фильм, смесь хороших и плохих шуток, неряшливости, хаоса и, очевидно, любой старой вещи, которая попала под руку, — это Мэдлин Кан… Что у нее есть — как У. К. Филдс и У Бастера Китона и Чарли Чаплина – это своего рода непоколебимая цель под прямым углом к реальности, концентрация, которую она, Магулике , несет через всевозможные необоснованные события». [ 10 ] Артур Д. Мерфи из Variety сообщил, что «этот проект мог бы сработать в некоторой степени причудливо. Но алхимия в этом направлении превратила потенциальную сладкую вату в железобетон; « Жажда смерти» Виннера смешнее по сравнению с этим. [ 11 ] Кевин Томас из Los Angeles Times написал: «Шестьдесят приглашенных звезд не могут спасти Вон Тон Тона, собаку, которая спасла Голливуд … от его безжалостно грубого тона и постоянного потока несмешных шуток. Немецкая овчарка по имени Август фон Шумахер, которая играет Вон Тон Тон». [ 12 ]
Джин Сискел из « Чикаго Трибьюн» дал фильму две звезды из четырех и назвал его «разрозненной комедией, которая не может решить, быть ли ей «полезным семейным развлечением» или непристойной шуткой киноиндустрии. И то и другое». ." [ 13 ] Джерри Остер из New York Daily News написал, что «сценарий Арнольда Шульмана и Сая Ховарда уникален среди комедий тем, что в нем нет ни одной смешной строчки. Режиссер Майкл Виннер (Майкл Виннер, автор таких циничных фильмов, как «Механик» и «Жажда смерти» , режиссура комедии?) имеет запутанный, ищущий характер. Актерская игра — Брюс Дерн в роли режиссера собаки, Мэдлин Кан в роли лучшего друга собаки Арт Карни в роли продюсера. Лейбман в образе Валентино -актёра экстравагантно плох, как будто гримасами и жестикуляцией скрывают несовершенства сценария. Вон Тон Тона играет пес по кличке Август фон Шумахер (домашних животных следует беречь от муз их хозяина), который вполне себе. привлекательным и который, когда он затыкает уши, когда какой-то динамит вот-вот взорвется, записывает на свой счет единственный смех фильма, если бы не все эти люди». [ 14 ]
Патрик Таггарт из Austin American-Statesman писал:
Это одновременно пародия и благоговейная комедия (похоже, она никогда не находит единого направления) о Голливуде 1920-х годов. Paramount Pictures собрала огромный актерский состав из великих старых кино для небрежного и несмешного парада старых киношников и их звезд. .
В фильме снимались Арт Карни, Брюс Дерн и Мэдлин Кан - все прекрасные исполнители, и их пикантная игра может доставить некоторое удовольствие. И есть несколько хороших трюков с собакой, которые должны возбудить детей и людей, которые мягко относятся к собакам.
Но режиссер Уиннер придал фильму настолько рваный, лоскутный вид, что сюжет превращается в бесполезную путаницу (как будто ему нужна была какая-то помощь в этом направлении), а по-настоящему хороших шуток во всем фильме всего три. И три хороших шутки еще не комедия. [ 15 ]
Джон Пим из The Monthly Film Bulletin написал: «Майкл Уиннер не обладает бешеным даром Мела Брукса к организации такого рода материала; и, что еще хуже, сценарий достигает уровня пародии не выше, чем жеманная карикатура Рона Лейбмана на Валентино» . украшенный немногим больше, чем стандартными манерами знакомой театральной королевы». [ 16 ] Гэри Арнольд из The Washington Post заявил: «Это безвкусное упражнение в ложной ностальгии можно добавить к этому недавнему, странно просчитанному жанру, который включает в себя WC Fields and Me , Gable and Lombard и The Day of the Locust ... Их можно представить как раскованные, безумные пародии на Старый Голливуд, но в конечном итоге они, как правило, иллюстрируют Новый Голливуд в его самом грубом, небезопасном и снисходительном проявлении». [ 17 ]
Сьюзан Старк из Detroit Free Press написала, что комедия «имеет столько же общего с собакой по кличке Вон Тон Тон, спасающей Голливуд, сколько и с тем, что Бог создал маленькие зеленые яблоки, или с ценами на яйца в Китае. Мы стали привык к неточным или вводящим в заблуждение названиям фильмов, но это совершенно неточно. Вероятно, когда-то был фильм о собаке по имени Вон Тон Тон, которая спасла Голливуд, и который выглядел как неудачник, и его отправили обратно в монтажную. Мы никогда не узнаем. конечно, но эта картина почти должна была быть лучше, чем та, которую сейчас показывают, однако в этой картине не только отсутствует история о собаке, которая спасла Голливуд, но и вообще нет истории о собаке по имени Вон Тон Тон. действительно присутствует».
Об игре Старк написал, что «даже актер такого достойного уровня, как Дерн, не сможет ничего сделать с таким утомительным материалом», что Кан, «помимо того, что ему предоставлено множество плоских комических материалов», «причесан и одет». в исключительно нелестном стиле» и что «собака, немецкая овчарка, выходит лучше всего, во многом потому, что ей не приходится разделять бремя произнесения написанных строк, но также и потому, что никто особо не мешал его естественному достойному виду. воротник, который он должен носить для этой роли, почти скрыт его здоровой шерстью, и они так и не заставили его воспользоваться позолоченным пожарным гидрантом, припаркованным рядом с его местом между дублями на съемочной площадке «фильм в фильме». Она закончила обзор словами: «Вы слышали о «Лесси, иди домой »? Им следует называть это « Вон Тон Тон, иди домой » . [ 18 ] Джин Миллер из San Francisco Examiner также понравилась игра собаки, но она также отметила, что фильм «начинается с удивительно причудливой предпосылки, которую режиссер Майкл Виннер не может развить в насыщенных комических терминах». [ 19 ]
Джо Поллак из St. Louis Post-Dispatch написал: «С одной стороны, « Вон Тон Тон, Собака, которая спасла Голливуд » — ужасный фильм. Предположительно, комическая пародия, ему не хватает юмора. Ему также не хватает изящества, класса, стиля и интеллекта. , группа атрибутов, которые более распространены во многих голливудских постановках при их отсутствии, чем при их наличии, но, как правило, они отсутствуют в такой значительной степени. Однако на другом уровне фильм настолько плох, что это почти хорошее упражнение. как взять довольно хорошую идею и переусердствовать с ней, пока не будет достигнута типичная скука, но это также дает возможность увидеть угасающую плеяду бывших звезд, большинство из которых вызывают первую реакцию: «Ну и дела, я не знал». он был еще жив». [ 20 ]
Этот фильм был одним из пяти рецензий в «Таймс» лондонской от 16 июля 1976 года, где Дэвид Робинсон высказал в его адрес особенно резкую критику:
И вот, неохотно, « Вон Тон Тон, Собака, которая спасла Голливуд» , которую лучше было бы назвать «Собака, которая разорила Голливуд» . Есть аргумент в пользу Общества по предотвращению жестокого обращения со старыми актерами. Суть фильма Майкла Уиннера заключается в том, чтобы продемонстрировать шествие великих старых голливудских имен. Вероятно, их убедили сделать это, полагая, что фильм должен был стать нежным почтением старому Голливуду. Их прогулки позволяют предположить, что они были в студии настолько ненадолго, что не было времени даже их гримировать или осветить, не говоря уже о том, чтобы объяснить, что они должны были делать; конечно, пожилых людей вряд ли можно снимать с меньшим сочувствием.
Действительно, можно было поверить, что это было сделано для того, чтобы унизить и унизить их. Ивонн де Карло и Элис Фэй играют престарелых секретарей, Вирджиния Мэйо — уборщица, Уолтеру Пиджону (и в таком фильме вы думаете о нем как об Уолтере Пиджене, а не как о персонаже) дается один момент. , швырнув камень в собаку. Кармел Майерс, когда-то ведущая леди Фэрбенкса , Валентино и Рамона Новарро и звезда Бен-Гура , теперь является прогулкой.
Ну, может быть, они виноваты только сами, и у них за это хорошие деньги. Но подлость столь же неприемлема в обращении с людьми, как и в особенно жестоком (пусть и обманном) кляпе собаки, обученной прыгать через стены из бутафорской бумаги и в недоумении бросаясь на настоящие стены.
Это просто плохой фильм (что, как вы можете подумать, является небольшой рекомендацией для комедии). У него плохое представление о том, чем были и что представляли Голливуд и его артисты; у него пренебрежительное отношение к достижениям немого кино. Публика тоже не очень хорошо проводит время; свои недостатки в комической задумке и комическом мастерстве фильм пытается скрыть, делая все в темпе заводной игрушки со слишком тугой пружиной.
Смутно притворяясь, что он основан на реальной собаке-звезде Рин-Тин-Тин, это особенно грубо в его адрес. Он определенно был намного веселее, чем эта (по общему признанию, не неприятная) подделка.
Просто чтобы доказать, как фильм порочит немое кино, в настоящее время [в Лондоне] есть возможность увидеть настоящее кино. «Сильный человек» , хотя и не лучший из трех фильмов, в которых Фрэнк Капра снял Гарри Лэнгдона , пожилого ребенка фарса, примерно в сто раз смешнее, чем мог бы когда-либо быть Майкл Уиннер. [ 21 ]
Умеренно положительную рецензию на фильм дал Перри Стюарт из Fort Worth Star-Telegram , который написал: «Ни для кого из вас не станет большим сюрпризом то, что Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд, не дотягивает, скажем, до Гражданина Кейна». и Барри Линдон . Что для некоторых будет легким и приятным шоком, так это то, что эта новая комедия в Cineworld и Pioneer 4 — не та собака (извините), как о ней говорили некоторые национальные рецензенты».
Стюарт продолжил: « Вон Тон Тон на самом деле представляет собой приятную дозу PG-юмора, который, хотя и не совсем лишен утонченности, но, должно быть, не получил рейтинг G из-за самого узкого писка. И, как ни странно, именно эти несколько языковых ошибок кажутся наиболее неловкими. и ненужно. [ 22 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Сказка виляет собакой»: «Вон тонна тонна» — «Сказка виляет собакой» Килдей, Грегг. Лос-Анджелес Таймс, 5 октября 1975 г.: o1.
- ^ ВТОРОЙ ГОДОВОЙ ВАЛОВЫЙ БЛЕСК Байрон, Стюарт. Комментарий к фильму; Нью-Йорк Том. 13, вып. 2, (март/апрель 1977 г.): 35–37,64.
- ^ Нью-Йорк Таймс
- ^ «Рин Тин Тин: Американский герой (опубликовано в 2011 г.)» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Ринни с любовью и рейтингом G» Хабер, Джойс. Los Angeles Times, 27 августа 1975 г.: e10.
- ^ «Гидранты Голливуда никогда не будут прежними» Кервин, Роберт. Чикаго Трибьюн, 25 января 1976 г.: g12.
- ^ «Вон Тон Тон: Хот-дог, обращайтесь с осторожностью» Горнер, Питер. Чикаго Трибьюн, 23 мая 1976 г.: e12.
- ^ Макгиллиган, Патрик (1997). Предыстория 3: Интервью со сценаристами 60-х . Издательство Калифорнийского университета. п. 319.
- ^ « Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 26 октября 2023 г.
- ↑ Эдер, Ричард (27 мая 1976 г.). «Мисс Кан поднимает «Вон Тон Тон»». Нью-Йорк Таймс . 30.
- ↑ Мерфи, Артур Д. (5 мая 1976 г.). «Обзоры фильмов: Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд». Разнообразие . 18.
- ↑ Томас, Кевин (26 мая 1976 г.). «Голливуд в «выигранном» измерении». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, с. 1.
- ↑ Сискель, Джин (31 мая 1976 г.). « Вон Тон Тон» не может спасти плохой сценарий ». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 9.
- ↑ Остер, Джерри (27 мая 1976 г.). «Этого не должно случиться с собакой». Нью-Йорк Дейли Ньюс . 100.
- ↑ Таггарт, Патрик (4 июня 1976 г.). «'Вон Тон Тон' спасти невозможно». Остин Американ-Стейтсмен . С5.
- ^ Пим, Джон (август 1976 г.). «Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд». Ежемесячный кинобюллетень . 43 (511): 177.
- ↑ Арнольд, Гэри (28 мая 1976 г.). «Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд». Вашингтон Пост . Б9.
- ↑ Старк, Сьюзен (27 мая 1976 г.). « Ожидаете, что собака спасет Голливуд? Вы лаете не на то дерево ». Детройт Фри Пресс . 11-Б.
- ↑ Миллер, Жанна (27 мая 1976 г.). Собака, которая спасла этот фильм ». San Francisco Examiner . 32.
- ↑ Поллак, Джо (27 мая 1976 г.). « Вон Тон Тон, собака, которая спасла Голливуд» . Пост-отправка Сент-Луиса . 5Ч.
- ↑ Робинсон, Дэвид (16 июля 1976 г.). « Молодежь на носу и удовольствие у руля ». Таймс . 13.
- ↑ Стюарт, Перри (2 июня 1976 г.). « Фонд Фонд Вон Тон Тон ». Звездная телеграмма Форт-Уэрта . 11-Б.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1976 года
- комедии 1976 года
- Американские комедийные фильмы
- Англоязычные фильмы 1970-х годов
- Фильмы об актерах
- Фильмы о собаках
- Фильмы о Голливуде, Лос-Анджелесе
- Фильмы Майкла Виннера
- Фильмы, написанные Нилом Хефти
- Фильмы, действие которых происходит в 1924 году.
- Фильмы, снятые в Лос-Анджелесе
- Фильмы Paramount Pictures
- Рин Тин Тин
- немецкие овчарки
- Фильмы продюсера Майкла Виннера
- Американские фильмы 1970-х годов