Jump to content

Сюаньцзан (фильм)

Сюаньцзан
Китайское имя
Традиционный китайский династии Тан Сюаньцзан
Упрощенный китайский Сюаньцзан династии Тан
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinDà Táng Xuánzàng
Режиссер Хо Цзяньци [ 1 ]
Написал Цзоу Цзинчжи [ 1 ]
Продюсер: Вонг Кар-вай [ 1 ]
В главных ролях Хуан Сяомин [ 1 ]
Кинематография Сунь Мин [ 1 ]
Музыка Ван Сяофэн [ 1 ]
Производство
компании
Распространено Китайская киногруппа, корпорация [ 3 ]
Дата выпуска
  • 29 апреля 2016 г. ( 29 апреля 2016 г. )
[ 1 ]
Время работы
118 минут [ 1 ]
Страны Китай и Индия [ 1 ]
Языки Мандарин и немного санскрита [ 4 ]
Театральная касса 32,9 миллиона юаней [ 3 ]

«Сюаньцзан» — китайско-индийский исторический приключенческий фильм 2016 года , драматизирующий жизнь Сюаньцзана (602–664), буддийского монаха и учёного. [ 5 ] В фильме рассказывается о его тяжелом, почти двадцатилетнем путешествии по суше в Индию во времена династии Тан с миссией по доставке буддийских писаний в Китай. Режиссер фильма Хо Цзяньци , продюсер Вонг Карвай . Хуан Сяомин играет Хуан Сяомин В главной роли , а также эпизодические или короткие роли других опытных актеров, в том числе Кент Тонг , Пурба Ргьял , Сону Суд и Тан Кай. [ 1 ] Он был выпущен в Китае 29 апреля 2016 года и распространялся в Китае компанией China Film Group Corporation . [ 3 ] Он был выбран в качестве китайской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 89-й церемонии вручения премии Оскар, но не был номинирован. [ 6 ] Он получил премию «Золотой ангел» и номинацию «Лучший сценарист» на 12-м Китайско-американском кинофестивале. [ 7 ] и был номинирован в нескольких категориях на 31-й церемонии вручения премии Golden Rooster Awards . [ 8 ]

В эпоху «Чжэнь Гуаня» (императора Тайцзуна ) династии Тан Сюань Цзан, молодой буддийский монах, в своем стремлении найти суть буддизма отправляется в путешествие в Индию, полное опасностей и опасностей. Он сталкивается со стихийными бедствиями и видит страдания простых людей. Солдаты мешают ему, его ученик предает его, он борется через пустыни, испытывает нехватку еды и воды и пересекает коварные заснеженные горные хребты. Наконец он приезжает в Индию и серьезно изучает буддизм. [ 1 ] К тому времени, когда он возвращается в Китай, ему чуть больше 40 лет, и остаток своей жизни он посвящает переводу и изучению санскритских писаний, которые он привез из Индии. [ 5 ]

История эпических поисков Сюаньцзана показана как серия встреч с персонажами, изображенными в эпизодических спектаклях, частично перечисленных ниже в порядке появления. [ 1 ] [ 9 ] В фильм периодически включаются карты, показывающие его продвижение к местам, где происходят встречи.

  • Хуан Сяомин в роли Сюаньцзана , главного героя и единственного персонажа, которого можно увидеть на протяжении всего фильма.
  • Джонатан Кос-Рид в роли Александра Каннингема , британского археолога, работавшего в колониальный период Индии, который во введении подтверждает точность рассказов Сюаньцзана об Индии.
  • Чжао Лян в роли чтеца императорских указов, который объявил, что из-за голода граждане Чанъаня могут покинуть страну. Согласно текстовой вставке к фильму, это позволяет Сюаньцзану присоединиться к исходу в 627 году.
  • Сюй Чжэн в роли Ли Даляна , губернатора Лянчжоу , который приказал Сюаньцзану вернуться в Чанъань.
  • Карим Хаджи в роли Хайхуэя, старшего буддийского священника в регионе Хэси, который помогал Сюаньцзану. Он послал двух помощников сопровождать Сюаньцзана на некоторое время.
  • Ло Цзинь в роли Ли Чанга, сочувствующего префекта Гуачжоу, который разорвал ордер на арест Сюаньцзана.
  • Вивиан Доусон в роли У Цин, торговца на Шелковом пути, ведущего караван через пустыню, к которой на некоторое время присоединяется Сюаньцзан.
  • Лу Цзяюэ в роли женщины из западного региона, которая на некоторое время присоединяется к Сюаньцзану и чей отец дарит Сюаньцзану старую лошадь, знающую дорогу.
  • Пурба Ргьял в роли Ши Путуо, он же Вандак, ученика, который приближается к пению Сюаньцзан с ножом, намереваясь убить его. В конце концов он этого не делает, а его отсылают.
  • Тан Кай в роли Ван Сяна, капитана сторожевой башни, люди которого стреляют в Сюаньцзана, но который отправляет его в путь, узнав о его миссии.
  • Че Сяо в роли матери Сюаньцзана (воспоминания). Сюаньцзан видит свою мать во время галлюцинаций в пустыне Такла-Макан после того, как пролил воду. Его спасает его старая лошадь, которая без сознания уносит его к источнику Дикой Лошади, а затем в Гаочан.
  • Цзян Чао в роли короля Аратюрука, которого Сюаньцзан встречает в И У, сегодняшнем Хами , после пересечения пустыни в конце 629 года. Он просит Сюаньцзана посетить соседнее королевство Гаочан (Карахаджо). Сюаньцзан подчиняется, несмотря на оговорки.
  • Эндрю Линь в роли Цюй Вэньтая, короля Гаочана , который пытался заставить Сюаньцзана остаться с ним, из-за чего Сюаньцзан начал голодовку. Король смягчается и отправляет эскорт сопровождать Сюаньцзана через коварные заснеженные горные вершины Линшаня (в горных хребтах Тянь-Шаня ).
  • Гао Син в роли королевы Гаочан.
  • Кент Тонг в роли Мухи Джудо, возможно, короля Куча , который вместе с добродетельным монахом Мокшей Гуптой торжественно приветствовал Сюаньцзан красивой музыкой и танцами. Сюаньцзан дождался в столице лучшей погоды, прежде чем пересечь горы и продолжить свое путешествие в Индию.
  • Рам Гопал Баджадж в роли Шилабхадры , Магазина Правильной Дхармы в храме Наланда в Индии, которого Сюаньцзан достиг в августе 631 года. Сюаньцзан поцеловал его ноги и попросил стать его учеником.
  • Али Фазал в роли Джаярама, раба, которого хозяин проклял за то, что он прикоснулся к его дочери, спасая ее из огня. Джаярам смог спасти некоторые Священные Писания, когда лодка Сюаньцзана перевернулась, и в конечном итоге с помощью Сюаньцзана освободился от проклятия.
  • Неха Шарма в роли Кумари, жены Джаярама, которую изгнал отец.
  • Сону Суд в роли императора Харшавардхана , который приглашает Шилабхадру из храма Наланда прислать представителей на Великие дебаты о достоинствах буддизма Махаяны и Хинаяны . Сюаньцзан был выбран главным защитником буддизма Махаяны. Император Харша объявил его победителем.
  • Мандана Карими в роли Раджьяшри, сестры императора Харши.
  • Уинстон Чао в роли императора Тан Тайцзуна , который приветствовал Сюаньцзана обратно в Танский Китай в 642 году, где Сюаньцзан написал переводы Священных Писаний, которые он привез с собой. Император Тайцзун написал предисловие.

Саундтрек

[ редактировать ]

Производство

[ редактировать ]

Фильм был произведен крупнейшей государственной продюсерской компанией Китая China Film Corporation и ее индийским партнером Eros International . Это был престижный проект, поскольку первое соглашение о совместном производстве было подписано в присутствии премьер-министра Индии Нарендры Моди и президента Китая Си Цзиньпина в мае 2015 года. [ 4 ] [ 11 ]

Он был снят на месте в Турфане (включая живописный район Пылающей горы ), Чанцзи , Алтае , Аксу , Каши, которые находятся в Синьцзян китайской провинции , китайской провинции Ганьсу и Индии. [ 12 ] [ 9 ] Декорации были роскошными, были задействованы сотни статистов, а для пост-продакшена были наняты 10 компаний из США и Китая, в которых работало 200 человек. [ 11 ]

В интервью газете Hindustan Times , переведенном с китайского, режиссер отметил, что большая часть съемок проходила на открытом воздухе. «Это было физически тяжело. В Индии мы провели 10 дней в апреле и мае и еще 20 дней в сентябре... Жара и солнце были очень тяжелыми». [ 11 ]

Основной язык, на котором говорят в фильме, — мандаринский. Однако важный диалог между Сюаньцзаном и его учителем Шилабхадрой ведется на санскрите. Режиссер отметил: «Мы провели много времени с учеными-санскритологами как в Индии, так и в Пекинском университете, чтобы сделать это правильно, и мы попросили Хуан Сяомина самому написать строки». [ 4 ]

Соответствие исторической биографии

[ редактировать ]

Фильм основан на сценарии Сюэ Кэцяо и Му Цзюня, который, в свою очередь, основан на биографии танского буддийского монаха Шраманы Хуили. [ 1 ] Рукопись биографии Хуэйли была разбросана после его смерти, но была пересоставлена ​​другим монахом, Ши Яньцуном. [ 13 ]

В титрах фильма указано множество советников и почтенных священников. [ 1 ] тем не менее, для драматического эффекта были допущены вольности. Например, фильм начинается со сцены, где младенца Сюаньцзана кладут в корзину и плывут по реке, где его спасает монах, обучающий его буддийским писаниям. Однако его биография указывает на то, что он воспитывался дома и обучался Священным Писаниям своим отцом и старшим братом. [ 14 ]

В фильме, уходя, Вандак, падший ученик, советует Сюань Цзану найти старую лошадь, которая знает дорогу. Сюаньцзан встречает «женщину из западного региона» (согласно титрам фильма), которая сопровождает его в пустыне, а ее отец позже дает ему лошадь. [ 1 ] В биографии Сюаньцзан купил новую лошадь. Прежде чем отправиться через пустыню, он встречает Бандху (Вандака), которого сопровождает старик, едущий на тощей чалой лошади. Сюаньцзан вспоминает пророчество о своем путешествии на старой лошади. Лошадь старика и его седло точно соответствуют пророчеству; Итак, он меняет свою крепкую лошадь на тощую, которая позже спасает ему жизнь. [ 15 ]

В фильме люди (и их лошади), сопровождающие Сюаньцзан через горы Линшань, попали под лавину. Согласно биографии, он потерял около 1/3 своих людей, а также множество волов и лошадей, но смерть была вызвана холодом и голодом, а не лавиной. [ 16 ]

В фильме Сюаньцзан переправляется через реку в лодке, нагруженной слоном и его Священными Писаниями. Внезапный шторм опрокидывает лодку, и все, включая Сюаньцзана, Священные Писания и слона, падают в реку. Раб Джаярам ныряет под воду, чтобы спасти некоторые Священные Писания. [ 9 ] В биографии лодку швыряет волны, но не переворачивает. Безымянный хранитель Священных Писаний падает за борт. Его спасают другие пассажиры, но Священные Писания утеряны. Сюаньцзан переправлялся через реку на слоне, а их на борту не было. [ 17 ] [ 18 ]

фильм собрал 2,94 миллиона долларов США . За первые выходные в Китае [ 19 ] Там он получил неоднозначные отзывы. Согласно обзору в India Today : «По состоянию на 3 мая [2016 года] Сюаньцзан занимал скромное седьмое место в прокате, несмотря на активное продвижение со стороны правительства, заработав менее десятой части самой кассовой китайской романтической комедии, вышедшей на в тот же день». Его критиковали за тонкую сюжетную линию, состоящую в основном из случайных происшествий во время путешествия. [ 4 ]

С другой стороны, веб-сайты, ориентированные на тех, кто больше интересуется китайской драмой и историей, получили более положительные отзывы. Например, в обзоре Дерека Элли на веб-сайте Sino-Cinema отмечается, что «большинство встреч Сюаньцзана весьма захватывающи благодаря актерскому составу», и он продолжает хвалить некоторых актеров. Далее он прокомментировал: «Учитывая необходимость иметь звезду в главной роли, способную проецировать сильное чувство убежденности, Хуан — отличный выбор, у него твердая челюсть и напряженный взгляд. Хотя у него не так уж много шансов построить личность Сюаньцзана за пределами его буддийских банальностей, Хуану удается нести фильм на своих плечах. . ». Эту фотографию называют «потрясающей». [ 1 ] Веб-сайт The Chasing Dramas: All Things Chinese Dramas подвел итог длинному обзору с комментарием: «Это были очень приятные часы, и они, похоже, остались верны истории» – так что, если вы хотите провести 2 часа, наблюдая за великолепным пейзажем и узнать о история, этот фильм для вас». [ 9 ]

В интервью India Today директор Хо Цзяньци настаивал на том, что Сюаньцзан стоил затраченных усилий, и похвалил оба правительства за поддержку того, что, по его словам, является давно назревшим предприятием. «Речь шла не о зарабатывании денег, - сказал он, - речь шла о рассказе реальной истории человека, который изменил нашу историю, а не о волшебной истории, которая могла бы хорошо продаться в прокате». [ 4 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п «Обзор: Сюань Цзан (2016)» (на китайском языке (Китай)). Китайско-кино《Международное. 10 июня 2016. Архивировано из оригинала 23 октября. Получено 16 октября.
  2. ^ «Сделка о совместном производстве фильма между Индией и Китаем» . Индийское телевидение.com. 15 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2016 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с «大唐玄奘 (Сюань Цзан)» (на китайском (Китай)). ChinaBoxOffice. Архивировано из оригинала 17 декабря 2018 года . Проверено 7 октября 2016 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и «Пересекая стену: что потребовалось для создания первого совместного индийско-китайского фильма «Сюаньцзан», истории легендарного путешественника и монаха Хиуэнь Цанга» . Индия сегодня. 20 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 г. . Проверено 22 октября 2023 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Сюаньцзан» . Британская энциклопедия . 1 января 2023 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2023 года . Проверено 22 мая 2023 г.
  6. ^ Рахман, Абид (5 октября 2016 г.). «Оскар»: Китай выбрал «Сюань Цзана» в категории иностранных языков» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 23 октября 2023 года . Проверено 23 октября 2023 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «12-й Китайско-американский кинофестиваль полон звезд» (на традиционном китайском языке) EDI Media Inc., 2016. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 года . Проверено 23 октября 2023 года .
  8. ^ Перейти обратно: а б «Номинации на премию «Золотой петух»» (на китайском языке (Китай)). Ifeng.com, 16 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 г. Проверено 23 октября 2023 г. .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д «Сюань Цзан (фильм, 2016 г.) – Человек, вдохновивший «Путешествие на Запад» . В погоне за драмами: все китайские драмы. 21 июля 2022 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 года . Проверено 22 октября 2023 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Сюань Цзан» . Информация о китайской драме. 2016. Архивировано из оригинала 24 октября 2023 года . Проверено 24 октября 2023 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с «Первый индийско-китайский фильм «Сюаньцзан» выйдет на экраны в этом месяце» . Индостан Таймс. 8 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 г. Проверено 22 октября 2023 г.
  12. ^ «Премьера фильма «Сюань Цзан из династии Тан» на Пылающей горе; Хуан Сяомин становится вегетарианцем» (на китайском языке (Китай) 8 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 г.). Проверено 23 октября 2023 г.
  13. ^ Ли, Жунси 1995, стр. 3.
  14. ^ Риггинс 2004, стр. 6.
  15. ^ Риггинс 2004, стр. 12–13, 16–17.
  16. ^ Риггинс 2004, стр. 13.
  17. ^ Ли, Жунси 1995, стр. 156.
  18. ^ Риггинс 2004, стр. 165-166.
  19. ^ Брат, Патрик (1 мая 2016 г.). «Китайские кассовые сборы: «Книга любви» выиграла первомайские выходные» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 26 июля 2016 года . Проверено 2 мая 2016 г.

Биографические источники

[ редактировать ]
  • Ли, Жунси, пер. (1995). Биография мастера Трипитака монастыря Великого Циэна Великой династии Тан, написанная Шраманой Хуэйли и Ши Яньцуном. Центр буддийских переводов и исследований Нумата. Беркли, Калифорния. ISBN   1-886439-00-1 (недавний полный перевод)
  • Риггинс, Салли Хови (2004). Путешествие по Шелковому пути с Сюаньцзаном . Боулдер, Колорадо: Westview Press. ISBN   0-8133-6599-6 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eec5b15534e09974c9ec16ad438d8f8f__1718118060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/8f/eec5b15534e09974c9ec16ad438d8f8f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Xuanzang (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)