Мать Ночь
![]() Обложка первого издания (мягкая обложка) | |
Автор | Курт Воннегут |
---|---|
Художник обложки | Лео и Дайан Диллон |
Язык | Английский |
Жанр | Чёрный юмор , метафантастика |
Издатель | Публикации Фосетта / Книги с золотой медалью |
Дата публикации | 1962 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 192 |
ISBN | 978-0-385-33414-3 |
«Мать-ночь» — роман американского писателя Курта Воннегута , впервые опубликованный в феврале 1962 года. [1] [2]
Роман представляет собой вымышленные мемуары Говарда Кэмпбелла-младшего, американца, который переехал в Германию в 1923 году в возрасте 11 лет и позже стал известным драматургом и нацистским пропагандистом . История романа изложена (с использованием метапроизведения) . [3] ) самим Кэмпбеллом, написавшим свои мемуары в ожидании суда за военные преступления в израильской тюрьме. Кэмпбелл также ненадолго появляется в более позднем романе Воннегута «Бойня номер пять» .
Фон
[ редактировать ]Название книги взято из отрывка из Гете «Фауста» . [3] где Мефистофель дает имя Мать-Ночь изначальной Тьме перед Светом творения, и надеется и предсказывает, что Свет и творение вскоре должны исчезнуть и Тьма вернется. [4]
Воннегут рассказал Чарли Роузу в 1996 году, что ему заплатили за это 3000 долларов (что эквивалентно 23 000 долларов в 2023 году) в то время, когда ему «нужны были деньги», а также объяснил идею истории следующим образом: [5]
Идея пришла мне в голову на коктейльной вечеринке на Кейп-Коде. [...] Я прожил там 20 лет и встретил начальника шпионской сети . Этот парень был начальником шпионской сети во время Второй мировой войны и жаловался на шпионские фильмы , что они не имеют смысла. Он сказал: «Каждый раз, когда у вас есть агент во вражеской стране, вы имеете дело с очень больным человеком».
Он также объясняет, что послужило источником вдохновения для персонажа Кэмпбелла:
На самом деле у британцев был вероломный гражданин, вещавший в пользу нацистов, лорд Хоу-Хоу , и он был повешен британцами после войны за измену. Я сказал: «Хорошо, предположим, что это сделает американец».
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]
Роман оформлен как мемуары Говарда У. Кэмпбелла-младшего. Он пишет их, находясь в тюрьме и ожидая суда по делу о военных преступлениях за свои действия в качестве нацистского пропагандиста. Кэмпбелл, американец, переехавший в Германию со своими родителями в 11 лет, вспоминает свое детство, когда нацистская партия консолидировала свою власть. Вместо того, чтобы покинуть страну вместе с родителями, Кэмпбелл продолжает карьеру драматурга, единственными его социальными контактами являются нацисты. Имея достаточно ″ арийское ″ происхождение, Кэмпбелл становится членом партии лишь номинально. Он политически апатичен, заботится только о своем искусстве и своей жене Хельге, которая также играет главную роль во всех его пьесах.
Позже к Кэмпбеллу обращается Фрэнк Виртанен, агент военного министерства США . Виртанен хочет, чтобы Кэмпбелл шпионил в качестве двойного агента Соединенных Штатов в надвигающейся мировой войне . Кэмпбелл отклоняет это предложение, но Виртанен быстро добавляет, что хочет, чтобы Кэмпбелл подумал об этом. В конце концов он соглашается. Как только начинается война, Кэмпбелл начинает продвигаться по службе в Йозефа Геббельса , Министерстве пропаганды в конечном итоге становясь «голосом» передач, направленных на обращение американцев на сторону нацистов (параллель с настоящим телеведущим, доктором Эдвардом Витом Ситтлером ). [6] [7] [8] [9] Без ведома нацистов все особенности речей Кэмпбелла – намеренные паузы, кашель и т. д. – являются частью закодированной информации, которую он передает в американское Управление стратегических служб (УСС). Кэмпбелл никогда не узнает и ему никогда не сообщают информацию, которую он отправляет.
Примерно в середине войны Хельга отправляется на Восточный фронт , чтобы развлекать немецкие войска. Кэмпбелл крайне расстроен, когда узнает, что лагерь, который посетила Хельга в Крыму, захвачен советскими войсками, и она считается мертвой. В начале 1945 года, незадолго до того, как Красная Армия захватила Берлин , Кэмпбелл в последний раз навещает своих родственников. Во время визита он разговаривает с младшей сестрой Хельги, Рези, которая находит отклик у него долгие годы спустя. После того, как Кэмпбелл захвачен американскими войсками, Виртанен заключает сделку, по которой его освобождают и дают пропуск в Нью-Йорк .
Пятнадцать лет спустя Кэмпбелл живет анонимной жизнью, поддерживаемой только воспоминаниями о жене и безразличным любопытством к его дальнейшей судьбе. Его единственный друг — Джордж Крафт, такой же одинокий сосед, который по удивительному совпадению также оказался агентом советской разведки. Он пытается обманом заставить Кэмпбелла бежать в Москву , раскрывая свою личность и местонахождение. Организация сторонников превосходства белой расы делает Кэмпбелла знаменитым , приглашая его выступить перед новобранцами. Лидер группы, дантист по имени Лайонел Джонс, появляется в квартире Кэмпбелла с сюрпризом: женщина, выдающая себя за Хельгу, живая и здоровая и исповедующая свою бессмертную любовь. Воля к жизни Кэмпбелла возвращается и сохраняется даже после того, как он узнает, что она не Хельга, а Рези. Они планируют сбежать в Мехико после посещения одного из фашистских собраний Джонса.
Там появляется Виртанен, чтобы предупредить Кэмпбелла о заговоре Крафта и соучастии Рези. Убитый горем Кэмпбелл решает продолжить этот фарс. Он противостоит Крафту и Рези, последняя клянется, что ее чувства к нему искренни. Затем ФБР совершает набег на встречу и берет Кэмпбелла под стражу, а Рези кончает жизнь самоубийством , приняв капсулу с цианидом . Как и раньше, Виртанен использует свое влияние, чтобы освободить Кэмпбелла. Однако, как только Кэмпбелл возвращается в свою квартиру, он понимает, что у него нет реальной причины продолжать жить, и решает сдаться израильтянам, чтобы предстать перед судом.
Находясь в тюрьме в Израиле, Кэмпбелл знакомится с Адольфом Эйхманом и дает ему совет, как написать автобиографию. В самом конце книги он вставляет письмо, которое только что получил от Виртанена. Подтверждающие доказательства того, что он действительно был американским шпионом, наконец-то получены, и Виртанен пишет, что он будет свидетельствовать об истинной лояльности Кэмпбелла в суде. Кэмпбелл не испытывает облегчения, а испытывает отвращение от мысли, что он будет спасен от смерти и получит свободу только тогда, когда он больше не сможет наслаждаться ничем, что может предложить жизнь. В последних строках Кэмпбелл сообщает читателю, что повесится не за преступления против человечности , а скорее за «преступления против самого себя».
Адаптации
[ редактировать ]Ником Нолти В 1996 году была выпущена экранизация с в роли Кэмпбелла, Шерил Ли в роли Хельги/Рези, Аланом Аркином в роли Крафта и Джоном Гудманом в роли Виртанена. Сценаристом и сопродюсером фильма стал Роберт Б. Вейде , который в то время также работал над документальным фильмом о Курте Воннегуте. В 2021 году вышел документальный фильм под названием « Курт Воннегут: Незастрявший во времени» . [10]
В 2009 году Audible.com выпустил аудиоверсию « Mother Night» , рассказанную Виктором Бевайном, как часть своей Modern Vanguard . линейки аудиокниг [11]
Премьера театральной версии, адаптированной и поставленной Брайаном Кацем, состоялась в Custom Made Theater Company в Сан-Франциско в 2017 году. [12] Возрождение, также поставленное Кацем, было представлено в театрах 59E59 в Нью-Йорке в октябре 2018 года. [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Mother Night 1962 года Содержание публикации в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики.
- ^ Библиография в «Эффекте Воннегута» Джерома Клинковица , Univ. Южной Каролины Пресс, 2012.
- ^ Jump up to: а б Бюрен, Эмма (24 мая 2016 г.). «С полки: «Мать Ночь» Курта Воннегута» . Ежедневник Вашингтонского университета . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ фон Гете, Иоганн Вольфганг (1871). Фауст . Перевод Баярда Тейлора. Всемирная издательская компания . Проверено 11 апреля 2024 г.
- ^ Курт Воннегут - Чарли Роуз , получено 23 марта 2023 г.
- ^ «Иммиграционные власти США попросили расследовать дело Ситтлера» . Еврейское телеграфное агентство . 16 декабря 1959 г. Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ «Бывший нацистский профессор Ситтлер уходит из Университета Лонг-Айленда» . Еврейское телеграфное агентство . 17 декабря 1959 г. Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ «Эдвард Вит Ситтлер, истец-апеллянт, против Соединенных Штатов Америки, ответчик-апеллянт, 316 F.2d 312 (2d Cir. 1963). Апелляционный суд США второго округа - 316 F.2d 312 (2d Cir. 1963). Аргументировано 10 января 1963. Решено 12 апреля 1963» . ЮСТИЯ . Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ «Отчеты об увольнениях Эдварда В. Ситтлера, 1949–1962 годы; Мичиганский горно-технологический колледж» . АРХИВНАЯ СЕТКА . Мичиганский технологический университет — библиотека Дж. Р. Ван Пелта и Опи . Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ Эберт, Роджер. «Обзор фильма «Мать Ночь» и краткое содержание фильма (1996) | Роджер Эберт» . www.rogerebert.com . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Audible анонсирует новую линейку аудиокниг «Современный авангард»» . www.businesswire.com . 13 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Обзор Off-Broadway: «Ночь матери Курта Воннегута» театральной труппы Custom Made Theatre Company » . Блог OnStage . 10 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 03 апреля 2019 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ Кеннеди, Марина. «Обзор BWW: «МАТЕРИНСКАЯ НОЧЬ» в кинотеатре 59E59 — отличная пьеса, полная интриг» . BroadwayWorld.com . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Цитаты, связанные с Матерью Ночью , в Wikiquote
- «Мать-ночь» Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Американские романы 1962 года
- Американские романы экранизированы
- Американские романы адаптированы в пьесы
- Художественная литература с ненадежными рассказчиками
- Книги с золотой медалью
- Романы Курта Воннегута
- Романы о нацистской Германии
- Романы, действие которых происходит в Германии
- Романы, действие которых происходит в Израиле
- Действие романов происходит в Нью-Йорке.
- Постмодернистские романы
- Письменная фантастика, представленная как факт
- Романы о пропаганде
- Культурные изображения Йозефа Геббельса
- Романы, действие которых происходит в 1930-е годы.
- Романы, действие которых происходит в 1940-х годах.
- Романы, действие которых происходит в 1950-х годах.
- Романы, действие которых происходит в 1960-е годы.
- Романы, действие которых происходит во время Второй мировой войны.