Jump to content

Игрок на фортепиано (роман)

Игрок Фортепиано
Первое издание, твердый переплет
Автор Курт Воннегут мл.
Язык Английский
Жанр научная фантастика
Издатель Сыновья Чарльза Скрибнера
Дата публикации
18 августа 1952 г. [1]
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Страницы 296
813.54
Класс ЛК ПС3572.О5

«Пианино игрока» дебютный роман американского писателя Курта Воннегута-младшего , опубликованный в 1952 году. В романе изображена антиутопия автоматизации , частично вдохновленная работой автора в General Electric , и описывается негативное влияние, которое технологии могут оказать на качество жизни . [2] Действие истории разворачивается в обществе недалекого будущего, которое почти полностью механизировано, что устраняет необходимость в рабочей силе. Широкое распространение механизации создает конфликт между богатым высшим классом, инженерами и менеджерами, которые обеспечивают работу общества, и низшим классом, чьи навыки и цели в обществе были заменены машинами. В книге используются ирония и сентиментальность, которые стали отличительными чертами, получившими дальнейшее развитие в более поздних произведениях Воннегута. [2]

В то время как большинство американцев сражались в Третьей мировой войне , менеджеры и инженеры страны отреагировали на это разработкой изобретательных автоматизированных систем, которые позволили фабрикам работать с небольшим количеством рабочих. Спустя десять лет после войны большинство рабочих заменено машинами. Поляризация населения представлена ​​разделением Илиума, штат Нью-Йорк , на «Усадьбу», где проживает каждый человек, не являющийся менеджером или инженером, – к этому добавляется растущее число тех, кто лишился этого статуса – и промышленно развитую северную часть. реки, населенный теми, кто обслуживает и развивает машины.

В романе развиваются две параллельные сюжетные линии, которые лишь ненадолго сходятся в начале и конце истории. Наиболее известный сюжет сосредоточен на докторе Поле Протеусе, умном 35-летнем менеджере Ilium Works. Второстепенный сюжет рассказывает о турне шаха Братпура по Америке, духовного лидера шестимиллионного населения далекой, слаборазвитой страны. Они открывают противоположные точки зрения: точку зрения Пола как воплощения того, кем должен стремиться быть человек в американской индустриальной системе, и точку зрения гостя из контрастирующей культуры, но в которой также существует простая бинарная социальная система.

Основная история рассказывает о развитии Пола от некритичного винтика системы до одного из ее критиков. Отец Пола имел высокий статус, который давал ему почти полный контроль над экономикой страны. Пол унаследовал репутацию своего отца, но питает тревожную неудовлетворенность промышленной системой и своим собственным вкладом в жизнь общества. Его признание этого чувства усиливается, когда Эд Финнерти, старый друг, которого Пол очень уважает, сообщает ему, что он оставил свою важную инженерную работу в Вашингтоне, округ Колумбия .

Пол и Финнерти посещают район города «Усадьба», где рабочие, уволенные машинами, доживают свою бессмысленную жизнь в домах массового производства. Там они встречают Лэшера, епископального священника со , который степенью магистра антропологии помогает двум инженерам осознать несправедливость системы, от которой они получили прибыль. В конце концов, узнав, что Лэшер является лидером повстанческой группы, известной как « Общество рубашек-призраков », Финнерти немедленно вступает с ним в контакт. Пол еще не достаточно смел, чтобы совершить полный побег, пока его начальство не попросит его предать Финнерти и Лэшера.

Пол покупает ветхую ферму с намерением начать там новую жизнь со своей женой Анитой. Однако ей противна перспектива столь радикально иного и менее привилегированного образа жизни. «Из всех людей на северном берегу реки Анита была единственной, чье презрение к жителям Хомстеда было пронизано активной ненавистью… Если бы Пол… не женился на ней, она была бы здесь, какой она будет». [3] Но на данный момент она использует свою сексуальную власть над Полом, чтобы убедить его остаться и конкурировать с двумя другими инженерами, доктором Шепердом и доктором Гартом, за более видное положение в Питтсбурге .

Пока Пол принимает участие в ежегодном мероприятии по сплочению менеджеров в «Медоуз», его начальство сообщает ему, что он был выбран для проникновения в «Общество призрачных рубашек», и распространяются слухи о его нелояльности к системе. Затем, после прибытия в Хомстед, его похищают и накачивают наркотиками оперативники Общества, а затем он становится публичным (но в основном номинальным) номинальным главой организации. Имя Пола известно, и поэтому организация намерена использовать его в своих интересах. Однако на первом заседании комитета, на котором присутствует Пол, он попадает в плен во время полицейского рейда.

Теперь Пол предстает перед публичным судом; но когда население в целом начинает бунтовать, разрушая автоматизированные фабрики, его освобождают. Мафия, однажды выпущенная на свободу, теперь идет дальше, чем планировали лидеры, уничтожая все средства производства, независимо от их полезности. Несмотря на краткий и впечатляющий успех восстания, военные быстро окружают город, а население начинает использовать свои врожденные способности, чтобы восстанавливать машины по собственному желанию. Пол, Финнерти, Лэшер и другие члены комитета Общества признают, что, по крайней мере, они выступили против репрессивной системы правительства, прежде чем сдаться.

Основные темы

[ редактировать ]

Автоматизация промышленности и влияние, которое она оказывает на общество, являются преобладающими темами Player Piano . Это «роман о людях и машинах, и машины часто берут над ним верх, как и машины». [4] Точнее, он углубляется в тему, к которой возвращается Воннегут, «проблему, тошнотворные ужасы которой в конечном итоге распространятся по всему миру благодаря изощренности машин. Проблема вот в чем: как любить людей, которые бесполезны». [5] В отличие от многих антиутопических произведений, общество в романе было создано безразличием как населения, так и технологий, которые его заменили. Таким образом, необходимо исправить чувство бесцельности тех, кто живет в капиталистическом обществе, переросшее потребность в них. [6]

Слепая вера человечества в технологии и их обычно катастрофические последствия для общества, а также дегуманизация бедных и угнетённых позже стали общими темами во всём творчестве Воннегута. [7] На протяжении всей своей жизни Воннегут продолжал верить, что темы романа имеют значение для общества, написав, например, в 1983 году, что роман становился «более своевременным с каждым днем». [8]

Player Piano демонстрирует начало своеобразного стиля, который Воннегут разработал и использовал на протяжении большей части своей карьеры. В нем есть ранние намеки на характерный для Воннегута талант использования метафантастики , например, когда жена писателя описывает дилемму своего мужа шаху Братпура на заднем сиденье лимузина: «антимашинный» роман писателя не может пройти мимолетно. «коэффициент читаемости» в соответствии с алгоритмом оценки читающей машины. Однако четвертая стена не разрушается, как в более поздних произведениях. Его стиль самостоятельных глав, «содержащих не более пятисот слов, часто всего лишь пятьдесят», которые стали определять его письмо, еще не был разработан. [6]

В интервью 1973 года Воннегут рассказал о своем вдохновении на написание книги: [9]

работал в General Electric Я тогда , сразу после Второй мировой войны , и увидел фрезерный станок для резки роторов реактивных двигателей , газовых турбин . , было очень дорого для станочника Вырезать то, что по сути является одной из форм Брынкуши . Итак, у них был компьютерный фрезерный станок, предназначенный для резки лезвий, и я был очарован этим. Это было в 1949 году, и ребята, работавшие над этим, предвидели, что всевозможные машины будут управляться маленькими коробочками и перфокартами . Player Piano стал моим ответом на то, что всем управляют маленькие коробочки. Идея сделать это, знаете ли, имела смысл, совершенно смысл. Иметь маленькую кнопку, которая принимает все решения, не было чем-то порочным. Но это было слишком плохо для людей, которые получили свое достоинство благодаря своей работе.

В том же интервью он признается, что «весело скопировал сюжет «О дивного нового мира» , сюжет которого был весело скопирован с Евгения Замятина » «Мы ». [9]

Заголовок

[ редактировать ]

Пианино . — это модифицированное фортепиано, которое «играет само по себе» Клавиши фортепиано движутся в соответствии с узором отверстий, пробитых в разматывающемся свитке. В отличие от музыкального синтезатора , инструмент фактически сам производит звук, при этом клавиши перемещаются вверх и вниз, управляя молоточками, ударяющими по струнам. Как и на его аналоге, на пианино можно играть вручную. Когда по инструменту проводят рулон, движение его клавиш создает иллюзию того, что на инструменте играет невидимый исполнитель. Воннегут использует пианино как метафору, чтобы показать, как даже самые простые действия, такие как обучение игре на фортепиано в свободное время, были заменены машинами, а не людьми. В начале книги друг Пола Протеуса и будущий член Общества призрачных рубашек Эд Финнерти показан вручную играющим на пианино, что наводит на мысль о том, что люди извлекают свой анимус из машин. Самый трагический персонаж книги — Руди Герц, машинист, который был прототипом, записанным машинами. Это пианино, повторяющее его физические движения.

История публикаций

[ редактировать ]

Этот сатирический взгляд на индустриализацию и риторику General Electric [10] а крупные корпорации, которые обсуждали аргументы, весьма актуальные в послевоенных Соединенных Штатах, вместо этого рекламировались издателем под более безобидным и ходовым ярлыком «научная фантастика», жанр, который процветал в массовой массовой культуре в 1950-х годах. Воннегут, удивленный таким приемом, написал: «От рецензентов я узнал, что я писатель-фантаст. Я этого не знал». Он был огорчен, потому что чувствовал, что научную фантастику засунули в ящик, который «многие серьезные критики регулярно принимают... за писсуар», потому что «[т] он продолжает чувствовать, что никто не может одновременно быть респектабельным писателем и понимать, как холодильник работает». [4]

Обложка «Утопии 14» , как назывался роман, вышедший в 1954 году.

Позже Player Piano было выпущено в мягкой обложке издательством Bantam Books в 1954 году под названием Utopia 14. [2] в попытке увеличить продажи среди читателей научной фантастики. Суд над Полом Протеем был инсценирован в телевизионном фильме 1972 года « Между временем и Тимбукту» , в котором представлены элементы из различных произведений Воннегута. [11]

В 2009 году Audible.com выпустил аудиоверсию « Player Piano» , рассказанную Кристианом Раммелем, как часть своей линейки аудиокниг Modern Vanguard.

В итальянском переводе Player Piano переводится как Piano meccanico , двусмысленное слово , которое само по себе может означать либо «играющий на фортепиано», либо «механический план».

Антолог научной фантастики Грофф Конклин сделал рецензию на роман в журнале Galaxy Science Fiction , назвав его «резкой, ярко живой и очень эффектно преуменьшенной антиутопией». [12] Редакторы-основатели журнала «Журнал фэнтези и научной фантастики » Энтони Баучер и Дж. Фрэнсис МакКомас включили Player Piano в свой список «лучших» года, назвав его «человечным, сатирическим и захватывающим… безусловно, самым успешным». о недавних попытках привить научную фантастику к серьезному «прямому» роману». [13] Они хвалили Воннегута за «умелое сочетание психологического исследования постоянных человеческих проблем в механистически «идеальном» обществе, энергичной мелодраматической сюжетной линии и острой вольтеровской сатиры. [14]

Player Piano был номинирован на Международную премию фэнтези в 1953 году. [15]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Книги, изданные сегодня». Нью-Йорк Таймс . 18 августа 1952 г. с. 15.
  2. ^ Jump up to: а б с Стейблфорд, Брайан (1993). «Воннегут, Курт-младший». В Клюте, Джон ; Николлс, Питер (ред.). Энциклопедия научной фантастики (2-е изд.). Лондон: Орбита. п. 1289. ИСБН  1-85723-124-4 .
  3. ^ Глава XVIII, стр. 150–151.
  4. ^ Jump up to: а б Воннегут, Курт (1974). Вампитеры, Фома и Гранфалуны . Циферблат Пресс. п. 1.
  5. ^ Воннегут, Курт (1965). Да благословит вас Бог, мистер Роузуотер . Делл. п. 183.
  6. ^ Jump up to: а б Гроссман, Эдвард (июль 1974 г.). «Воннегут и его аудитория». Комментарий .
  7. ^ Уэстбрук, Перри Д., «Курт Воннегут-младший: Обзор». Современные романисты . Сьюзан Виндиш Браун. 6-е изд. Нью-Йорк: Сент-Джеймс Пресс, 1996.
  8. ^ Форд, Мартин (2015). Восстание роботов . Один мир. п. 32. ISBN  978-1-78074-749-1 .
  9. ^ Jump up to: а б «Интервью Курта Воннегута» . Плейбой . Июль 1973 года. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 26 сентября 2015 г.
  10. Интервью из Bagombo Snuff Box [1] , цитата: «Это пасквиль на GE. Я укусил руку, которая меня кормила».
  11. ^ Воннегут, Курт младший (1972). Между временем и Тимбукту или Прометей-5 . Сценарий Дэвида О'Делла . Дельта Книги .
  12. ^ "5-звездочная полка Галактики", Научная фантастика о Галактике , февраль 1953 г., стр.96
  13. ^ «Рекомендуемая литература», F&SF , март 1953 г., стр.93.
  14. ^ «Рекомендуемая литература», F&SF , апрель 1953 г., стр.98.
  15. ^ Индекс локуса к наградам SF Awards

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Марвин, Томас Ф. Курт Воннегут: критический товарищ . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2002. Печать.
  • Сид, Дэвид. «Человечество против машин: технологическая антиутопия в пианино Курта Воннегута», в «Фантастике о невозможности: альтернатива, экстраполяция, предположения» , изд. Литтлвуд, Дерек; Стоквелл, Питер. Атланта, Джорджия: Editions Rodopi BV, 1996. Печать.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c3f59b154cbb8eb5e9816de44a92cc7f__1719513720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c3/7f/c3f59b154cbb8eb5e9816de44a92cc7f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Player Piano (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)