Jump to content

Вот почему

Сестейн — это шестистрочное стихотворение или повторяющаяся единица стихотворения такого формата ( мусадды ), сравнимая с четверостишием ( рубаи на персидском и арабском языках ), которое представляет собой четырехстрочное стихотворение или единицу стихотворения. Существует множество типов сестейнов с разной схемой рифмы , например AABBCC, ABABCC, AABCCB или AAABAB. [ 1 ] Сестейн, вероятно, является следующим по популярности после четверостишия в европейской литературе. Обычно в шестистрочной строфе три рифмы, но иногда их всего две.

Я вскочил в стремя, и Йорис, и он;
Я скакал, Дирк скакал, мы скакали все трое;
«Хорошая скорость!» кричали часы, когда задвижки ворот отдернулись;
"Скорость!" эхом отозвалась стена нам, скачущим сквозь нее;
За закрытой кормой огни погасли,
И в полночь мы поскакали в ряд.

(Роберт Браунинг, Как они принесли благую весть из Гента в Экс, 1–6)

AABBCC — простейшая рифма-схема сестейна. Оно было очень популярно в старопольской поэзии.

Как солнце с лиловым ликом
Если бы он взял свой последний отпуск плачущим утром,
Розовощекий Адонис увлек его на погоню;
Охоту он любил, но любовь презирал;
Больная мысль Венера приставала к нему,
И, как смелый жених, он пытается добиться его расположения.

(Уильям Шекспир, Венера и Адонис, 1-6)

Рифма-схема ABABCC — одна из важнейших форм европейской поэзии. Его можно найти в Томаса Кэмпиона и Эммы Лазарус поэзии . Юлиуш Словацкий написал свое стихотворение «Путешествие в Святую Землю из Неаполя» со знаменитой «Гробницей Агамемнона» в строфах ABABCC.

Серое море и длинная черная земля;
И желтый полумесяц, большой и низкий;
И испуганные маленькие волны, которые прыгают
В огненных локонах ото сна,
Когда я достиг бухты, толкая нос,
И утолить его скорость в слякотном песке.

(Роберт Браунинг, «Встреча ночью», 1–6)

Вероятно, оно было заимствовано из итальянского сонета, иногда рифмованного ABBAABBA CDEEDC.

Как когда больной человек очень близок к смерти
Действительно кажется мертвым, и чувствуется начало и конец
Слёзы и прощания каждого друга,
И слышит, как один предлагает другому идти, перевести дух
Снаружи свободнее («поскольку все кончено», говорит он,
"И нанесенный удар никаким горем не исправить;"):

(Роберт Браунинг, Чайльд Роланд к Темной Башне пришел, 25–30)

Она ходит в красоте, как ночь
О безоблачном крае и звездном небе;
И все лучшее из темного и яркого
Встретьтесь в ее аспекте и в ее глазах;
Таким образом, смягченный этим нежным светом
Что небеса в яркий день отрицают.

(Лорд Байрон, Она ходит в красоте, 1-6)

Долгие рыдания
Скрипки
С осени
Больно мое сердце
С томлением
Монотонный.

(Поль Верлен, Песня осени, 1-6)

Эта схема рифмовки была чрезвычайно популярна во французской поэзии. Его использовали Виктор Гюго и Шарль Леконт де Лиль . По-английски это называется строфой с хвостовой рифмой. [ 2 ] Боб Дилан использует его в нескольких песнях, включая строчки A песни « You're Gonna Make Me Lonesome When You Go» и строчки B песни Key West (Philosopher Pirate) . Рубен Дарио и многие поэты модернизма также использовали схему рифмы.

АААААААААААААААААААААААА

[ редактировать ]

Но, Муси, ты не твоя дорога,
В доказательстве предусмотрительность может быть напрасной
Лучшие планы мышей и людей
Банда после уродства,
И не оставит нам ничего, кроме горя и боли,
За обещанную радость!

(Роберт Бернс, «Мышке», 37–42)

Это строфа Бернса. [ 3 ]

Пока моя душа восстанавливается перед ее преданностью,
Здесь я погружаюсь в свою плоть,1 что пора
Можно познакомиться с этой кучей пыли;
На что взрыв смертей непрестанное движение,
Напитавшись выдохом наших преступлений,
Диски все наконец-то. Поэтому я с радостью доверяю

(Джордж Герберт, Церковные памятники, 1-6)

  1. ^ Искусство стихосложения Джозефа Берга Эзенвейна, Мэри Элеоноры Робертс. Пересмотренное издание, Спрингфилд, 1920, стр. 120.
  2. ^ Искусство стихосложения Джозефа Берга Эзенвейна и Мэри Элеоноры Робертс. Пересмотренное издание, Домашняя заочная школа, Спрингфилд, 1920 г., с. 121.
  3. ^ Искусство стихосложения Джозефа Берга Эзенвейна и Мэри Элеоноры Робертс. Пересмотренное издание, Домашняя заочная школа, Спрингфилд, 1920, с. 120-121.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f56784d6c0a6602e63fb4865e1cdaa0a__1718094720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/0a/f56784d6c0a6602e63fb4865e1cdaa0a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sestain - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)