Бог в маскировке
Бог в маскировке | |
---|---|
Лирическая сюита [ а ] Ларс -Эрик Ларссон | |
![]() Композитор | |
Родное имя | Бог в маскировке |
Опус | 24 |
Текст | Текст Ялмара Галлберга |
Язык | Шведский |
Составленный | 1940 |
Издатель | Gehrmans Musikförlag (1946) |
Продолжительность | Прибл. 30 минут [ 1 ] |
Премьера | |
Дата | 1 апреля 1940 г. |
Расположение | Стокгольм , Швеция |
Дирижер | Ларс-Эрик Ларссон |
Исполнители | Радио развлекательный оркестр |
Скрытый Бог (на шведском языке: Förklädd gud ; иногда переводится на английский как «Замаскированный Бог»). [ 2 ] или Замаскированный Бог ), [ 1 ] Оп. 24, это кантата [ 2 ] (официально « лирическая сюита ») [ а ] для чтеца , сопрано , баритона , смешанного хора и оркестра, написанная в 1940 году шведским композитором Ларсом-Эриком Ларссоном . Мелодичный и пасторальный по стилю, неоромантический «Скрытый Бог» представляет собой повествовательную поэму шведского поэта Ялмара Гуллберга , написанную в 1933 году ; Стихотворение Гуллберга само по себе основано на прологе к эллинской пьесе , в которой бог Аполлон изгнан с Олимпа и приговорен к смертному рабству в качестве играющего на флейте фессалийского пастуха. Кантата, премьера которой состоялась на Шведском радио 1 апреля 1940 года под управлением композитора, имела мгновенный успех. Это остается не только одним из самых знаменитых произведений Ларссона, но и одним из наиболее часто исполняемых произведений шведской художественной музыки . [ 3 ] [ 4 ]
Фон
[ редактировать ]Начиная с 1937 года Шведская радиовещательная корпорация — национальное, финансируемое государством радио — наняла Ларссона в качестве постоянного композитора , музыкального продюсера и дирижёра; [ 5 ] его основной задачей было написание музыки для сопровождения различных радиопрограмм. [ 6 ] Одним из коллег Ларссона был шведский поэт Ялмар Гуллберг , который за год до этого присоединился к Шведскому радио и возглавил его драматический отдел. [ 7 ] Вместе эти двое мужчин разработали жанр популярного развлечения, который они назвали «лирической сюитой». [ а ] в которых декламация стихов чередовалась с музыкальными интермедиями. [ 8 ] [ 7 ] [ 4 ] Одной из таких радиопрограмм была « Times of Day» ( Dagens Stunder ), в которую вошли стихи, среди прочих, Вернера фон Хайденштама и Оскара Левертина ; Впоследствии Ларссон включил отрывок из своей оригинальной музыки в « Пасторальную сюиту» ( Pastoralsvit ; Op. 19, 1937–1938). [ 9 ]
Чтобы развить этот успех, Гуллберг обратился к Ларссону на рождественской вечеринке в 1938 году с предложением расширить лирическую сюиту, включив в нее партии вокальных солистов и хора, то есть превратить ее в квазикантату ; он предложил композитору поставить «Скрытого Бога» ( Förklädd gud ), повествовательное стихотворение из его антологии « Любовь в двадцатом веке» ( Kärlek i tjugonde seklet ). [ 4 ] по себе было пересказом пролога к эллинской пьесе Еврипида Иисусе , а также включало элементы из историй об Орфее и Стихотворение Гулльберга само . [ 4 ] В нем Аполлон — греческий бог поэзии — был изгнан с Олимпа и приговорен к жизни смертным в течение одного года. «Не носить венка на своих золотых волосах», он поселяется в Фессалии , «переодетый… среди слуг» под играющего на флейте «доброго» пастыря, который «несет свое бремя на земле… без жалоб». ". [ 10 ]
Стихотворение Гулльберга поразило воображение Ларссона. «Я сразу же глубоко увлекся этой задачей, — вспоминал композитор, — и вместе [Гуллберг и я] спланировали расположение различных партий для солистов, хора и чтеца… Однако это произошло только весной 1940 года. , что я почувствовал, что тема достаточно созрела во мне, чтобы можно было приступить к сочинению». [ 11 ] К тому времени началась нацистская оккупация Дании и вторжение в Норвегию во время Второй мировой войны , и Гуллберг спросил Ларссона, может ли он добавить в свой текст нового нападающего в поддержку находящихся под угрозой северных соседей Швеции: [ 11 ]

Не для сильных в мире, а для слабых.
Не для воинов, а для земледельцев, которые пахали
свой участок земли без жалоб,
игра бога на флейте.
Это греческая сказка ...
Не для сильных мира сего, а для слабых.
Не для воинственных, а для смиренных
кто без ропота возделывает землю,
бог играет на флейте.
Это греческая басня...
Таким образом , «Скрытый Бог» - это «протест против насилия», который «вселял в слушателей чувство спокойствия и уверенности в темные времена и вселял в них твердую надежду на то, что истина и справедливость в конечном итоге восторжествуют». [ 12 ] или как говорится в седьмом стихотворении:
Тем не менее боги ходят по этой земле.
Один из них может сидеть за вашим столом.
Не верьте, что бог может когда-либо умереть.
Он проходит мимо тебя, но твой взгляд тусклый.
У него нет скипетра или пурпурного одеяния.
Только по его поступкам можно познать бога.
Это правило не было нарушено:
Бог на земле, он ходит в маскировке.
Итак, боги еще странствуют по земле.
Один из них, возможно, сидит возле вашего очага.
Не думайте, что любой бог может когда-либо умереть.
Он идет рядом с тобой, но ты прикрываешь глаза.
У него нет копья и пурпурного одеяния.
Но благодаря его делам бог мог стать известным.
Это нерушимое правило, имейте в виду:
когда боги находятся на земле, они маскируются!
Премьера пьесы состоялась на шведском радио 1 апреля 1940 года, когда Ларссон дирижировал оркестром и хором Radio Entertainment ( Radiotjänsts Underhållningsorkester och Radiokören ) в Стокгольме; рассказчиком был Олоф Моландер , сопрано - Керстин Торлинд , а баритон - Хьюго Хассло . [ 1 ] «Скрытый Бог» относится к переходному периоду в искусстве Ларссона, когда он начал развивать свой устоявшийся неоклассический стиль с зарождающимся неоромантизмом . [ 13 ]
Структура
[ редактировать ]«Скрытый Бог» , который длится около 30 минут, состоит из десяти разделов: [ 1 ] [ б ]
- Прелюдия ] : Andante quietlo [Оркестр
- Декламация:
- Предисловие (Вперед). Не для сильных в мире, а для слабых ... ( Не для сильных в мире, а для слабых ...) [ с ]
- I. Кто играет на дудке ен ... ( Кто играет на дудке ...)
- № 2: Allegro moderato [Хор и оркестр]
- Декламация:
- II. Apollon bor i ett tessaliskt стойло ... ( Аполлон остается в фессалийской усадьбе ...)
- III. Вокруг костра осенью ... ( Вокруг костра осенью ...)
- IV. Благополучие пойдет / по пути бога ... ( Благополучие пойдет / по пути бога ...)
- № 3: Агитато [Баритон, хор и оркестр]
- № 4: На марше [Хор и оркестр]
- Декламация:
- В. похвалим ... этого земледельца Итак,
- МЫ. Что мерцает в лесу ... ( Что мерцает в лесу ...)
- № 5: Андантино квази аллегретто [Сопрано, хор и оркестр]
- Декламация:
- VII. Так боги еще бродят по земле ... ( Так боги еще бродят по земле ...)
- VIII. Tror du att fåren Skulee / beta i morgonglans ... ( Думайте, что овцы будут / когда-нибудь пасутся в сияющее утро ...)
- IX. Приглашает манящим взглядом ... ( Когда манящим взглядом ...)
- № 6: Анданте — Анданте очень спокойное [сопрано, баритон, хор и оркестр]
Инструментарий
[ редактировать ]«Скрытый Бог» рассчитан на рассказчика, сопрано, баритона, смешанного хора (сопрано, альты, теноры и баритоны) и оркестра. В состав оркестра входят следующие инструменты: [ 1 ]
- Деревянные духовые инструменты : 2 флейты , 2 гобоя , 2 кларнета (си ♭ ) и 2 фагота.
- Духовые : 2 валторны (фа фа), 2 трубы (до мажор) и тромбон.
- Перкуссия : литавры
- Струнные : скрипки , альты , виолончели , контрабасы и арфа.
Gehrmans Musikförlag опубликовал кантату в 1946 году.
Записи
[ редактировать ]В таблице ниже перечислены коммерчески доступные записи God in Disguise :
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Jump up to: а б с Оригинальный шведский вариант — « lyrisk svit ».
- ^ Jump up to: а б с Английский перевод выполнен Джоном Херном (1990).
- ^ Гобой соло играет первые 12 тактов № 2 после четвертой и последней строки Forward: Det är en grekisk saga ... ( Это греческая басня ...). После этого соло рассказчик читает стихотворение I; за этим, в свою очередь, следует весь № 2. [ 1 ]
- ^ Относится к году, в котором исполнители записали произведение; это может не совпадать с годом, в котором запись была впервые представлена широкой публике.
- ^ С. Вестерберг – Шведское общество (SCD 1096) 1998 г.
- ^ С. Вестерберг – HMV/EMI 1974
- ^ С. Фрикберг – BIS (CD – 96) 1989 г.
- ^ Э. Салонен – Sony Classical (SK 64140) 1993
- ^ П. Сундквист – Наксос (8.553738) 1996 г.
- ^ Э. Карпе-Носаг (NOSAGCD064) 2010 г.
- ^ Эта запись на английском языке. [ 4 ]
- ^ К. Уоррен-Грин – Интимная музыка (IMCD 082) 2003
- ^ Г. Шёквист – Кунглига Ховстатерна (7320470113356) 2012 г.
- Ссылки
- ^ Jump up to: а б с д и ж Немецкий Музыкальный Фёрлаг .
- ^ Jump up to: а б Тиллман 2012 , с. 21.
- ^ Шлюрен 2015 , стр. 14, 16.
- ^ Jump up to: а б с д и Лундин 2002 , стр. 2.
- ^ Шлюрен 2015 , с. 15.
- ^ Нистрем 1993 , с. 6.
- ^ Jump up to: а б Сканс 1989 , с. 2.
- ^ Шлюрен 2015 , с. 16.
- ^ Лундин 2002 , стр. 2–3, 6.
- ^ Лундин 2002 , стр. 8–9.
- ^ Jump up to: а б Карлвейц 1974 .
- ^ Сканс 1989 , с. 3.
- ^ Тиллман 2012 , стр. 20–21.
- Источники
- «Замаскированный Бог: Лирическая сюита» [Замаскированный Бог: Лирическая сюита]. gehrmans.se . Немецкий Музыкальный Фёрлаг . Проверено 20 октября 2022 г.
- Бергфорс, П.Г. (1996). Ларс-Эрик Ларссон: Скрытый Бог / Хильдинг Розенберг: Den heliga natten (Святая ночь) (буклет на компакт-диске). Перевод Смита, Эндрю. Питер Сундквист и Шведский камерный оркестр. Марко Поло. п. 2–3. 8.225123.
- Карлвейц, Стаффан (1974). Ларс-Эрик Ларссон / Ялмар Гуллберг: Скрытый Бог / Туре Рангстрём: Три песни (футляр для пластинки). Стиг Вестерберг и Симфонический оркестр Шведского радио. ХМВ/ЭМИ. Е 061–35149.
- Лундин, Питер (2002). Ларс-Эрик Ларссон: Скрытый Бог / Маленькая серенада, соч. 12 / Зимняя сказка, соч. 18 / Пасторальная сюита, соч. 19 (буклет на компакт-диске). Перевод Шенка, Линда. Кристофер Уоррен-Грин и Йёнчёпинг Симфониетта. Интимная музыка. п. 2–3. ИМЦД 082. ОСЛК 53054794
- Нистрем, Мартин (1993). Ларс-Эрик Ларссон: Скрытый Бог / Пасторальная сюита / Концерт для скрипки с оркестром (буклет на компакт-диске). Эса-Пекка Салонен и Симфонический оркестр Шведского радио. Сони Классик. п. 6–7. СК 64140. ОСЛК 34697048
- Шлюрен, Кристоф (2015). Ларс-Эрик Ларссон: Симфония No. 2 / Вариации, соч. 50 / Барочная сюита, соч. 64 (буклет на компакт-диске). Перевод Робинсона, Дж. Брэдфорда. Эндрю Манце и Хельсингборгский симфонический оркестр. cpo. стр. 14–20. 777 672–2. ОСЛК 965545444
- Сканс, Пер (1989). Ларс-Эрик Ларссон: Скрытый Бог, соч. 24 / Симфония №. 3 до минор, соч. 34 (буклет на компакт-диске). Стен Фрюкберг и Хельсингборгский симфонический оркестр. БИС. п. 2–4. CD–96. ОСЛК 21568279
- Тиллман, Йоаким (2012). Замаскированный Бог (буклет на компакт-диске). Густав Шёквист и Королевский Стокгольмский филармонический оркестр. Штаты Королевского двора. п. 20–21. 7320470113356.