ʿАпиру

ʿАпиру ( угаритский : 𐎓𐎔𐎗𐎎 , латинизированный: ʿPRM , древнеегипетский : 𓂝𓊪𓂋𓅱𓀀𓏥 , латинизированный : ꜥprw ), также известный в аккадской версии Ḫabiru (иногда пишется Habiru , Ḫapiru или Hapiru ; аккадский : 𒄩𒁉𒊒, ḫa-bi-ru или *ʿaperu ) — термин, используемый в текстах 2-го тысячелетия до нашей эры по всему Плодородному полумесяцу для обозначения социального статуса людей, которых по-разному описывали как мятежников, преступников, налетчиков, наемников, лучники, слуги, рабы и рабочие. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Этимология
[ редактировать ]
| |||||
ꜥpr.w [ 7 ] в иероглифах | |||||
---|---|---|---|---|---|
Этот термин был впервые обнаружен в его аккадской версии «Ха-би-ру» или «Ха-пи-ру». Благодаря более поздним находкам в угаритском и египетском языках , в которых использовались согласные ʿ, p и r, а также в свете устоявшегося изменения звука с северо-западного семитского ʿ на аккадский ḫ, [ 8 ] этого термина - ʿ-pr. корень Доказано, что [ 9 ] [ 10 ] [ 6 ] [ 11 ] [ 12 ] Этот корень означает «пыль, грязь» и связан с характеристикой апиру как кочевников, наемников, людей, не являющихся частью культурного общества. [ 6 ] [ 11 ] Морфологический образец слова – qatilu, [ 10 ] которые указывают на статус, состояние. [ 6 ]
Шумерограмма СА.ГАЗ
[ редактировать ]Аккадский термин Хабиру иногда чередуется с шумерограммами СА.ГАЗ. Аккадские словари шумерограмм добавили к СА.ГАЗу глоссу «Хабату» (рейдер), что вызвало предложение читать сумерограммы как это слово. Однако буквы Амарны засвидетельствовали написание СА.ГА.АЗ, а письма из Угарита — написание САГ.ГАЗ, что указывает на то, что эти сумерограммы читались так, как написаны, а не выполняли функции идеограмм . Единственное аккадское слово, подходящее к такому написанию, - это «шагашу» (варвар), но аккадское толкование аккадского слова кажется странным, а значение «шагашу» не соответствует сути хабиру. Следовательно, значение SA.GAZ, вероятно, следует искать в западносемитском слове, таком как арамейское ŠGŠ, что означает грязный, беспокойный, [ 13 ] тогда как слово «Хабату» следует интерпретировать как «кочевник», и это соответствует значению слова Хабиру/Апиру. [ 14 ]
Хапиру, Хабиру и Апиру
[ редактировать ]Во времена Рим-Сина I (1822–1763 гг. до н. э.) шумеры знали группу арамейских кочевников, живших в южной Месопотамии, как СА.ГАЗ, что означало «нарушители границы». [ 15 ] Более поздние аккадцы унаследовали этот термин, который был переведен как калька Хабиру , собственно «Апиру» . Этот термин встречается в сотнях документов 2-го тысячелетия до нашей эры, охватывающих 600-летний период с 18 по 12 века до нашей эры и найденных в различных местах от Египта, Ханаана и Сирии до Нузи (недалеко от Киркука на севере Ирака) и Анатолии (Турция). . [ 16 ] [ 17 ]

Не все хабиру были разбойниками: [ 18 ] в 18 веке до н.э. северный сирийский царь по имени Иркабтум (ок. 1740 г. до н.э.) «заключил мир с [ военачальником ] Шемубой и его Хабиру». [ 19 ] в то время как Апиру, Идрими из Алалаха, был сыном свергнутого короля и сформировал отряд Апиру, чтобы стать королем Алалаха . [ 20 ] Что разделяло Идрими с другими апиру, так это принадлежность к низшему социальному классу преступников, наемников и рабов, ведущих маргинальное, а иногда и беззаконное существование на окраинах оседлого общества. [ 21 ] У апиру не было общей этнической принадлежности и общего языка, их личные имена чаще всего были западно-семитскими , но также восточно-семитскими , хурритскими или индоевропейскими . [ 21 ] [ 22 ]

| ||||||
Написание единственного числа ꜥАпиру в
Сказка «Покорение Иоппии». [ 23 ] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
В письмах Амарны XIV века до нашей эры мелкие цари Ханаана описывают их иногда как преступников, иногда как наемников, а иногда как поденщиков и слуг. [ 3 ] Обычно они социально маргинальны, но Риб-Хадда из Библоса называет Абди-Аширту из Амурру (современный Ливан) и его сына Апиру, подразумевая, что они восстали против своего общего повелителя, фараона . [ 3 ] В Взятие Иоппии » (ныне Яффо египетском историческом художественном произведении « ), написанном примерно в 1440 году до нашей эры, они предстают как разбойники , и генерал Джехути в какой-то момент просит, чтобы его лошадей забрали в город, чтобы проходящий мимо апир не украл их. [ 24 ]
Хабиру и библейские евреи
[ редактировать ]С момента открытия во 2-м тысячелетии до нашей эры надписей, в которых упоминаются хабиру, появилось множество теорий, связывающих их евреями библейскими с . [ 15 ] Большинство этих теорий были основаны на предполагаемой этимологической связи и были широко опровергнуты на основании египетских источников, а затем после открытий угаритов и хеттов. [ 6 ] [ 11 ] [ 12 ] Есть два основных барьера: языковой и групповой идентичности.
Большинство ученых, в том числе Энсон Рейни и Р. Стивен Нотли, отрицают какую-либо лингвистическую связь между абиру и ивритом. [ 25 ] [ 26 ] или, в лучшем случае, допустить лишь «минимальную возможность». [ 27 ] Но эта точка зрения по-прежнему не достигает академического консенсуса. С филологической точки зрения, утверждал Моше Гринберг , апиру и иврит, хотя и не связаны явно, не являются непримиримыми. [ 28 ] [ 29 ] Надав Нааман не сомневался, что термин «иврит» произошел от слова «хабиру». [ 30 ] Христианские ученые-священники, такие как Манфред Вейпперт, Генри Казельес и Освальд Лорец, менее всего готовы отказаться от связи между апиру и ивритом. Для них лингвистическое уравнение между апиру и ивритом является простым и удобным. [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] Лорец, однако, допускает этимологическую возможность, несмотря на отрицание всех уравнений между апиру и ивритом. [ 34 ]
Что касается идентичности, академический консенсус твердо установлен, что апиру и евреи представляют две разные группы. Библейские евреи представляют собой этническую группу, в то время как апиру представляли собой гораздо более широкую многоэтническую группу, отличавшуюся социальным статусом. Морфологическим образцом слова апиру является, как упоминалось выше, катилу, указывающее на статус, в отличие от морфологического образца этнонима עִבְרִי (иврит), основанного на нисбе (например, מִצְרִי – египетский). [ 6 ] Более того, Мередит Клайн считает, что апиру даже не были семитскими народами. [ 35 ]
Ситуация усложнилась, когда в свете исследований Апиру ученые изучили контекст Послания к евреям в Библии. Новый анализ выявил группу, более широкую, чем израильтяне, и более связанную с Апиру, что лучше всего видно в 1 Царств 13, 14. [ 36 ] Нааман и Йоэль Бин-Нун отмечают, что слово «иврит» обычно используется для описания «израильтян, находящихся в исключительных обстоятельствах», в частности, странствующих, угнетенных или порабощенных израильтян, борющихся за освобождение. [ 37 ] Нееман находит, что все библейские упоминания «евреев» отражают некоторые черты, заимствованные из образа Апиру второго тысячелетия. [ 38 ] Гринберг подтверждает, что иврит — это архаичный термин, появившийся еще до израильтян. [ 39 ] Профессор Альберт Д. Фридберг соглашается, утверждая, что апиру относится к социальному классу, существующему в каждом древнем ближневосточном обществе, но в текстах, описывающих ранние периоды Патриархов и Исхода, термин иврит относится к широкой группе людей в Леванте. (как и апиру), среди которых были и израильтяне. [ 40 ]
Джозеф Бленкинсопп делает одно исключение: за исключением своего первого появления (Быт. 14:13), библейское слово «иврит» можно интерпретировать как социальную категорию. [ 41 ] Однако для некоторых ученых этот отрывок является скорее подтверждением, чем исключением. Здесь Аврам предстает лидером воинства военного союза. Он преследует и поражает своего врага. В этом отрывке представлен воин Аврам, характер которого сильно отличается от характера других эпизодов Книги Бытия, в которых Аврам никогда не был воином. [ 42 ] [ 43 ] Это тоже связано с Апиру. В самых ранних месопотамских текстах, в которых упоминается Апиру, они фигурируют как воинские контингенты, вспомогательные силы или банды налетчиков. [ 44 ] Вавилонские и марийские таблички упоминают их, в частности, как вспомогательные военные силы. В других местах Плодородного Полумесяца их также часто изображают как вспомогательных воинов. [ 45 ] В письмах Амарны апиру наиболее заметны в военной деятельности. Некоторые гипотезы по 14-й главе Бытия предполагают, что в основе лежит иностранный, возможно, вавилонский документ или воспоминание о времени, когда Аврам принадлежал Апиру до того, как термин «еврей» приобрел этническое значение. [ 46 ] В другом месте Библии израильтяне называются евреями, когда они порабощены или угнетены и борются за освобождение. [ 47 ] С военным контекстом связана одна из интерпретаций, предложенных Апиру. В шумерограмме СА.ГАЗ СА могло означать «мускул», а ГАЗ — «ударять» или «убивать». [ 48 ] [ 49 ] Значение «убийца» или «киллер» было предложено для сочетания СА.ГАЗ, [ 48 ] [ 50 ] или буквально «убийца мышц». SA.GAZ должен был быть транслитерацией аккадской псевдоидеограммы šaggāšum или убийца. [ 51 ] В «Эпосе о Гильгамеше» (1:4:7) Энкиду использует саггасум , описывая его как военачальника и кочевника, уроженца диких степей. [ 48 ] В древневавилонской традиции Шаггашу — степной призрак-убийца. [ 52 ] Как указано выше, исследование определило «пыль» или «грязь» как наиболее вероятное значение слова Апиру. Странствующие апиру, предположил Рейни, должны были «отправляться в путь», поэтому их покрывали пылью и называли пыльными. [ 53 ] Но это гипотетическое предположение, не встречающееся в первоисточниках. Источники свидетельствовали о другом значении. В шумерском языке существовал глагол «пылить», означающий «бороться» или «бороться». Гильгамеш и Ага дважды (70–81, 92–99) говорят «мириады пыли», что означает «множество сражавшихся». Эндрю Р. Джордж перевел это буквально как «множество валяющихся в пыли». [ 54 ] и Шумерский корпус, менее успешный, поскольку «множество людей было запачкано пылью». [ 55 ] Независимо от того, заимствовано оно из Шумера или нет, подобная комбинация присутствует в иврите: «абак» (אבק) означает «пыль» и «маабак» (מאבק) означает «борьба». Другая связь между Апиру и борьбой обнаруживается в клинописном СА СА.ГАЗ. В «Эпосе о Гильгамеше» это логограмма аккадского слова «шер'ану», что переводится как «мускул». [ 56 ] В иврите этот корень присутствует в слове «срир» (שריר), означающем «мышцы», и от него произошел глагол, означающий «бороться». «Исра» (в Израиле) означает «борющийся» (с Богом). В этом свете Аврам-еврей в Бытие 14 означает Аврама-воина, а не Аврама-праха, самую раннюю и одну из выдающихся функций Апиру.
По-прежнему существует консенсус в отношении того, что апиру и евреи не были идентичными группами, но ученые разошлись во мнениях, были ли эти две группы связаны между собой. Некоторые ученые остались равнодушны и отрицают какую-либо связь. Те, кто связывает Апиру и Евреев, ошиблись, утверждает Рейни. Все попытки связать эти два явления являются принятием желаемого за действительное. [ 57 ] Он отмечает, что, хотя Апиру охватывал регионы от Нузи до Анатолии, а также Северную Сирию, Ханаан и Египет, они отличались от Шуту (Суту) или Шасу (Шосу), сирийских кочевников-скотоводов, названных в письмах Амарны и, вероятно, более тесно связанных с евреи. [ 58 ] Клайн предполагает, что Апиру, помимо того, что был несемитом, был врагом Израиля и его первыми угнетателями в Ханаане. [ 59 ]
Другие ученые, напротив, допускали возможность связи. [ 60 ] Как отмечают Мур и Келле, хотя апиру/хабиру, по всей видимости, состоят из множества разных народов, включая кочевых шасу и шуту , библейских мадианитян , кенеев и амаликитян , а также перемещенных крестьян и скотоводов, они также могут быть родственниками библейским евреям. [ 61 ] Возникла гипотеза, что евреи были одним из ответвлений апиру, более крупного целого, от которого произошли евреи. [ 62 ] [ 63 ] Стало обычным явлением считать, что все израильтяне были евреями, но не все евреи были израильтянами. [ 64 ] [ 65 ] [ 63 ]
Этнический оттенок термина иврит, синоним народа Израиля, был приписан более поздней еврейской традиции. [ 66 ] «Вполне возможно, — пишет Стюарт А. Уэст, — что слово иврит первоначально было лишь социологическим обозначением, указывающим на статус или класс — и в этом случае слова иврит и хабиру являются синонимами. Тот факт, что в более поздних Книгах В Библии и в его использовании в постбиблейские времена слово иврит использовалось как этническое обозначение, просто означает, что первоначальное значение этого слова было изменено». [ 63 ] Лорец относит все упоминания иврита в Библии к периоду после изгнания, спустя столетия после исчезновения Апиру из источников. [ 67 ]
Гринберг завершил свое исследование: Апиру были этнически разнообразны, но этот термин может быть связан с термином «иврит» как по этимологии, так и по этимологии. [ 68 ] [ 69 ] и смысл. Этническая и социальная сферы, возможно, встретились в Аврааме Еврее, который, возможно, был одновременно апиру и предком израильтян. Тогда «иврит» будет своеобразной библейской адаптацией социального термина. Остается значительная вероятность того, что начало истории Израиля связано со странствием Апиру. [ 70 ] Библия, возможно, сохранила смутное воспоминание о том, что патриархами когда-то были Апиру. [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Рейни 2008 , с. 51.
- ^ Кут 2000 , с. 549.
- ^ Перейти обратно: а б с Маклафлин 2012 , с. 36.
- ^ Финкельштейн и Зильберман 2007 , с. 44.
- ^ Нолл 2001 , с. 124.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кохави-Рейни, Зипора (2005). Царю, моему Господу (на иврите). Мосад Бялик. п. 12.
- ^ Другие версии:
См.: Эрнест Альфред Уоллис, Египетский иероглифический словарь , Джон Мюррей, 1920, с. 119 - ^ См. Пентюк, Ойген Дж. (2001). Западносемитская лексика в аккадских текстах Эмара . Эйзенбрауны . стр. 217–218.
- ^ Парди, Деннис (2004). «Аккадские тексты Угарита (о книге Сильви Лакенбахер)» . Сирия. Археология, искусство и история . 81 (1): 251–252. дои : 10.3406/syria.2004.7787 .
- ^ Перейти обратно: а б Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 376. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Перейти обратно: а б с Хорон, АГ (2000). Восток и Запад (на иврите). Двир. п. 159.
- ^ Перейти обратно: а б Ратош, Джонатан (1971). « Евер» в Библии или Земля евреев . Бейт Микра . 16 (4 (47)): 568. ISSN 0005-979X . JSTOR 23502897 .
- ^ "šgš глаг. a/u беспокоить" . Полный арамейский лексикон .
- ^ Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 375–376. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Перейти обратно: а б Смит, Гомер В. (1952). Человек и его боги . Нью-Йорк: Гроссет и Данлэп . п. 89 .
- ^ Рейни 2008 , с. 52.
- ^ Рейни 1995 , стр. 482–483.
- ^ Янгблад 2005 , стр. 134–135.
- ^ Хэмблин 2006 , с. без страниц.
- ^ Нааман 2005 , с. 112.
- ^ Перейти обратно: а б Редмаунт 2001 , с. 98.
- ^ Кут 2000 , стр. 549–550.
- ^ Грюн, Стефан В. (1972). «Значение [неизвестно] в Папирусе Харриса 500, оборотная сторона (= Иоппия) 1, 5» . Журнал египетской археологии . 58 :307. дои : 10.2307/3856266 . ISSN 0307-5133 . JSTOR 3856266 .
- ^ Манасса 2013 , стр. 5, 75, 107.
- ^ Рейни, Энсон и Нотли, Р. Стивен (208). Священный мост (Иерусалим: Хартия вольностей, 2006), с. 89.
- ^ Рейни, Энсон (2008). «Кем были первые израильтяне?» Библейский археологический обзор , том 34 (6), 53-54, http://individual.utoronto.ca/mfkolarcik/texts/ShasuorHabiruBiblicalArchaeologicalReview34_NovDec_2008.pdf
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 197.
- ^ Также Йоэль Бен-Нон (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 18, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Нааман, Надав (1986). «Хабиру и евреи, Перенос социального термина в литературную сферу», JNES , том 45 (4): стр. 278.
- ^ Вейперт, Манфред (1967). Захват земель израильских племен в недавней научной дискуссии. Критический отчет . (Геттинген: Ванденхук и Рупрехт), стр. 66–102.
- ^ Вейперт, Манфред (1971). Поселение израильских племен в Палестине: критический обзор недавних научных дебатов . Лондон: СКМ Пресс. ISBN 978-0-334-01567-3 .
- ^ Казельс, Генри (1973). «Евреи», « Народы времен Ветхого Завета » (Оксфорд: Clarendon Press), стр. 4–5.
- ^ Лорец, Освальд (1984). Хабиру-иврит: социо-лингвистическое исследование происхождения Gentilicium cibrí от аппеллятива хабиру (Берлин: De Gruyter), главы 8 и 10.
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III: стр. 49–50.
- ^ Йоэль Бен-Нун (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 17, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Надав Нааман, «Хабиру и евреи, перенос социального термина в литературную сферу», JNES , 45 (1986): стр. 278.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 198.
- ^ Д. Фридберг, Альберт (22 февраля 2017 г.). «Кем были евреи?» . Тора.com . Архивировано из оригинала 28 ноября 2023 года.
- ^ Бленкинсопп 2009 , с. 19.
- ^ Казельес, Х. (1973). «Евреи», « Народы времен Ветхого Завета » (Оксфорд: Clarenderon Press), стр. 22.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру — родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III: стр. 51.
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 189, 199–200.
- ^ Вест, Стюарт А. (1979). «Хабиру и евреи», Всемирное еврейское библейское общество , том 7, (3), стр. 103-104, https://jbqnew.jewishbible.org/assets/Uploads/7/jbq_7_3.pdf
- ^ Библейская энциклопедия , «Хебро», стр. 51 .
- ^ Йоэль Бин-Нун (2012). «Евреи и земля евреев» (Колледж Герцога: Разумные расходы), стр. 17, https://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/mega15_ybn.pdf
- ^ Перейти обратно: а б с Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть I, стр. 6–7.
- ^ «Чтение клинописи — Ливий» . www.livius.org . Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ На иврите, «Хабиру», Библейская энциклопедия , стр. 13.
- ↑ Anchor Bible , «Хабиру», том III, стр. 7.
- ^ Финке, Жанетт С. (2013). «Шаггашу («Убийца»), демон из степи», Bibliotheca Orientalis , том 70 (1-2), 17-24.
- ^ Рейни 1995 , с. 482.
- ^ Эпос о Гильгамесе: вавилонская эпическая поэма и другие тексты на аккадском и шумерском языках (тр. Эндрю Р. Джордж, Лондон: Penguin Books), стр. 148.
- ^ «Гильгамеш и Ага: перевод» . 05.05.2008. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 г. Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ Парпола, Симо (1971). Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , (Проект неоассирийского корпуса текстов), Глоссарий, стр. 142.
- ^ Рейни 1995 , с. 481, 483.
- ^ Рейни 1995 , с. 490.
- ^ Вестминстерский теологический журнал, ноябрь 1957 г. - май 1958 г.: Том 20. Содержание . Вестминстерская духовная семинария. Ноябрь 1957 года.
- ^ Казельс, Генри (1973). «Евреи», Народы времен Ветхого Завета (Оксфорд: Clarenderon Press), стр. 23.
- ^ Мур и Келле 2011 , с. 125.
- ^ Клайн, Мередит Г. (1958). «Хабиру – родственники или враг Израиля», Вестминстерский теологический журнал , 20, часть III, стр. 46.
- ^ Перейти обратно: а б с Уэст, Стюарт А. (1979). «Хабиру и евреи», Всемирное еврейское библейское общество , том 7, (3), стр. 106, https://jbqnew.jewishbible.org/assets/Uploads/7/jbq_7_3.pdf
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 92, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru.pdf
- ^ Уотерхаусп, С. Дуглас (2001). «Кто такие Хоабиру в письмах Амарны?» Журнал Адвентистского теологического общества , том 12 (1): стр. 42, https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1280&context=jats
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 11, 90–93, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru .pdf
- ^ Лорец, Освальд (1984). Евреи Хабиру: социо-лингвистическое исследование происхождения Gentilicium cibrí от аппеллятива хабиру (Берлин: De Gruyter), стр. 50-51.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 11, 90–92, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru . .pdf
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2, стр. 197.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «The Hab/piru», Американское восточное общество , том 39, (Нью-Хейвен: Коннектикут), стр. 96, http://www.ericlevy.com/Revel/Greenberg%20M%20-%20The%20Habpiru.pdf
- ^ Гринберг, Моше (1964). «Хаб/пиру и евреи», Всемирная история еврейского народа (изд. Мазар, Бенджамин, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса), том 2: стр. 199–200.
- ^ Гринберг, Моше (1955). «О проблеме Хабиру (Капиру) » Тарбиз . 24 (4): 377. ISSN 0334-3650 . JSTOR 23588454 .
- ^ Также Вейперт, Манфред (1971). «Поселение израильских племен в Палестине». Исследования по библейскому богословию , вторая серия 21 (Нейпервилл, Иллинойс: Алек Р. Алленсон), 74–82.
- ^ Также Уотерхаусп, С. Дуглас (2001). «Кто такие Хоабиру в письмах Амарны?» Журнал Адвентистского теологического общества , том 12 (1): стр. 42, https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1280&context=jats
Библиография
[ редактировать ]- АБДЕЛЬХАФЕС, Ахмед (2024), Аперу в древнеегипетских текстах, Журнал факультета археологии Каирского университета, Vol. 15, выпуск 27, с. 221- 237. ISSN-О| 2682-4884 ISSN-P| 1110-5801 . https://jarch.journals.ekb.eg/article_333394.html
- Бленкинсопп, Джозеф (2009). Иудаизм, первая фаза: место Ездры и Неемии в истоках иудаизма . Эрдманс. ISBN 9780802864505 .
- Коллинз, Джон Дж. (2014). Краткое введение в еврейскую Библию . Крепость Пресс. ISBN 9781451484359 .
- Кут, Роберт Б. (2000). «Хапиру, Апиру» . Во Фридмане, Дэвид Ноэль ; Майерс, Аллен С. (ред.). Библейский словарь Эрдмана . Эрдманс. ISBN 9789053565032 .
- Финкельштейн, Израиль ; Зильберман, Нил Ашер (2007). Давид и Соломон: в поисках библейских священных царей и корней западной традиции . Саймон и Шустер. ISBN 9780743243636 .
- Хэмблин, Уильям Дж. (2006). Войны на Древнем Ближнем Востоке до 1600 г. до н.э. Рутледж. ISBN 9781134520626 .
- Лемче, Нильс Петер (2010). От А до Я Древнего Израиля . Пугало Пресс. ISBN 9781461671725 .
- Манасса, Коллин (2013). Воображая прошлое: историческая фантастика в Новом царстве Египта . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199982226 .
- Маккензи, Джон Л. (1995). Библейский словарь . Саймон и Шустер. ISBN 9780684819136 .
- Маклафлин, Джон Л. (2012). Древний Ближний Восток . Абингдон Пресс. ISBN 9781426765506 .
- Мур, Меган Б.; Келле, Брэд Э. (2011). Библейская история и прошлое Израиля: меняющееся изучение Библии и истории . Гранд-Рапидс, Мичиган; Кембридж, Великобритания. ISBN 9780802862600 .
- Нааман, Надав (2005). Ханаан во втором тысячелетии до нашей эры . Железо-коричневый. ISBN 9781575061139 .
- Нолл, КЛ (2001). Ханаан и Израиль в древности: Введение . А&С Черный. ISBN 9781841273181 .
- Рейни, Энсон Ф. (2008). «Кем были первые израильтяне?» (PDF) . Обзор библейской археологии . 34:06 (ноябрь/декабрь 2008 г.): 51–55.
- Рейни, Энсон Ф. (1995). «Неуправляемые элементы в ханаанском обществе поздней бронзы». В Райте, Дэвид Пирсон; Фридман, Дэвид Ноэль; Гурвиц, Ави (ред.). Гранаты и золотые колокольчики . Айзенбрауны. ISBN 9780931464874 .
- Редмаунт, Кэрол А. (2001). «Горькая жизнь» . В Майкле Дэвиде, Кугане (ред.). Оксфордская история библейского мира . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195139372 .
- Ван дер Стин, Эвелин Дж. (2004). Племена и территории в переходный период . Издательство Питерс. ISBN 9789042913851 .
- Янгблад, Рональд (2005). «Письма Амарны и «Хабиру» ». В Карнаджи, Гленн А.; Шовилл, Кейт Н. (ред.). За Иорданом: исследования в честь В. Гарольда Маре . Wipf и Stock Publishers. ISBN 9781597520690 .