Флоренс Уайт (писатель)
Флоренс Уайт | |
---|---|
Рожденный | Пекхэм | 20 июня 1863 г.
Умер | 12 марта 1940 г. Фархэм | (76 лет)
Занятие | Кулинарный писатель |
Язык | Английский |
Флоренс Уайт (20 июня 1863 года в Пекхэме — 12 марта 1940 года в Фэрхэме , Хэмпшир ) — английская писательница-кулинария , дочь Ричарда Уайта и Гарриет Джейн Тиркелл. [ 1 ] В 1928 году она основала Ассоциацию английской народной кулинарии и опубликовала книги по кулинарии и другим домашним предметам . [ 2 ] Ее кулинарная книга « Хорошие вещи в Англии» до сих пор издается. [ 3 ] [ 4 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Флоренс Уайт была пятым и младшим ребенком Ричарда Уайта, покупателя кружев для фирмы Copestake, Moore, Crampton & Co., расположенной в лондонском Сити, и его второй жены Гарриет Джейн Трикел. [ 5 ] Многие из семьи Ричарда Уайта работали трактирщиками. [ 6 ] Мать Флоренс Уайт умерла 2 июня 1869 года, когда Флоренс было почти семь лет. Затем Ричард Уайт женился на Энн Поуп, мачехе Уайта, с которой у нее были напряженные и трудные отношения. Семья первоначально жила в Пекхэме переехала в Льюишам , но незадолго до смерти Тиркелла . Описывая свою мать в автобиографии, Уайт отметила, что «не было более счастливого и прекрасного дома, пока [Мать] была жива. Любовь, которой она была так богата, не только разожгла огонь на кухне, но и согрела все наши сердца». ." [ 7 ]
В детстве Уайт ослепла на один глаз, играя с волчком, и впоследствии страдала от слабого здоровья, включая невралгические головные боли и слабость, которые отрицательно повлияли на ее способность готовиться к вступительным экзаменам в Гиртон-колледж Кембриджского университета. Из-за финансовых трудностей ее отца, вызванных экономической депрессией в конце 1870-х годов, Уайт и ее сестра Кейт были исключены из школы после Рождества 1877 года, что положило конец формальному образованию Уайт. Кейт устроилась на работу ежедневной гувернанткой, а Флоренс стала прислугой на всю работу в семье Уайт и гувернанткой своих младших братьев и сестер. Именно с этого времени Уайт научился готовить. [ 8 ]
Семья Уайт снова переехала в 1878 году в двухквартирный дом на Оксфорд-Террас, Южный Беддингтон , где не было места для прислуги. Опять же, вспоминает Уайт, ей «было поручено работать, чтобы учить [своих] сводных братьев и сестру, готовить еду и посудомойку, а также выполнять определенную работу в спальне наверху». [ 9 ] Уайт назвала себя «настоящей Золушкой». «Доказательство заключалось в том, что старик, который приходил к черному ходу и продавал толстяки [ Bloater (сельдь) ], апельсины и орехи, часто давал мне что-нибудь для себя, а старушка-сладкая женщина, которая приходила по субботам и продавала самодельные глаза быка [ Хамбаг (сладкий) ] всегда давали мне порцию мятных шариков со словами: «Благослови твое милое личико, дорогая». [ 10 ]
В этот период Кейт и Флоренс также решили расширить свое преподавание и создать небольшую платную школу. [ 11 ]
По необходимости Уайт научился не только экономить, но и изобретательно и творчески готовить. В своей автобиографии она отметила, что превратила свою семью в рассадник садового мусора для выращивания овощей, и что их «ужасающая бедность» потребовала от нее ухода на кухне, где она «научилась готовить пикантные блюда из очень небольшого количества, а не тратить что угодно. В то время мы могли получить у нашего мясника голову овцы за девять пенсов. Сюда входила голова с языком и мозгами, сердце, огоньки и печень. всегда делал это раз в неделю, а потом огни кипятили и смешивали с мешанкой для цыплят». Уайт, всегда заядлый любитель прогулок, также в полной мере воспользовался съедобными продуктами, которые росли на аллеях и в живых изгородях в окрестностях, особенно ежевикой, которую Уайт использовал для приготовления пудингов, пирогов и варенья. [ 12 ]
Не менее важную роль в создании фонда Уайта и его интересе к еде сыграли две тети по отцовской линии: Харриет (р. 1809) и Луиза (или Луи), которые управляли отелем Red Lion в Фэрхэме после смерти дедушки Уайта в 1854 году. Уайт присоединилась к своим тетям в возрасте В 18 лет она познакомилась с традиционной кулинарией , или с тем, что она описала как «хорошую эпикурейскую деревенскую кухню, которая передавалась в семье от матери к дочери». со времен королевы Елизаветы». [ 13 ] Поскольку Гарриет страдала от неоперабельной опухоли, а Луиза - от ползучего паралича, в обязанности Уайт входило помогать ее тетям, а также помогать на кухне Red Lion, известной тем, что подавала блюда, которые до сих пор готовились на открытой плите, где еду можно было поджарить перед огнем. Именно во время пребывания в Red Lion Уайт еще больше усовершенствовала свои кулинарные навыки, научившись разделывать зайцев, а также рисовать, связывать и жарить домашнюю птицу. [ 14 ]
Профессиональная жизнь
[ редактировать ]Позже она работала преподавателем в школе и держала магазин, прежде чем написать свою первую книгу « Легкое шитье одежды» (1891). Он был опубликован компанией Singer Sewing Machine Company , и за восемь лет было продано 110 000 экземпляров. Большую часть своей жизни Уайт также работала журналисткой, в том числе некоторое время в Edinburgh Evening News , где она была единственной женщиной в штате из двадцати мужчин, и поэтому вспоминала в своей автобиографии те дни, «когда миссис Джонстон редактировала журнал Тейта. Журнал времен сэра Вальтера Скотта ». Уайт сказала своим коллегам, что она «не леди», а просто обычный журналист, как и любой из [них]», и ей было разрешено почти неограниченное пространство для написания тем. Такая свобода привела к ее постоянному интересу к British Foodways , а также к растущему интересу к девушкам из рабочего класса и диете. [ 15 ]
Первоначально Уайт исследовала не слишком редкую ситуацию для своего периода времени: мать девочки умерла, оставив ребенку пять шиллингов в неделю, чтобы прокормить себя. Взяв к себе еще одну девушку, которая заплатила три шиллинга шесть пенсов за аренду, оставшиеся шиллинги и пенсы были оставлены на оплату их одежды, топлива и еды. Ни один из детей не знал, как покупать или готовить еду, и поэтому они выживали «на хлебе с каплями, тушеным чаем, дешевыми солеными огурцами, а также изредка на рыбу или колбасу и кашу — на все, что могло удовлетворить их аппетит». Неудивительно, что они заболели», — заключил Уайт. [ 16 ]
Периоды ее собственного плохого здоровья часто прерывали работу Уайт, но она часто использовала период выздоровления, чтобы уделять больше времени пониманию кулинарии и способов питания, в том числе в конце 1800-х годов, когда врач прописал морское путешествие. Чтобы позволить себе это, Уайт сопровождала двоих маленьких детей в Индию, чтобы оплатить собственное путешествие сверх небольшой зарплаты. Другая болезнь привела к тому, что брат и сестра Уайта дали Уайт пособие, позволив ей выздоравливать в Париже, где, окрепнув, она искала профессиональную кулинарную подготовку, посещая Анри-Поля Пеллапра и Марты Дистель недавно открытый Le Cordon Bleu . «Я избегала занятий для женщин», — прямо заявила Уайт в своей автобиографии. «Я хотел чего-то настоящего и получил это». [ 17 ]
Уайт вернулась в Англию и определила курс обучения, который будет иметь глубокие последствия для ее карьеры: она относилась к тому месту, где она жила с кузенами в Присте Хаттоне , город Ланкастер , так, как если бы оно было столь же достойным того же внимания, которое она уделила проживает за границей, особенно как место, связанное с историческими и региональными кулинарными традициями. Уайт купила карту и компас и нарисовала радиус пяти миль вокруг Ланкастера, Ланкашир, чтобы погрузиться в свой дом.
В публичной библиотеке Ланкастера Уайт прочитала книгу « Красавицы Англии» 1806 года (вероятно, часть серии «Красавицы Англии и Уэльса »), которая привела ее к Джерваса Маркхэма ) » «Английской домохозяйке (или домохозяйке , изданию 1688 года книги, которую Уайт спас. ее деньги на покупку. Ее «интерес к исторической стороне кулинарии возник» в результате «прочтения» двух томов вместе, написал Уайт. Она объяснила, как народная история, особенно мода и архитектура, повлияла на ее понимание еды: «Я знала дома, в которых они жили, как они были обставлены и какую одежду носили, но что они ели? С этого времени еда и кулинария Это значило для меня гораздо больше, чем приготовление еды. Это означало облачение сухих костей истории в плоть и кровь и соединение скелетов, облеченных таким образом, со здоровьем общественной жизни». [ 18 ]
Особое значение для исследований Уайт имело расположенное неподалеку поместье Борвик-Холл , построенное в шестнадцатом веке , где она проводила время, исследуя дом и сад. Она также была очарована историей замка и сада Сизерг в соседнем Хелсингтоне, Камбрия, где она нашла старый перегонный куб , который обратил ее «внимание на использование трав и цветов в пищу». Уайт начала вести записную книжку, которая впоследствии стала ее книгой 1934 года « Цветы как еда» . [ 19 ]
Уайт поддерживала себя тем, что писала для местной прессы, где подробно излагала свои открытия и теории еще не получившей названия дисциплины способов питания. Деньги, заработанные на этих предприятиях, привели к тому, что Уайт обрела немного большую финансовую безопасность и, таким образом, позволила своим кузенам отправиться в путь самостоятельно: сначала в Карнфорт , затем в Уортон, Ланкастер , позже в Меллинг и Кендал . В 1909 году Уайт вернулась в Эдинбург, поселившись со своей подругой Элси в доме № 8 по Уокер-стрит, где она оказалась «среди суфражисток», хотя Уайт идентифицировала себя скорее как фабианка, чем как суфражистка . [ 20 ] Ее более ранний личный опыт жизни на « около фунта в неделю » (название исследования Мод Пембер Ривз и Шарлотты Уилсон о лондонской бедности, поддержанного женской группой Фабианского общества), дал Уайт немедленное понимание борьбы многих человек, особенно женщин, которым поручено кормить многодетные семьи. Именно класс, а не пол, часто вдохновлял Уайта. На самом деле она нашла удивительным, что в Шотландии, пресвитерианской стране, так много женщин отдали важность субботнего поклонения, по ее словам, «идолопоклонству парламентскому голосованию». [ 21 ]
Вернувшись в Эдинбург, Уайт снова написал для Edinburgh Evening News (вероятно, фрилансер), в какой-то момент опубликовав ведущую статью, в которой утверждалось, что, если Британия снова будет вовлечена в континентальную войну, суть ситуации будет вращаться вокруг продовольственного вопроса. «И женщина, которая могла бы приготовить еду на двоих из кармана одного, была бы на вес золота. Конечно, помощники редакторов и репортеры смеялись надо мной, но так получилось», — размышлял Уайт, когда страна вступила в Первую мировую войну. [ 22 ]
Уайт стала руководителем ложи Общества дружбы шотландских девушек , где до марта 1916 года она курировала кухню, а также маркетинг. Она научила своих подопечных кулинарии, несмотря на войну и нехватку продовольствия. «Зимой, — писала Уайт в своей автобиографии, — мы каждый день ели кашу; летом салат домашнего приготовления, такой как горчица и кресс-салат, или покупной салат, состоящий из редиса, помидоров и зеленого лука. Для наслаждения мы ели яичницу, горячий или холодный бекон, свежую селедку в соусе , жареный картофель, рыбные котлеты, колбасные и картофельные лепешки, пикшу по-финнански, копченую рыбу и, прежде всего, домашнее мясо или рыбу в горшочках. у нас был Мармелад круглый год» [ 23 ]
Несмотря на успех Уайта, кто-то распустил слух, что Уайт пил и принимал наркотики. Несмотря на то, что она была реабилитирована, Уайт ушла из ложи, чтобы время от времени работать в Англии в качестве домашней прислуги, в том числе присматривая за рядом римско-католических священников, а затем в качестве кухарки-экономки в общежитии студенток в Кенсингтоне . [ 24 ] Хотя она получала некоторое удовлетворение от работы, используя свою работу как время для «ряда интересных кулинарных экспериментов», здоровье Уайт пострадало от родов. [ 25 ]
В декабре 1921 года, в возрасте 58 лет, Уайт оставил домашнюю службу и стал штатным кулинарным журналистом . Она арендовала подвальное помещение в Челси , Лондон, за 8 шиллингов в неделю, чему способствовали деньги ее брата и сестры. В своей автобиографии Уайт утверждала, что «необходимость» сделала ее кулинарным журналистом. Она была возмущена тем, что она считала оскорблениями, которым подвергались в прессе английские повара (женщины-повара), а также английская кулинария, а также оскорбления английских отелей. Она была полна решимости «неустанно прилагать усилия по поддержке всех четверых: английских поваров, английской кухни, английских отелей и наших великолепных викторианских женщин». По подсчетам Уайта, единственным человеком, который в то время защищал английскую кухню и ее прелести, был Чарльз Купер, автор книги «Английская таблица по истории и литературе» (1929) и редактор двух недолговечных периодических изданий: «Эпикур» и «Стол» . [ 26 ]
С 1921 года и до последних лет жизни Уайт создавала свою собственную библиотеку кулинарных книг, опираясь на продавцов подержанных книг, а также занялась обширной журналистикой, включая статьи для The Times об Изабелле Битон и Уильяме Китчинере , а также для The Spectator , где она считала себя «очень хорошие друзья» его редакторов, Сент-Ло Стрейчи и Дж. Б. Аткинса. [ 27 ] Редактор The Westminster Gazette также поручил Уайту писать еженедельную статью на тему «Домашнее питание». Ее статьи также публиковались в Edinburgh Review , Glasgow Herald и The Caterer , а также в других изданиях. [ 28 ]
За «Легким шитьем» последовала книга «Хорошие вещи в Англии» (1932), традиционная кулинарная книга, которая до сих пор издается. Затем последовали «Цветы как еда» (1934) и автобиография « Пожар на кухне: автобиография повара» (1938). Книга «Хорошая английская еда, местная и региональная» была опубликована посмертно в 1952 году.
Спустя годы Уайт вернулся в Фэрхэм и основал там школу кулинарии и домашнего обучения.
Значимость Уайт во многом определяется ее усилиями по информированию читателей о важности английского кулинарного наследия .
Английская ассоциация народной кулинарии и реестр хорошей еды
[ редактировать ]У Уайта была мотивация создать Ассоциацию английской народной кулинарии в 1928 году как более формальное средство защиты английских кулинарий и продвижения, а не очернения английских поваров и кулинарии. Она сильно обиделась на такие статьи, как статья, написанная Хорасом Аннесли Вачеллом , который написал в книге «Правильно пообедать: не вопрос денег, а знаний», что «наша национальная еда, как вы ее найдете в коттеджах, отелях (за редчайшими исключениями), и почти во всех домах среднего класса это национальное бедствие». Далее Вачелл предположил, что «десять дней без возможности штрафа будут наименьшим наказанием, которому может подвергнуться любая домохозяйка, осмелившаяся вмешиваться» в рецепты, которые будут созданы государством и будут контролироваться назначенным министром национальных кухонь. . [ 29 ] Уайт признала, что многие женщины не умеют или хорошо готовят, и она приложила много усилий, чтобы сделать кулинарию почетной профессией. Тем не менее, благодаря обширным путешествиям и исследованиям она также знала, что страна предлагает изобилие замечательных продуктов питания, а также высококвалифицированных женщин и мужчин, которые их создают.
В частности, Уайт черпал вдохновение из Франции, которая регулярно чтила и продвигала своих кулинаров. Когда в деревне Камамбер установили памятник Мари Арель , (предполагаемой) создательнице сыра Камамбер , Уайт возмутился. «Почему бы нам, черт возьми, не записать своих мужчин и женщин?» Уайт написала в своей автобиографии. «Кто изобрел сыр Стилтон? Почему ей не ставят памятник?» Встревоженная невежеством людей относительно того, что означает «английская еда», «помимо ростбифа, йоркширского пудинга и рождественского сливового пудинга », Уайт все больше оттачивала свое внимание и свою миссию по обнаружению, а не только по написанию о происхождении сыра «Стилтон» и свинины «Мелтон Моубрей». пирог и булочка Салли Ланн из Бата , а собрать рецепты таких блюд со всех Британских островов. [ 30 ] «Каждое место, которое я посетила, где я обнаружила, имело или имело какой-нибудь местный деликатес», — написала Уайт, и поэтому она начала «составлять гастрономическую карту Англии», идею, которую она затем представила в местную газету в 1927 году, хотя «оно было отклонено». [ 31 ] Уайт отметил, что вскоре после этого отказа воскресная английская газета «написала восхваление французской гастрономической карты, подготовленной поваром, и, конечно же, английским поварам дали пощечину. сделать это». [ 32 ]
Не испугавшись, Уайт опубликовал запрос в « Таймс» , призывая заинтересованные стороны объединиться и сформировать Ассоциацию английской народной кулинарии (EFCA). Уайт уже была членом Английского фольклорного общества (EFS), и она предполагала, что ее новая ассоциация может действовать как связующее звено между EFS и Ассоциацией французских поваров в Лондоне ( Association Culinaire Française ) — группой, которая отвергла предложение Уайта о таком создании. ссылка. Тем не менее Уайт приступил к созданию Ассоциации английской народной кулинарии. [ 33 ]
К 1932 году леди Элис Гомм исполняла обязанности президента ФЕЦА. [ 34 ] Сент-Джон Райт был секретарем. Владелец девонширского отеля The Round House Райт продвигал английские деликатесы, в том числе сладкую копченую ветчину Саффолк , сладкие маринованные персики, фруктовый пирог Рингвуд, ромовое масло Камберленд , вишневое варенье со вкусом рома, а также местные деликатесы Девоншира и Корнуолла. Сент-Джон Райт также был связан с роскошными ресторанами лондонских отелей, включая Savoy Hotel , Claridge's , Berkeley и, что наиболее важно, Simpson's-in-the-Strand , где он ежемесячно организовывал ужины английской народной кухни. [ 35 ] Многие люди ответили на просьбы Уайта предоставить семейные рецепты, региональные рецепты и особые блюда, которые, как опасался Уайт, исчезнут. Таким образом, в 1935 году ФЕЦА смог создать « Реестр хорошей еды» — каталог, в основном, небольших гостиниц и чайных, предлагающих превосходную английскую кухню и региональные продукты. Это было отредактировано Уайтом, а позже переименовано в « Где нам поесть или поселиться?» Тем, кто присоединился к ФЕЦА за одну гинею, была вручена копия Реестра , и им было предложено много путешествовать, посещать выбранные рестораны и улучшать Реестр , предлагая советы и новые рекомендации. «Никакая платная реклама не принимается», — пояснил Уайт в письме редактору The Observer . «Книга принадлежит путешествующей публике и была составлена исключительно для ее пользы» как средство, продолжила она, заставить владельцев отелей улучшить свое питание и свои стандарты. [ 36 ] На самом деле Уайт отвечал на бурные разговоры среди читателей о плачевном состоянии еды в английских отелях, в том числе на разговор корреспондента FDT, который задавался вопросом, почему владельцы английских отелей подавали еду, которая часто была «дорогой, неаппетитной, плохо приготовленной, отвратительно приготовленной». то же самое, и подается с жестом «бери или уходи»?» [ 37 ] Благодаря усилиям Тома Джейна , Petits Propos Culinaires посвятила 87-й том (февраль 2009 г.) переизданию « Регистра хорошей еды» 1935 года . В критических отношениях « Реестр хорошей еды» и «Где нам есть или жить?» напоминает то, что впоследствии стало Рэймонда Постгейта » «Руководством по хорошей еде , которое началось в 1951 году.
Библиография
[ редактировать ]Уайт больше всего запомнилась ее кулинарной книгой « Хорошие вещи в Англии» , первоначально опубликованной в 1932 году и выдержавшей несколько изданий. Он включает 853 рецепта, которые люди со всего Соединенного Королевства отправили в ФЕЦА и Уайту, который затем отредактировал их, создал общее введение и сгруппировал по главам, в том числе посвященным английским завтракам, домашнему хлебу, блюдам для обеда и ужина, общим рецептам. деревенские и школьные чаепития, а также предлагаемые меню на каждое время года.
- Легкое шитье (1891)
- Хорошие дела в Англии (1932 и 1999)
- Цветы как еда (1934)
- Реестр хорошей еды (1934)
- Пожар на кухне (1938)
- Хорошая английская еда, местная и региональная (посмертно, 1952 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Дж. М. Дент.
- ^ Аллен, Бриджит (2004). «Уайт, Флоренс Луиза (1863–1940)» . В HCG Мэтью и Брайан Харрисон (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/50486 . Проверено 26 августа 2009 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Страница книготорговца Проверено 26 мая 2018 г.
- ^ Элизабет Драйвер, изд., «Уайт, мисс Флоренс» в: « Кулинарные достопримечательности: библиография канадских кулинарных книг, 1825–1949» .
- ^ Аллен, Бриджит (2004). «Уайт, Флоренс Луиза» в Оксфордском национальном биографическом словаре . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Аллен, Бриджит (2004). «Уайт, Флоренс Луиза» в Оксфордском национальном биографическом словаре . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 34.
- ^ Уайт, Флоренция (1838 г.). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 63–65.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 62.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 62, 66.
- ^ Аллен, Бриджит (2004). «Уайт, Флоренс Луиза» в Оксфордском национальном биографическом словаре . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 68–69, 74.
- ^ Уайт, Флоренция (1983). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 338.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 75, 77.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 168.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 171.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: автобиография шеф-повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 220.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 131–132.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 233.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 243.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 243.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 247.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 264–265.
- ^ Аллен, Бриджит (2004). «Уайт, Флоренс Луиза» в Оксфордском национальном биографическом словаре . Оксфорд, Лондон: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 280.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 297.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 305–306.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: автобиография шеф-повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 306–307, 312–313.
- ^ Вачелл, Гораций Аннесли (19 июля 1922 г.). " "Правильно пообедать: не деньги, а знания" " . Вечерний стандарт . п. 5 . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ Уайт, Флоренция. Пожар на кухне . Лондон: Дж. М. Дент. п. 315.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: автобиография шеф-повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 316.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. п. 316.
- ^ Уайт, Флоренция (1938). Пожар на кухне: Автобиография повара . Лондон: Дж. М. Дент. стр. 317–318.
- ^ Бойс, Джорджина (5 декабря 2001 г.). «» «Правильное ограничение»: стереотипы Алисы Гомме» « . Музыкальные традиции, Интернет-журнал . Проверено 5 августа 2022 г.
- ^ «Ассоциация английской народной кулинарии» . Земляк . 6 : 201–207. 1932 г. - из Интернет-архива.
- ^ Уайт, Флоренция (8 марта 1936 г.). « Список избранных » . Наблюдатель . п. 18 . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ ФДТ (1 марта 1936 г.). « Английский отель » . Наблюдатель . п. 11 . Проверено 3 ноября 2022 г.