Jump to content

Время в Португалии

Время в Европе :
Светло-голубой Западноевропейское время / среднее время по Гринвичу ( UTC )
Синий Западноевропейское время / среднее время по Гринвичу ( UTC )
Западноевропейское летнее время / Британское летнее время / Ирландское стандартное время ( UTC+1 )
Красный Центральноевропейское время ( UTC+1 )
Центральноевропейское летнее время ( UTC+2 )
Желтый Восточноевропейское время / Калининградское время ( UTC+2 )
Охра Восточноевропейское время ( UTC+2 )
Восточноевропейское летнее время ( UTC+3 )
Зеленый Московское время / время Турции ( UTC+3 )
Бирюзовый Армянское время / Азербайджанское время / Грузинское время / Самарское время ( UTC+4 )
Бледные цвета: стандартное время наблюдается круглый год.
Темные цвета: летнее время наблюдается

Португалия имеет два часовых пояса и использует летнее время . Континентальная Португалия и Мадейра используют UTC+00:00 , а Азорские острова UTC–01:00 . Летнее время (местное название Hora de Verão , что означает «летнее время») наблюдается по всей стране с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда континентальная Португалия и Мадейра переходят на один час вперед по UTC+01:00 , а Азорские острова переходят на один час к UTC+00:00 . [1]

В начале 19 века Португалия приняла среднее солнечное время . [2] Военно-морской флот (расположенный в Лиссабоне) и астрономические обсерватории Коимбры рассчитали солнечное время, которое будет использоваться в качестве законного времени в своих регионах долготы. [2] В 1861 году была основана Астрономическая обсерватория Лиссабона , а в 1878 году ей была поручена исключительная компетенция по расчету среднего солнечного времени и передаче его остальным государственным службам страны. [2] Таким образом, на практике стандартное время Португалии определялось как среднее солнечное время по долготе Лиссабонской обсерватории , которое позже было рассчитано как GMT–00:36:45. [3]

В 1911 году было решено, что поясное время в Португалии должно определяться в соответствии с системой нулевых меридианов 1884 года . [4] Указом от 26 мая 1911 года была одобрена реформа относительно поясного времени в Португалии и в ее заморской империи : хотя большая часть континентальной Португалии расположена западнее меридиана 7°30' з.д. (т.е. в теоретической зоне UTC-01:00 часовой пояс), материковая Португалия приняла UTC+00:00 в качестве своего часового пояса. [4] Тем же законом UTC-02:00 был принят часовой пояс для Азорских островов и Кабо-Верде , UTC-01:00 для Мадейры и Португальской Гвинеи , UTC+00:00 для Сан-Томе и Принсипи и Сан-Жуан-Баптиста-де-Ажуда , UTC+ 01:00 для Анголы , UTC+02:00 для Мозамбика , UTC+05:00 для португальской Индии и UTC+08:00 для Макао и португальского Тимора . [4] Эти часовые пояса были приняты 1 января 1912 года. [4]

Летнее время ( Hora de Verão , или «летнее время», по-португальски) впервые наблюдалось в 1916 году, во время Первой мировой войны , и заключалось в переводе часов на один час. [2] [3] [5] В том году летнее время наблюдалось с 17 июня по 1 ноября, но в последующие годы до 1921 года оно наблюдалось с 1 июня по 14 октября. [2] [3]

Летнее время продолжало наблюдаться каждый год в 1920-е и 1930-е годы, хотя случались небольшие перерывы (1922–1923, 1925, 1930 и 1933 годы), а также даты начала и окончания летнего времени, которые часто менялись. [3]

Между 1942 и 1945 годами, во время Второй мировой войны , Португалия не только переводила часы на один час во время летнего времени, но и переводила их еще на один час в течение некоторых месяцев тех лет, в результате чего часы стали на два часа опережать время по Гринвичу, эффективно соблюдая «двойное летнее время». ". [3] Португалия вернулась к GMT после окончания войны в 1945 году, и летнее время продолжало соблюдаться в течение одного часа. [3] В 1948 году было утверждено, что летнее время следует соблюдать с первого воскресенья апреля по первое воскресенье октября. [6]

С 1966 года летнее время наблюдалось круглый год, так что на практике Португалия сменила часовой пояс с WET ( UTC+00:00 ) на CET ( UTC+01:00 ). [3] [7] Однако из-за более поздних восходов и закатов накапливалось множество жалоб: зимним утром люди шли на работу под совершенно темным небом, а в 09:00, когда начались школьные занятия, солнце еще всходило, что в конечном итоге отразилось на успеваемость учащихся и их безопасность во время утренних поездок из дома в школу. [8] Более того, в 1970-х годах идея повторного введения летнего времени в качестве меры энергосбережения получила силу в Европе, а также в Португалии. [9] Однако, хотя в стране было так много жалоб на использование UTC+01:00 круглый год, политикам стало ясно, что, если летнее время будет вновь введено, его никогда нельзя будет использовать как CEST ( UTC+02: 00 ), и единственным решением было повторно принять WET в качестве стандартного времени. Поэтому в 1976 году Португалия повторно приняла западноевропейское время ( UTC+00:00 ) в качестве стандартного времени. [8] Летнее время начали наблюдать каждый год по WEST ( UTC+01:00 ), обычно с начала апреля до конца сентября. [3] [8] С 1981 года летнее время стало соблюдаться с последнего воскресенья марта по последнее воскресенье сентября. [3]

В 1986 году время в Португалии стало рассчитываться по UTC, а не по Гринвичу. [2] [10]

Переключиться на центральноевропейское время

[ редактировать ]

В 1992 году, во время правления Анибала Кавако Силвы , декретом-законом 124/92 материковая Португалия официально изменила свой часовой пояс с западноевропейского времени на центральноевропейское время. [3] [11] В отличие от перехода на центральноевропейское время в 1966 году, летнее время наблюдалось как центральноевропейское летнее время ( UTC+02:00 ) с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья сентября. [3] [11] Эта мера, одобренная без консультации с Лиссабонской обсерваторией , была направлена ​​на содействие энергосбережению, чтобы «Португалия следовала в рабочих графиках странам, с которыми она поддерживает более частые контакты» (DL 124/92), и тем самым способствовала экономическому развитию. рост. [11] Однако эта мера быстро оказалась неэффективной и стала непопулярной: зимним утром солнце еще вставало в 09:00, и люди шли на работу в темноте. [12] [13] Дети также начинали школьный день в темноте, что отражалось на их стандартах обучения, успеваемости и привычках сна. [13] [14] [15] Было обычным явлением даже то, что дети засыпали на уроках ранним утром. [12] [15] Было обнаружено, что летними вечерами использование центральноевропейского летнего времени оказывает тревожное влияние на привычки сна людей, особенно детей, поскольку солнце еще садилось уже в 22:30, поэтому небо было полностью темным только к полуночи. . [12] [15] [14] Компания, нанятая Европейской комиссией, провела исследование, в результате которого пришел к выводу, что на самом деле экономии энергии не было, потому что из-за темного утра работники включали свет в своих офисах и забывали его выключить, оставляя его включенным на некоторое время. остаток утра, что увеличило потребление энергии. [13] [15] Также возникли опасения по поводу влияния совпадения часов пик с самыми жаркими часами дня на загрязнение воздуха . [13] [16] Кроме того, по утрам наблюдалось увеличение количества нападений на детей, а страховые компании сообщали о росте числа несчастных случаев. [12] [17] Из-за всех этих опасений и жалоб стало ясно, что ситуация не может продолжаться долго без нового анализа. В декабре 1995 года правительство (ныне возглавляемое Антониу Гутерришем отчет ) заказало Лиссабонской обсерватории по вопросу стандартного португальского времени. [18] В феврале 1996 года был опубликован отчет Обсерватории, в котором был сделан вывод, что из-за географического положения Португалии стране следует повторно принять западноевропейское время в качестве стандартного часового пояса, и эту позицию приняли политики. [16] [19]

Вернуться к западноевропейскому времени

[ редактировать ]

В 1996 году было принято новое законодательство. Указом-законом 17/96 материковая Португалия вернулась в часовой пояс Западной Европы. [3] [16] Летнее время по-прежнему будет отмечаться как WEST ( UTC+01:00 ) с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, что также соответствует недавно измененным правилам ЕС в отношении летнего времени. [2] [3] [16] В том же году региональные парламенты Азорских островов и Мадейры также утвердили региональные законы, которые адаптировали новые правила ЕС к их часовым поясам, тем самым гарантируя, что летнее время будет соблюдаться с последнего воскресенья марта по последнее воскресенье октября на всей территории португальского королевства. [20] [21] [22]

Обозначение даты и времени

[ редактировать ]

В 1996 году Португалия приняла ISO 8601 через EN 28601 как NP EN 28601:1996. [23]

Сигнализация времени

[ редактировать ]

Астрономическая обсерватория Лиссабона участвует в сетевом распространении информации UTC через протокол сетевого времени (NTP), например, через «ntp02.oal.ul.pt» и «ntp04.oal.ul.pt». [24]

База данных часовых поясов IANA

[ редактировать ]

База данных часовых поясов IANA содержит три пояса Португалии. Столбцы, отмеченные *, взяты из файла Zone.tab из базы данных. [25]

копия* координаты* ТЗ* комментарии* Смещение UTC летнее время Примечания
ПТ +3843−00908 Европа/Лиссабон Португалия (материк) +00:00 +01:00
ПТ +3238−01654 Атлантика/Мадейра Острова Мадейра +00:00 +01:00
ПТ +3744−02540 Атлантика/Азорские острова Азорские острова −01:00 +00:00
  1. ^ Время и дата: западноевропейское летнее время.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г История времени в Португалии (Астрономическая обсерватория Лиссабона) (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Время в континентальной Португалии с 1911 года (Лиссабонская астрономическая обсерватория) (на португальском языке). Проверено 14 мая 2013 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Указ от 26 мая 1911 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  5. Указ 2433 от 9 июня 1916 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  6. Указ-закон 37048, 7 сентября 1948 г. (на португальском языке). Проверено 19 мая 2013 г.
  7. Указ-закон 47233, 1 октября 1966 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с Декрет-Закон 309/76 от 27 апреля 1976 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  9. ^ Декрет-закон 44-B/86, 7 марта 1986 г. (на португальском языке). Проверено 19 мая 2013 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Декрет-Закон 124/92 от 2 июля 1992 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Ассамблея Республики - сессия от 8 февраля 1996 г. Diário da Assembleia da República (I Series) (на португальском языке), 7-й парламент 3-й Португальской Республики (1995–1999 гг.), 1-я законодательная сессия (1995–1996 гг.), стр. 1056, 9 февраля 1996 г. Проверено 15 мая 2013 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д Рапозо, Педро (март 2006 г.), С измененными часами , Обсерватория (на португальском языке), том. 12, нет. 3, с. 5, Лиссабон, Португалия, Лиссабонская астрономическая обсерватория. Проверено 26 мая 2013 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б Часовой пояс по-прежнему разделяет мнения (на португальском языке), Порту, Португалия, Jornal de Notícias (24 октября 2009 г.). Проверено 14 мая 2013 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Держа бразды правления временем, можно многое сказать (на португальском языке), Лиссабон, Португалия, Público (24 октября 2009 г.) (только для подписчиков) (копию уведомления можно найти на следующих личных веб-сайтах: As Palavras dos Others , Geopedrados ). Проверено 21 мая 2013 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д Декрет-Закон 17/96 от 8 марта 1996 г. (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  16. ^ «Легкие вечера (Эксперимент) Билл [HL]» . . Проверено 26 мая 2013 г.
  17. ^ Коммюнике Совета министров, 21 декабря 1995 г. (на португальском языке), Президентство Совета министров (21 декабря 1995 г.), Португальский веб-архив. Проверено 21 мая 2013 г.
  18. Летнее время: часы в Португалии идут на 60 минут вперед 30-го числа . Архивировано 5 июля 2013 г. в archive.today (на португальском языке), Лиссабон, Португалия, Agência Lusa (12 марта 1997 г.), Arquivo da Web Portuguesa. Проверено 21 мая 2013 г.
  19. ^ Законодательство о времени в Португалии (Астрономическая обсерватория Лиссабона) (на португальском языке). Проверено 12 мая 2013 г.
  20. ^ Региональный законодательный декрет 6/96/M (Мадейра), 25 июня 1996 г. (на португальском языке). Проверено 26 мая 2013 г.
  21. ^ Региональный законодательный декрет 16/96/A (Азорские острова), 1 августа 1996 г. (на португальском языке). Проверено 26 мая 2013 г.
  22. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 мая 2011 г. Проверено 21 октября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  23. ^ «Как сделать это правильно? | Лиссабонская астрономическая обсерватория» .
  24. ^ Европа (издание 2020 г.) в базе данных tz . Управление по присвоению номеров в Интернете (IANA). Проверено 20 мая 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Фернандо Коррейя де Оливейра (2003). История времени в Португалии: элементы истории времени, часового искусства и менталитета Португалии (на португальском языке). СОКТИП. п. 324. ИСБН  978-972-98861-1-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 19af9e0b35f607ff646dcc213bc64163__1718050860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/63/19af9e0b35f607ff646dcc213bc64163.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Time in Portugal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)