Иллюстрированная фантастика

Иллюстрированная художественная литература — это гибридная повествовательная среда, в которой изображения и текст работают вместе, чтобы рассказать историю. Он может принимать различные формы, включая художественную литературу, написанную для взрослых или детей, журнальную литературу, комиксы и книжки с картинками. [ 1 ]
Иллюстрированная художественная литература XVIII века.
[ редактировать ]За исключением редких портретов или карт, художественная литература XVIII века обычно не иллюстрировалась, поскольку издатели не заказывали иллюстраций к новым романам. В романе « История подкидыша Тома Джонса» автор Генри Филдинг ссылается на картины Уильяма Хогарта , чтобы объяснить, как выглядят некоторые из его персонажей. [ 2 ]
Иллюстрации были заказаны к уже успешным книгам. Эти иллюстрированные версии обычно публиковались ограниченным тиражом и продавались по предварительной подписке. Генри Фюзели создал единственный фронтиспис для четвертого издания книги Тобиаса Смоллетта « Приключения Перегрина Пикля» . Томас Стотхард предоставил несколько иллюстраций для издания «Викария Уэйкфилда» , опубликованного через 30 лет после его первой публикации в 1766 году. [ 2 ]
Ближе к концу 18 века новые механические технологии позволили дешево печатать изображения. Иллюстрированная классика стала дешевой и запомнилась читателям. Джон Раскин был тронут иллюстрациями Робинзона Крузо , разбивающегося о камни и спасающегося от крушения. Чарльзу Диккенсу иллюстрации во многих книгах запомнились больше, чем сама проза. [ 2 ]
Иллюстрированная художественная литература XIX века.
[ редактировать ]
В начале XIX века иллюстрации увеличили продажи ранее изданной художественной литературы. В 1836 году публикация «Записок Пиквикского клуба» Чарльза Диккенса в иллюстрированном сериализованном формате произвела революцию в публикации новой художественной литературы. [ 2 ] Популярность оригинальных иллюстраций к романам Диккенса была беспрецедентной и помогла популяризировать использование иллюстраций в серьезной художественной литературе. [ 3 ] Эта революция продолжалась до 1870 года, поскольку другие авторы и публикации пытались подражать успеху Диккенса. В тот период иллюстрации стали обычным явлением. Для издателей новая художественная литература с иллюстрациями, публикуемая серийно, представляла меньший коммерческий риск, чем традиционные неиллюстрированные трехтомники. Иллюстрации привлекли читателей и увеличили доходы от рекламы. Иллюстрации использовались в качестве рекламы в витринах книжных магазинов. [ 2 ]
В XIX веке использование фотомеханических методов снизило стоимость воспроизведения иллюстраций. В ежедневных, еженедельных и ежемесячных изданиях все чаще использовались как цветные, так и черно-белые иллюстрации. Издательства продавали большое количество однотомников в твердом переплете и периодических изданий. [ 3 ]
Романы Диккенса хорошо подходили для графического изображения. Диккенс считал, что рисунки, иллюстрирующие его произведения, имеют ценность. [ 3 ] несмотря на то, что некоторые критики убеждали его не использовать их. Большинство его основных работ изначально были опубликованы с иллюстрациями. Он активно участвовал в создании большинства из 900 оригинальных иллюстраций своих произведений. Эти иллюстрации были созданы 18 художниками. [ 4 ] включая Джорджа Крукшенка и Роберта Сеймура . [ 5 ]
Большинство основных работ Уильяма Эйнсворта , Чарльза Левера , Уильяма Теккерея и Энтони Троллопа первоначально публиковались иллюстрированными ежемесячными частями. Позже писатели предпочитали публиковать свои произведения в иллюстрированных журналах. Томас Харди часто поступал так. Джордж Мередит сделал это дважды, а Джордж Элиот — один раз. [ 6 ] Среди авторов-художников XIX века были Уильям Мейкпис Теккерей и Жорж дю Морье . [ 3 ]
Многие художники начинали свою карьеру с иллюстрирования художественной литературы. Иллюстрирование было трудной и плохо оплачиваемой работой. Хаблот Найт Браун был одним из немногих очень талантливых художников, которые постоянно занимались иллюстрацией. Большинство художников, таких как Маркус Стоун и Люк Филдс , использовали иллюстрацию как ступеньку к карьере в живописи. Другие художники, такие как Джордж Каттермоул и Дэниел Маклиз, пополняли свой доход, предоставляя иллюстрации. [ 5 ]
Популярность иллюстрированной художественной литературы начала снижаться в конце 19 века, поскольку иллюстрации потеряли свою новизну и больше не гарантировали, что роман будет хорошо продаваться. [ 3 ] Технологические усовершенствования в полиграфии наводнили рынок доступными романами с качественными иллюстрациями. Престижные художники, в том числе Джон Эверетт Милле , Данте Габриэль Россетти , Эдвард Бёрн-Джонс и Фредерик Лейтон , начали иллюстрировать книги. Иллюстрации бросали вызов прозе романа, подразумевая несостоятельность прозы. [ 7 ] Проза часто уступала место иллюстрации. [ 8 ]
Иллюстрированная художественная литература ХХ века.
[ редактировать ]Количество публикуемой иллюстрированной художественной литературы снизилось с начала 20 века до 1930-х годов. К 1930-м годам иллюстрации в романах для взрослых использовались редко. [ 9 ] Иллюстрированная серьезная художественная литература не пользовалась популярностью до конца столетия. Снижение издания сериалов, рост затрат на рабочую силу, конкуренция со стороны кино, телевидения и фотожурналистики способствовали его упадку. Спрос со стороны читателей также снизился. [ 3 ] Историки западной иллюстрированной художественной литературы в основном согласны с тем, что фильм заменил иллюстрированную книгу. [ 10 ] В обзоре экранизации «Ярмарки тщеславия» 1915 года говорится, что «на барабанах набор иллюстраций превосходит обычные рисунки, нарисованные ручкой в роскошном издании». [ 11 ]
Современная художественная литература часто не подходила для иллюстрации, например, интроспективные романы Э. М. Форстера и Вирджинии Вульф . Иллюстрации использовались на обложках книг для привлечения покупателей, но не использовались в романе. Как и в период до 1836 года, иллюстрации заказывались не для новых книг, а для признанной классики, обычно ограниченным роскошным тиражом. Серьезные романы не иллюстрируются, а иллюстрированная художественная литература обычно ассоциируется с сериализованными или короткими произведениями, публикуемыми в популярных, но не престижных в интеллектуальном отношении журналах. Дети и читатели комиксов стали единственными читателями художественной литературы, чья художественная литература вообще иллюстрировалась. [ 3 ]
Некоторые авторы были обеспокоены тем, что иллюстрации датируют или неверно истолковывают их прозу. [ 3 ] Генри Джеймс не любил иллюстрации, утверждая, что иллюстрации не нужны, поскольку проза достаточно живописна. Он считал, что иллюстрации и проза конкурируют друг с другом. [ 8 ] Он разрешил иллюстрировать свои книги о путешествиях, но не свою зрелую художественную литературу. Фотографии Элвина Лэнгдона Коберна использовались в нью-йоркском издании его произведений только в качестве фронтисписов , и только после того, как Джеймс убедил себя, что они не конкурируют и не отсылают к его прозе. Подобно Джеймсу, Томас Харди все чаще исключал иллюстрации из собраний своих романов, за исключением нарисованных им карт и фотографических фронтисписов. [ 3 ]
Ни одно из первых или стандартных изданий романов Джеймса Джойса не было иллюстрировано при его жизни, за исключением издания «Улисса», опубликованного Клубом ограниченных изданий в 1935 году, которое включало рисунки и гравюры Анри Матисса . Перл Бак Муж Ричард Дж. Уолш , будучи редактором журнала Asia , включил иллюстрации к работам Бак, которые публиковались там серийно или в полной форме. Однако, будучи редактором, а затем президентом компании John Day , он не включал иллюстрации в последующие издания этих романов в твердом переплете. Когда Эрнеста Хемингуэя повесть «Старик и море» была впервые опубликована в журнале Life в 1952 году, она была проиллюстрирована голубыми рисунками Ноэля Сиклза . Эти иллюстрации не были включены в его первую объемную публикацию, изданную издательством Charles Scribner's Sons . [ 3 ]
В середине 20 века комикс использовал визуальные образы для передачи действия и имел большое влияние на детей и молодежь. [ 1 ] Комиксы обладают уникальным потенциалом повествования. [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Силларс, Стюарт, 1995, Визуализация в популярной художественной литературе, 1860–1960 , Рутледж, ISBN 0-415-11914-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и Коэн, Джейн Р., 1980, Чарльз Диккенс и его оригинальные иллюстраторы , издательство Университета штата Огайо, ISBN 0-8142-0284-5 , стр. 4.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Коэн 1980, стр. 229–233.
- ^ Коэн 1980, стр. 3.
- ^ Jump up to: а б Коэн 1980, стр. 6.
- ^ Коэн 1980, стр. 5.
- ^ Эллиотт, Камилла, 2003, Переосмысление дебатов о романе и фильме , Cambridge University Press, ISBN 0-521-81844-3 , стр. 47.
- ^ Jump up to: а б Эллиотт 2003, стр. 48.
- ^ Эллиотт 2003, стр. 49.
- ^ Стэм, Роберт, и Раенго, Алессандра, 2004, Товарищ по литературе и кино , Blackwell Publishing, ISBN 0-631-23053-X , стр. 10.
- ^ Эллиотт 2003, стр. 51.
- ^ Харви, Роберт К., 1996, Искусство комиксов: издательство Университета эстетической истории Миссисипи, ISBN 0-87805-758-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Иллюстрации Тристрама Шенди — Отдел специальных коллекций библиотеки Университета Глазго.
- «Картинки Гауди для новых романов» , статья в New York Times , 1909 год .
- Келмскотт Чосер.