Jump to content

Фумико Энчи

Фумико Энчи
Родное имя
Фумико Энчи
Рожденный Уэда 上田 富美Фуми
( 1905-10-02 ) 2 октября 1905 г.
Токио , Япония
Умер 12 ноября 1986 г. ( 1986-11-12 ) (81 год)
Токио , Япония
Место отдыха Кладбище Янака , Токио, Япония.
Занятие Писатель, драматург
Заметные награды Женская литературная премия (1955, 1966).
Литературная премия Нома (1957).
Премия Танизаки (1969)
Орден Культуры (1985).

Фумико Энчи ( 円地文子 , Энчи Фумико , 2 октября 1905 — 12 ноября 1986) [ 1 ] псевдоним Фумико Уэда , одной из самых выдающихся японских писательниц периода Сёва в Японии. [ 2 ] Как писательница, Энчи наиболее известна своими исследованиями идей сексуальности, пола, человеческой идентичности и духовности . [ 3 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]
Уэда Кадзутоши , отец Фумико Энчи

Фумико Уэда родилась в Асакусе , Токио , и была второй дочерью Токийского императорского университета лингвиста и профессора Уэды Кадзутоши [ ja ] и его жены Цуруко. [ 4 ] Ее отец занимал пост президента Университета Кокугакуин , был членом Палаты пэров , а позже ему приписывают создание основ современной японской лингвистики. [ 4 ] В ее семью также входили бабушка по отцовской линии Ине, старший брат Хисаши, старшая сестра Чиё, а также горничные, слуги, кормилица , водитель рикши и его жена. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

Из-за слабого здоровья в детстве она не могла регулярно посещать занятия в школе, поэтому отец решил оставить ее дома. преподавали ей английскую, французскую и китайскую литературу Частные репетиторы . На нее также сильно повлияла бабушка по отцовской линии, которая познакомила ее с японской классикой, такой как «Сказка о Гэндзи» , а также с периода Эдо романами гэсаку и театрами кабуки и бунраку . [ 7 ] Будучи не по годам развитым ребенком, в 13 лет ее список чтения включал произведения Оскара Уайльда , Эдгара Аллана По , Кёка Идзуми , Кафу Нагаи , Рюноске Акутагавы и особенно Дзюнъитиро Танидзаки , чей садомазохистский эстетизм особенно очаровывал ее. В детстве она также получила доступ ко многим редким текстам, когда Бэзил Холл Чемберлен , наставник ее отца по лингвистике, перед отъездом из страны в 1910 году подарил семье всю свою библиотеку, насчитывающую более одиннадцати тысяч книг. [ 8 ]

С 1918 по 1922 год она посещала женскую среднюю школу Японского женского университета , но была вынуждена бросить учебу по состоянию здоровья. Однако ее интерес к театру поощрялся отцом, и в молодости она посещала лекции Каору Осанаи , основоположника современной японской драматургии . Ее пьесы были вдохновлены Каору Осанаи , и многие из ее более поздних пьес были посвящены революционным движениям и интеллектуальным конфликтам. [ 2 ]

Литературная карьера

[ редактировать ]

Ее литературная карьера началась в 1926 году с одноактной пьесы « Место рождения» ( ふるさと , Фурусато ), опубликованной в литературном журнале «Кабуки» , которая была хорошо встречена критиками, отмечавшими ее симпатии к пролетарскому литературному движению . За этим последовала «Беспокойная ночь поздней весны» (晩春騒夜 Banshun sō ya ) , которая была опубликована в сентябрьском номере журнала « Женское искусство» за 1928 год ( 女人芸術 , Nyonin Geijutsu ) и представлена ​​в Малом театре Цукидзи в декабре 1928 года. В этой пьесе две художницы, Кайоко и Мицуко, вовлечены в конфликт из-за разных взглядов на искусство и политику. Это была первая пьеса Энчи, поставленная на сцене. [ 9 ]

В 1930 году она вышла замуж за Ёсимацу Энчи, журналиста Токийской газеты «Нити Ничи Симбун» , от которого у нее родилась дочь. Затем она начала писать художественную литературу, но, в отличие от ее гладкого дебюта в качестве драматурга, ей было очень трудно публиковать свои рассказы. Хотя с 1939 года « Токио Ничи Ничи Симбун» начала публиковать сериализацию ее перевода « Повести о Гэндзи» на современный японский язык, ее ранние романы, такие как «Слова, подобные ветру» ( Kaze no gotoki kotoba , 1939), «Сокровища небес» и «Море» ( Тэн но сати, уми но сати , 1940) и «Весна и осень» ( Сюндзю , 1943) коммерческого успеха не имели. Она также продолжала бороться со своим здоровьем: в 1938 году ей сделали мастэктомию после того, как у нее диагностировали рак матки , и она страдала от послеоперационных осложнений.

В 1945 году дом Энчи и все ее имущество сгорели во время одного из воздушных налетов на Токио ближе к концу Тихоокеанской войны . В 1946 году ей сделали гистерэктомию , и она перестала писать примерно до 1951 года.

Послевоенный успех

[ редактировать ]
Фумико Энчи и Мотоко Морита.

В 1953 году роман Энчи « Голодные дни» ( ひもじい月日 , Himojii Tsukihi ) был положительно принят критиками. Ее роман представляет собой жестокую, душераздирающую историю о семейных несчастьях, физических и эмоциональных лишениях, частично основанную на личном опыте военного времени, и в 1954 году он получил премию по женской литературе.

Следующий роман Энчи также получил высокую оценку: «Годы ожидания» ( 女坂 , Онна зака , 1949–1957) получил литературную премию «Нома» . Действие романа происходит в период Мэйдзи и анализируется тяжелое положение женщин, у которых нет другого выбора, кроме как принять роль, отведенную им в патриархальном общественном порядке. Главная героиня — жена государственного чиновника, которая унижается, когда ее муж не только берет наложниц , но и заставляет их жить под одной крышей как со служанками, так и в качестве второстепенных жен.

С 1950-х и 1960-х годов Энчи добился большого успеха и написал множество романов и рассказов, исследующих женскую психологию и сексуальность . В «Масках» ( Onna men , 1958) ее главный герой основан на леди Рокудзё из «Повести о Гэндзи» , изображенной как шаманский персонаж. Потеряв сына в результате несчастного случая при восхождении на гору Фудзи , она манипулирует своей овдовевшей невесткой, чтобы любыми способами родить сына, чтобы заменить того, кого она потеряла. В одной из цитат из книги говорится: «Женская любовь быстро превращается в страсть к мести – одержимость, которая становится бесконечной рекой крови, текущей из поколения в поколение». [ 10 ]

Тема шаманизма и духовного одержимости неоднократно появляется в творчестве Энчи 1960-х годов. Энчи противопоставил традиции женского порабощения в буддизме роли женщины-шамана в коренной японской религии синтоизма и использовал это как средство изобразить женщину-шамана как средство либо возмездия мужчинам, либо расширения прав и возможностей женщин. В «Сказке о ложных судьбах» ( Nama miko monogatari , 1965, также переведенной как «Сказка о ложных оракулах» , дословный перевод «Сказка о чародейке»), пересказе «Эйга моногатари» ( «Сказка о цветущих судьбах »), она устанавливает история периода Хэйан , главным героем которой является императрица Тейси (исторический деятель Фудзивара-но Тейси , также известная как Садако), супруга императора Итидзё . Роман получил Женскую литературную премию 1966 года. Наряду с «Годами ожидания» и «Масками» , «Повесть о ложных судьбах» считается ее третьей работой, на которую непосредственно повлияла «Повесть о Гэндзи» . [ 8 ]

Три ее рассказа были отобраны на премию Танидзаки в 1969 году: «Сю во убау моно» («Тот, кто берет киноварь»), «Кидзу ару цубаса» («Оцарапанные крылья») и «Нидзи то сура» («Радуга и Сюра»).

Еще одна тема в произведениях Энчи — это эротизм стареющих женщин, который она рассматривала как биологическое неравенство между мужчинами и женщинами. В «Сайму» (букв. «Цветной туман», 1976) стареющая женщина становится одержимой фантазией, в которой она может оживить себя посредством сексуальных связей с молодыми мужчинами. Работы Энчи сочетали в себе элементы реализма и эротического фэнтези — нового для того времени стиля. [ 11 ]

Дальнейшая жизнь и смерть

[ редактировать ]

Энчи была избрана членом Японской академии художеств в 1970 году. В 1979 году она была удостоена звания «Заслуженный деятель культуры» и была награждена Орденом культуры японским правительством в 1985 году, незадолго до своей смерти 12 ноября 1986 года от сердечного приступа . пострадала, когда она была на семейном мероприятии в 1986 году в своем доме в районе Янака в Токио. Ее могила находится на близлежащем кладбище Янака . Лишь немногие работы Энчи были переведены с японского языка.

Неполный список работ

[ редактировать ]
  • Казэ но готоки котоба (букв. «Слова, подобные ветру», 1939)
  • Тен но сати, уми но сати (букв. «Сокровища неба и моря», 1940)
  • Сюндзю (букв. «Весна и осень», 1943)
  • Годы ожидания ( Онна Зака , 1949–1957), английский перевод Джона Бестера . Коданша. ISBN   477002889X
  • Маски ( Onna Men , 1958), английский перевод Джульетты Уинтерс Карпентер .
  • «Сказка о ложных судьбах» ( Nama miko monogatari , 1965), английский перевод Роджера Кента Томаса. Издательство Гавайского университета. ISBN   0824821874
  • Сайму (букв. «Цветной туман», 1976)

Одноактные пьесы

[ редактировать ]
  • Фурусато (букв. «Место рождения», 1926)
  • Беспокойная ночь поздней весны ( Бансю соя , 1928)

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ширбек, Сачико (1994). Японские писательницы ХХ века. 104 Биографии, 1900-1993 гг . Копенгаген: Музей Тускуланум Пресс. п. 112.
  2. ^ Jump up to: а б Раймер, Томас Дж (2014). «Колумбийская антология современной японской драмы». Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета: 170. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  3. ^ Осборн, Ханна (2 января 2017 г.). «Письмо за кулисами: сцена и гендер в творчестве Энчи Фумико» . Обзор азиатских исследований . 41 (1): 161–162. дои : 10.1080/10357823.2016.1253130 . ISSN   1035-7823 . S2CID   151433446 .
  4. ^ Jump up to: а б с Вада, Томоко (1987). Полное собрание сочинений по литературе Сёва 12. Сёгакукан, стр. 473, 1069.
  5. ^ Комацу, Синроку (1969, серия 40 современной литературы ). Чикума Сёбо, стр. 496–497.
  6. ^ Мияучи, Джунко (2009. Аке о убау моно Энчи, Фумико, стр. 206) .  978-4-06-290064-5 . OCLC   675515396 .
  7. ^ Карпентер, Джульетта Уинтерс (июль 1990 г.). «Энчи Фумико: «Сочинитель сказок» ». Япония ежеквартально; Токио . 37 : 343 – из Премиальной коллекции социальных наук.
  8. ^ Jump up to: а б Гессель, Ван (лето 1988 г.). «Медиум» художественной литературы: Фумико Энчи в роли рассказчика». Мировая литература сегодня . 62 (Современная японская литература): 380–385. дои : 10.2307/40144284 . JSTOR   40144284 .
  9. ^ Кано, Аяко (2006). «Бурные дни Энчи Фумико: Араши и драма родов» Ниппонике Памятник 61 (1): 59–91. дои : 10.1353/mni.2006.0006 . S2CID   153359603 .
  10. ^ Наполни его, Фумико. Маски .
  11. ^ Маккейн, Йоко (1980). «Эротизм и сочинения Энчи Фумико»: 32–46. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  • Корнец, Нина. Опасные женщины, смертельные слова: фаллическая фантазия и современность у трех японских писателей , Stanford University Press, 1999. ISBN   0804732124
  • Кано, Аяко (2006). «Бурные дни Энчи Фумико: Араши и драма родов» Ниппонике Памятник 61 (1): 59–91. дои : 10.1353/mni.2006.0006 . S2CID   153359603 .
  • Макклейн, Йоко. «Эротика и сочинения Энчи Фумико». Журнал Ассоциации учителей японского языка, том 15, номер 1, 1980 г., стр. 32–46. ISSN   0885-9884
  • Норт, Люси. «Энчи Фумико». Современные японские писатели , Под ред. Джей Рубин, Сыновья Чарльза Скрибнера, 2001. стр. 89–105.
  • Раймер, Дж. Томас (2007). Колумбийская антология современной японской литературы: с 1945 года по настоящее время . Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0231138048 .
  • Раймер, Дж. Томас (2014). Колумбийская антология современной японской драмы . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN  9780231128308 .
  • Ширбек, Сатико. Японские писательницы XX века . Музей Тускуланум Пресс (1994). ISBN   8772892684
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 267cab11f65452be2fc24c4ff0da9dd7__1696259640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/d7/267cab11f65452be2fc24c4ff0da9dd7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fumiko Enchi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)