Акаора
Акаора Порт-Луи-Филипп | |
---|---|
![]() Поселок Акароа и главная пристань, 2004 г. | |
Координаты: 43 ° 48'15 "ю.ш., 172 ° 58'00" в.д. / 43,80417 ° ю.ш., 172,96667 ° в.д. | |
Страна | Новая Зеландия |
Область | Кентерберийский регион |
Округ | Крайстчерч Сити |
Сторожить | Полуостров Бэнкс |
Сообщество | Карта полуострова Ракайхауту-Бэнкс |
Европейское поселение | 18 августа 1840 г. |
Основан | Жан Франсуа Ланглуа |
Электораты |
|
Правительство | |
• Территориальная власть | Городской совет Крайстчерча |
• Региональный совет | Окружающая среда Кентербери |
• Мэр Крайстчерча | Фил Могер |
• Член парламента полуострова Бэнкс | Ванесса Вининк |
• Член парламента Те Тай Тонга | доктор Феррис |
Область | |
• Общий | 2,03 км 2 (0,78 квадратных миль) |
Население (июнь 2023 г.) [2] | |
• Общий | 770 |
• Плотность | 380/км 2 (980/кв. миль) |
Почтовый индекс | 7520 |
Местный иви | Нгай Таху |
Акароа — небольшой город на полуострове Бэнкс в регионе Кентербери Южного острова Новой Зеландии, расположенный в одноименной гавани . Имя Акароа - это Кай Таху Маори , что означает «Длинная гавань», что на стандартном языке маори будет писаться Вангароа . Этот район также был назван Порт-Луи-Филиппом французскими поселенцами в честь правящего французского короля Луи-Филиппа I.
Город находится в 84 км (52 милях) по дороге от Крайстчерча и является конечной точкой государственной автомагистрали 75 . Он расположен в защищенной гавани, окружен остатками центра извержения миоценового вулкана полуострова Бэнкс . [3]
Онуку мараэ, мараэ (место встреч племен) Нгай Таху и его филиала Онуку Рунанга, расположено в Акароа. [4] Он включает в себя Каравеко варэнуи (дом собраний). [5]
История
[ редактировать ]В 1830 году поселение маори в Такапунеке , к востоку от нынешнего города Акароа, стало ареной печально известного инцидента. Это последовало за более ранним инцидентом в 1832 году, когда Те Раупараха , только что после успешной трехмесячной осады Кайапои Па , взял па на полуострове Онаве во главе гавани Акароа. По оценкам, в па насчитывалось около 400 Кай Таху, большинство из которых были убиты, и только самые сильные были взяты в рабство. [6] Капитан британского брига «Элизабет» , Джон Стюарт, помог Нгати Тоа вождю Северного острова Те Раупарахе захватить местного вождя Кай Таху Тама-и-хара-нуи , его жену Те Ве и его маленькую дочь Роймату. Поселение Такапунеке было разграблено. Несколько сотен были убиты и десятки обращены в рабство. Стюарт не мог быть признан виновным в убийстве из-за отсутствия в то время подходящей правовой системы в Новой Зеландии. Этот инцидент был одним из нескольких беззаконных действий, совершенных Стюартом примерно в это время. [7] Действия Джона Стюарта стали примерами других случаев беззакония среди европейцев в Новой Зеландии, что способствовало назначению в 1832 году в Новую Зеландию официального британского резидента Джеймса Басби . [7]
Первые европейские поселенцы использовали Акароа как базу китобойного промысла. Акароа сейчас является одной из немногих китобойных баз в Новой Зеландии, которая до сих пор существует как город. [8]
Французское поселение
[ редактировать ]
В 1830-х годах Франция разработала обширные планы колониальной экспансии, в том числе в Тихий океан, где в то время у нее не было колоний. Сюда входил Южный остров Новой Зеландии. Крошечное поселение, основанное в Акароа, можно рассматривать в контексте этого неудавшегося более широкого проекта. [9] В 1838 году китобой капитан Жан Франсуа Ланглуа составил сомнительный договор купли-продажи «большого полуострова Бэнкс», к которому каждый из двенадцати вождей Кай Таху добавил свой моко или крест. [10] Цена составила 1000 франков (40 фунтов стерлингов) с залогом в размере 150 франков (6 фунтов стерлингов), уплаченным товарами. [а] а оставшаяся часть должна быть выплачена по возвращении Ланглуа из Франции с поселенцами. [12] [13] [11] Когда поселенцы позже все же прибыли, британские власти, которые к тому времени овладели всей Новой Зеландией, решили, что действительная продажа не состоялась в 1838 году, опираясь в своем решении на английское право и устные свидетельства маори. [14]
Вернувшись во Францию, Ланглуа привлек капитал от богатых бизнесменов для финансирования запланированного китобойного и колонизационного предприятия. стал Адольф Была создана компания Нанто-Борделез, основным акционером которой Бальгери . Ланглуа уступил компании свое предполагаемое право собственности на полуострове Бэнкс, получил минорный пакет акций и ему доверили китобойную часть предприятия. [15]
Компанию можно сравнить с британской «Новозеландской ассоциацией» (позже ставшей компанией), но в отличие от британцев, которые организовали передачу всей земли, проданной коренными маори, через представителя своего правительства, французское правительство планировало организовать продажу земли маори через своего представителя. компания. Типовые договоры о приобретении земель, разосланные из Франции, можно сравнить с Договором Вайтанги, который использовался британцами в качестве способа приобретения земель маори. [16] Французское правительство вмешалось и для отправки поселенцев предоставило военный корабль « Маэ» , оборудованный как китобойный корабль и переименованный в «Граф де Пари» . [14] 9 марта 1840 года 63 эмигранта покинули Рошфор . Их сопровождал « Об» , 28-пушечный корвет под командованием коммодора Шарля-Франсуа Лаво , роль которого также заключалась в обеспечении контроля над французскими китобойными интересами вокруг Новой Зеландии.
Корабли прибыли в залив Островов на Северном острове 11 июля 1840 года, где они узнали, что во время их путешествия Уильям Хобсон провозгласил британский суверенитет над всей Новой Зеландией 21 мая и что основные вожди маори Южного острова подписали Договор. из Вайтанги . Хобсон, который теперь был губернатором, хотел, чтобы не было никаких сомнений в том, что британский суверенитет распространяется на всю Новую Зеландию, и поэтому, чтобы противостоять любой потенциальной угрозе этой ситуации, он отправил бриг-шлюп HMS Britomart сначала зайти в Порт-Николсон, где Поселенцы Новозеландской компании недавно прибыли и создали свое собственное молодое правительство, а затем в Акароа. Оказавшись там, Бритомарт и развевающиеся британские флаги окажут далеко не утонченный прием вскоре прибывшим французским поселенцам и подавят любые претензии Лаво на суверенитет. [17] Вернувшись в залив Островов, пока велись дискуссии о правах на землю, французская колонизация продолжалась. 18 августа 1840 года началось заселение Акароа 57 поселенцами, в том числе 12 немцами. (Некоторые погибли в пути.) [18] [19] [20] Земли поселенцев находились вокруг Немецкого залива ( Такаматуа ). [б] , Френч-Таун (Акароа) и холм позади. [22] В течение первых шести лет поселенцев превосходило по численности большой контингент французских моряков и морских офицеров. Все они были частью обширной инфраструктуры, включавшей католических миссионеров, церкви и священников, посещающих занятия. Кроме того, там были французский мэр, французские врачи во французской больнице и французский магазин. Существовали также французские подзаконные акты и французский суд. [23] Епископ Помпалье основал свою первую европейскую станцию в Акароа в 1840 году, поскольку все французские иммигранты номинально были католиками. Однако он с отвращением закрыл станцию из-за религиозной апатии французских иммигрантов. [24] В этом районе до сих пор наблюдается французское влияние, заметное во многих местных топонимах. [25] Это старейший город Кентербери и одно из самых исторических мест Новой Зеландии. [8]
Между тем, британцы отклонили иск компании Нанто-Борделез, поскольку он не был основан на британском законодательстве, но только после того, как были проведены обширные и сложные переговоры с маори и французами, представленными коммандором Лаво и вежливым агентом компании Пьером-Жозефом де Беллиньи . Дискуссии о собственности на землю затянулись до 1849 года, и к тому времени в них вмешались оба правительства Европы. Учитывая, что французские колонисты отправились в Новую Зеландию, исходя из предположения, что они владеют этой землей, лорд Стэнли из Управления по делам колоний поручил властям Новой Зеландии в 1845 году предоставить 30 000 акров земли компании Нанто-Борделез. В то время этот грант на самом деле так и не был предоставлен, и 30 000 акров так и не были четко определены, но все заинтересованные стороны действовали так, как будто компания теперь владела этой землей. Компания к тому времени находилась в тяжелом финансовом положении. [26] и стремился собрать средства путем продажи этой земли, что он и сделал, прежде чем стал неплатежеспособным в 1849 году. Часть земли была продана отдельным поселенцам, но большая часть была куплена Новозеландской компанией , которая еще не определилась с местом в этом районе для основания свое поселение. К негодованию Ланглуа, компания Нанто-Борделе продала всю оставшуюся землю на полуострове за 4500 фунтов стерлингов. [13] [27] Таким образом, к 1849 году французские поселенцы оказались в британской колонии одни. [26]
До 1840 года территория нынешнего города Акароа также была известна как Вангалоа. Французы сначала назвали свое поселение Порт-Луи-Филипп в честь Луи-Филиппа I , правившего как король Франции с 1830 по 1848 год. [28]
Британское поселение
[ редактировать ]Узнав о намерении Франции колонизировать Акароа и в дальнейшем использовать его в качестве китобойного порта, вице-губернатор Новой Зеландии капитан Уильям Хобсон отправил корабль HMS Britomart провозгласить суверенитет над этой территорией британской короны. HMS Britomart прибыл в Акароа 16 августа 1840 года, хотя в журнале капитана указана дата прибытия 11 августа. Капитан Стэнли поднял британский флаг и провел суд в каждом из оккупированных поселений, чтобы убедить французов, что этот район действительно находится под британским контролем. [13] Памятник на восточной окраине города посвящен прибытию британцев.
Джеймс Робинсон Клаф, также известный как Джимми Робинсон, прибыл в Акароа несколькими годами ранее. Он выступал в качестве переводчика капитана Оуэна Стэнли при поднятии флага в 1840 году и был первым европейцем, поднявшимся вверх по реке Эйвон / Отакаро в 1843 году. Потомки Клафа до сих пор занимают видное место на полуострове.
Британские иммигранты поселились как в Акароа, так и в Немецком заливе ( Такаматуа ) вместе со многими немецкими фермерами, которые основали фермы по производству молочных продуктов, овец и ежи ( Dactylis glomerata ). Подавляющее большинство артефактов, хранящихся в настоящее время в музее Акароа, относятся к раннему фермерскому сообществу и их образу жизни того времени.
Прибыв из Англии в апреле 1850 года, «Монарх» , нуждавшийся в ремонте , зашел в гавань Акароа. Он направлялся в Окленд, однако сорок пассажиров решили остаться в Акароа. [29] Британские иммигранты поселились в южной части Акароа, а французы жили в северной части, разделяя их небольшой бухтой. [30]
В 1854 году Акароа был описан как «очень похожий на небольшую приморскую деревню в Англии». В 1878 году в городе Акароа проживало только десять жителей французского происхождения из 642 человек. Еще 27 человек французского происхождения жили за пределами города. [29]
Предприятия в Акароа росли, и к 1883 году здесь было пять строителей, четыре кондитера, восемь универсальных магазинов, пять продавцов молока, четыре сапожника, два банкира, пять модисток и пять кузнецов. [29]
Пристань Дейли была построена между 1863 и 1865 годами и отремонтирована в 1914 году. [31] Расположенный в конце улицы Балгери, он использовался прибрежными судами и рыбацкими лодками. В конце пристани к 1932 году было построено восьмиугольное здание с башенной крышей. [32]
В 1903 году Акароа был описан как «давно излюбленное место отдыха не только новозеландцев, но и гостей из Австралии и Старого Света». В то время большая часть Акароа была сосредоточена вокруг набережной, и на склонах холмов было построено лишь несколько домов. В 1901 году население Акароа составляло 559 человек и имело в общей сложности 124 дома. [29]
Главная пристань Акароа была построена в 1887 году. [33] В 2022 году планировалось восстановить главную пристань в том же положении, в котором она находится сейчас, поскольку ее срок службы приближался к концу. [34] Ожидается, что реконструкция обойдется в 19,1 миллиона долларов и будет завершена к 30 июня 2025 года. [35]
Демография
[ редактировать ]Акароа определяется Статистическим управлением Новой Зеландии как сельское поселение и занимает территорию площадью 2,03 км. 2 (0,78 квадратных миль). [1] По оценкам, по состоянию на июнь 2023 года его население составляло 770 человек. [2] с плотностью населения 379 человек на км. 2 .
Год | Поп. | ±% годовых |
---|---|---|
2006 | 591 | — |
2013 | 645 | +1.26% |
2018 | 756 | +3.23% |
Источник: [36] |
, в Акароа проживало 756 человек По данным переписи населения Новой Зеландии 2018 года , что на 111 человек (17,2%) больше, чем в переписи 2013 года , и на 165 человек (27,9%) больше, чем в переписи 2006 года . Было 288 домохозяйств, в которых проживало 375 мужчин и 378 женщин, что давало соотношение полов 0,99 мужчин на одну женщину. Средний возраст составил 55,3 года (по сравнению с 37,4 года по стране), при этом 63 человека (8,3%) были в возрасте до 15 лет, 108 (14,3%) в возрасте от 15 до 29 лет, 339 (44,8%) в возрасте от 30 до 64 лет и 240 (31,7%). %) в возрасте 65 лет и старше.
Этническая принадлежность составляла 82,5% европейцев / пакеха , 6,0% маори , 0,8% пасифика , 11,9% азиатов и 2,8% представителей других национальностей. Люди могут идентифицировать себя с более чем одной этнической принадлежностью.
Процент людей, родившихся за рубежом, составил 34,9 по сравнению с 27,1% по стране.
Хотя некоторые люди предпочли не отвечать на вопрос переписи населения о религиозной принадлежности, 44,4% не имели религии, 34,9% были христианами , 0,4% имели религиозные убеждения маори , 1,6% были индуистами , 4,8% были мусульманами , 1,6% были буддистами и 4,0% имели религиозные убеждения. другие религии.
Из числа лиц в возрасте не менее 15 лет 126 (18,2%) человек имели степень бакалавра или выше, а 87 (12,6%) человек не имели формальной квалификации. Средний доход составил 31 800 долларов по сравнению с 31 800 долларами по стране. 81 человек (11,7%) заработал более 70 000 долларов по сравнению с 17,2% по стране. Статус занятости среди тех, кому не менее 15, заключался в том, что 327 (47,2%) человек работали полный рабочий день, 111 (16,0%) работали неполный рабочий день и 9 (1,3%) были безработными. [36]
Туризм
[ редактировать ]Акароа – популярный курортный город. Множество дельфинов Гектора можно встретить в гавани, а также в районе морского заповедника Акароа у входа в гавань. Лодочные туры «Плавание с дельфинами» являются главной туристической достопримечательностью. [37] [38] Акароа стал популярным местом назначения круизных лайнеров после того, как Кентерберийское землетрясение 2011 года нанесло ущерб порту Литтелтон . Летом 2009–2010 годов Акароа посетили семь круизных лайнеров. В 2019 и 2020 годах это число увеличилось до девяноста круизных лайнеров. В 2022 году с открытием причала для круизных лайнеров в Литтелтоне это число сократилось до 19 круизных лайнеров. [39] [40] [41]
Образование
[ редактировать ]Первая начальная школа Акароа открылась в 1857 году, а первая средняя школа последовала за ней в 1883 году. Средняя школа была предназначена для мальчиков только в первый год обучения, но на втором году обучения стала совместной. Однако в 1900 году он закрылся из-за нехватки денег для студентов. В следующем году она вновь открылась как бесплатная районная средняя школа. Он переехал на нынешнее место в 1935 году. В 2007 году начальная школа была объединена с ним и образовала школу района Акароа. [42] Теперь это объединенная школа совместного обучения, в которой обучаются дети от 1 до 13 лет. [43] с числом 111 по состоянию на февраль 2024 года. [44]
Музей
[ редактировать ]Музей Акароа, впервые открытый в 1964 году, посвящен истории Акароа и полуострова Бэнкс. Он расположен на улице Лаво, 71 и включает в себя музейный комплекс: таможню 1850-х годов, здание суда 1878 года и коттедж Ланглуа-Этевено 1840-х годов. [45] [46] [47] В 2023 году в музее открылась выставка под названием « Ловля тени» , на которой представлена фотографическая история полуострова Бэнкс, начиная с начала 1840-х годов. [48]
Маяк Акароа
[ редактировать ]
Маяк Акароа находится на Кладбище-Пойнт в городке с 1980 года. За 100 лет до этого он располагался на высоте 82 м (270 футов) над уровнем моря на мысе в районе мыса Акароа. Первоначальное место было выбрано в 1875 году. В 1877 году объектив и байонет были заказаны во Франции, а механизм — в Шотландии. Дорогу к маяку пришлось пробивать из твердой скалы, и на ее строительство ушло десять месяцев. Строительство маяка наконец началось в 1879 году. К сожалению, южный шторм полностью разрушил каркас, и работы пришлось начинать заново, на этот раз с более прочной конструкцией. Маяк высотой 8,5 м (28 футов) был построен в 1880 году, и во время работы его свет можно было увидеть на расстоянии 37 км (23 мили). В 1885 году в маяке установили телефон, а в 1935 году установили керосиновый генератор, позволивший автоматизировать освещение. В 1951 году он был переоборудован на дизельный. В 1977 году был построен новый автоматический маяк, который заменил первоначальный маяк с персоналом. В 1980 году первоначальный маяк был перенесен по частям, а затем снова собран на его нынешнем месте в городе Акароа. Маяк Акароа открыт для просмотра по воскресеньям и в дни, когда город посещают круизные лайнеры. [49] [50] [51] [52]
Церкви
[ редактировать ]Церковь Онуку
[ редактировать ]Первый камень этой церкви был заложен в ноябре 1876 года и был завершен в 1878 году. Она расположена на Онуку-мараэ. Он был построен из дерева и покрыт скатной черепичной крышей. Он имеет колокольню и помещение для 60 прихожан. После того, как церковь пришла в упадок примерно в 1939 году, были завершены работы по восстановлению церкви и пристройке к крыльцу традиционных резных панелей. Службы проводились регулярно до 1963 года. [53]
Католическая церковь Святого Патрика
[ редактировать ]Это была третья католическая церковь, построенная в Акароа, заменившая две предыдущие церкви. Он был спроектирован архитекторами Крайстчерча Бенджамином Маунтфортом и Максвеллом Бери и построен в 1865 году из дерева. В 1886 году было пристроено крыльцо, а в 1893 году — колокольня. В 1930 году был добавлен витраж с изображением Распятия. [54]
Англиканская церковь Святого Петра
[ редактировать ]церковь Святого Петра Англиканская была построена из дерева в стиле неоготики и была завершена в 1863 году. Она заменила предыдущую англиканскую церковь, построенную одиннадцатью годами ранее, в 1852 году. В 1869 году был добавлен орган. Бенджамин Маунтфорт спроектировал трансепты и алтарь. в 1877 году. [55] [56]
Пресвитерианская церковь Троицы
[ редактировать ]церковь Троицы Пресвитерианская была построена в 1886 году, через тридцать лет после того, как в частном доме прошли первые пресвитерианские службы. Построенный в стиле неоготики с крутой крышей, он был спроектирован архитектором Крайстчерча Джоном Уайтлоу. В 1912 году был пристроен церковный зал. В 1990 году он был внесен в список Heritage New Zealand как историческое место второй категории. [57] [58]
- Церковь Онуку
- Католическая церковь Святого Патрика
- Англиканская церковь Святого Петра
- Пресвитерианская церковь Троицы
Утилиты
[ редактировать ]Схема водоснабжения в Акароа обеспечивает питьевой водой около 1000 объектов недвижимости в поселке Акароа и еще 130 объектов недвижимости в Такаматуа. Вода поступает из четырех ручьев и двух скважин и очищается на водоочистной станции L'Aube Hill. [59]
Климат
[ редактировать ]Климатические данные для Акароа (1991–2020 гг.) |
---|
Галерея
[ редактировать ]- Маяк Акароа-Хед (построен около 1878 г. )
- Вид на гавань Акароа; длинный тонкий полуостров, вдающийся в гавань, — это полуостров Онаве , а середина вулкана
- The Gaiety, Акароа (построен около 1879 г. )
- Главный причал Акароа
Известные жители
[ редактировать ]- Джесси Бакленд (1878–1939), фотограф [61]
- Джон Бакленд (1844–1909), политик [62] [63]
- Боб Паркер (1953 г.р.), бывший мэр полуострова Бэнкс и бывший житель [64]
- Уильям Пенлингтон (1832–1899), лесопилка, строитель и мэр Акароа. [65]
- Уильям Пенлингтон (1890–1982), директор школы и педагог [66]
- Хью Уилсон (1945 г.р.), ботаник, живущий в заповеднике Хиневай за холмом от Акароа. [64]
- Фрэнк Уорсли (1872–1943), моряк и исследователь, участвовавший в Шеклтона Эрнеста Имперской трансантарктической экспедиции 1914–1916 годов в качестве капитана корабля «Эндьюранс» . [67]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Веб-приложение ArcGIS» . statsnz.maps.arcgis.com . Проверено 15 октября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Таблицы оценок численности населения — NZ.Stat» . Статистическое управление Новой Зеландии . Проверено 25 октября 2023 г.
- ^ Королевское общество и февраль 1958 г. , стр. 207 и далее.
- ^ «Справочник Те Кахуи Мангай» . tkm.govt.nz. Лагерь действий .
- ^ «Природные карты» . maorimaps.com . Детский национальный фонд.
- ^ Огилви 2010 , с. 13.
- ^ Перейти обратно: а б «Капитан Стюарт и Элизабет» . Министерство культуры и наследия . 20 декабря 2012 года . Проверено 7 марта 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Огилви 2010 , с. 20.
- ^ Тремеван 2010 , с. 15.
- ^ Тремеван 2010 , с. 16-17.
- ^ Перейти обратно: а б Тремеван 2010 , с. 26.
- ^ «Французские колонисты в Акароа, Южный остров» . Новая Зеландия в истории . Проверено 23 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Андерсен, Йоханнес К. «Миссия Бритомарта в Акароа в августе 1840 года» (PDF) . Новозеландский институт . Проверено 23 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тремеван 2010 , с. 268.
- ^ Тремеван 2010 , стр. 55–57.
- ^ Тремеван 2010 , с. 16.
- ^ Мун, Пол (2007). Самая новая страна в мире: история Новой Зеландии за десятилетие действия Договора . Пингвин. стр. 47–49. ISBN 9780143006701 .
- ^ Тремеван 2010 , с. 158.
- ^ Кинг, Майкл (2003). История пингвинов Новой Зеландии . Новая Зеландия: Пингвин. стр. 170–1.
- ^ Тремеван 2010 , стр. 13–19.
- ^ Тремеван 2010 .
- ^ Тремеван 2010 , стр. 259–275.
- ^ Тремеван 2010 , стр. 18–19.
- ^ Кинг, Майкл (2003). История пингвинов Новой Зеландии . Новая Зеландия: Пингвин. стр. 170–1.
- ^ «Поселение в Акароа» .
- ^ Перейти обратно: а б Тремеван 2010 , с. 279.
- ^ Тремеван 2010 , стр. 279–293.
- ^ Рид, AW (2010). Питер Даулинг (ред.). Топонимы Новой Зеландии . Роуздейл, Северный берег: Раупо. п. 19. ISBN 9780143204107 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Джон Уилсон, Луиза Бомонт (июнь 2009 г.). «Исторический обзор Акароа» (PDF) . Городской совет Крайстчерча . Проверено 2 июня 2023 г.
- ^ Тернер, Гвенда (1977). Акароа . Данидин, Новая Зеландия: Джон МакИндо. п. 14. ISBN 0-908565-41-0 .
- ^ «ПРОЧЬ ДЭЛИ» . www.akaroacivictrust.co.nz . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «ПРИВОЧКА ДЭЛИ, ПРИЮТ И ОБОРУДОВАНИЕ, 1А, РУ БАЛГЕРИ, АКАРОА» (PDF) . Городской совет Крайстчерча . 15 января 2015 года . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «Пристань Акароа» . Городской совет Крайстчерча . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «План Akaroa Wharf стоимостью 19,1 миллиона долларов реализуется» . Онлайн-новости Отаго Дейли Таймс . 13 мая 2022 г. Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «Пристань Акароа» . Городской совет Крайстчерча . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Набор данных статистического района 1 для переписи населения 2018 года» . Статистическое управление Новой Зеландии. Март 2020. Акароа (333500). Сводка мест переписи 2018 года: Акароа
- ^ «Купание с дельфинами в Акароа — одно из самых обязательных мест Новой Зеландии» . ОДТ . ОДТ. 28 февраля 2017 г. Проверено 11 июля 2017 г.
- ^ Митчелл, Чарли (18 сентября 2016 г.). «Запрет на новые предприятия по туризму дельфинов в гавани Акароа» . Вещи . Проверено 11 июля 2017 г.
- ^ «С 90 до 19: Уменьшится количество круизных лайнеров, возвращающихся этим летом на полуостров Бэнкс» . РНЗ . 7 мая 2022 г. Проверено 24 мая 2023 г.
- ^ «Воздействие круизного лайнера на Акароа требует дополнительных исследований» . РНЗ . 13 октября 2019 года . Проверено 24 мая 2023 г.
- ^ Аллотт, Эмбер (21 октября 2022 г.). «Исследование показало, что после резкого увеличения активности круизных лайнеров в гавани стало меньше дельфинов Гектора» . Вещи . Проверено 24 мая 2023 г.
- ^ «Краткая история школы» . Школа района Акароа . Проверено 25 августа 2019 г.
- ^ Образование имеет значение: школа района Акароа
- ^ «Справочник школ Новой Зеландии» . Министерство образования Новой Зеландии . Проверено 14 марта 2024 г.
- ^ «Музей Акароа | Крайстчерч, Новая Зеландия» . 2 декабря 2019 года . Проверено 9 июня 2023 г.
- ^ «Подробности организации | Музеи Аотеароа» . www.museumsaotearoa.org.nz . Проверено 9 июня 2023 г.
- ^ «Дом: Музей Акароа» . akaroamuseum.org.nz . Проверено 9 июня 2023 г.
- ^ «Прослеживая век фотографии на полуострове Бэнкс» . Лента новостей . 18 апреля 2023 г. Проверено 9 июня 2023 г.
- ^ «Маяк Акароа» . Наследие Новой Зеландии . Проверено 23 мая 2023 г.
- ^ «МАЯК АКАРОА» . www.akaroacivictrust.co.nz . Проверено 23 мая 2023 г.
- ^ «Голова Акароа» . www.doc.govt.nz. Проверено 23 мая 2023 г.
- ^ «Общество по сохранению маяков Акароа » Акароа и заливы» . www.akaroa.com . Проверено 23 мая 2023 г.
- ^ «ЦЕРКОВЬ ОНУКУ И ОБСТАНОВКА – ДОРОГА ОНУКУ, 392, АКОРАА» (PDF) . Городской совет Крайстчерча . 8 августа 2014 года . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «РИМО-КАТОЛИЧЕСКАЯ ЦЕРКОВЬ СВЯТОГО ПАТРИКА» . www.akaroacivictrust.co.nz . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «АНГЛИКАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ СВЯТОГО ПЕТРА» . www.akaroacivictrust.co.nz . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «Церковь Святого Петра (англиканская)» . Наследие Новой Зеландии . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «ПРЕСВИТЕРИАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ ТРОИЦЫ» . www.akaroacivictrust.co.nz . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «Троицкая церковь (пресвитерианская)» . Наследие Новой Зеландии . Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «Откуда наша вода» . Городской совет Крайстчерча . Проверено 27 апреля 2024 г.
- ^ «CliFlo - Национальная климатическая база данных: Акароа, улица Лаво» . НИВА . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Главное, Уильям. «Джесси Лилиан Бакленд» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ «Бакленд, Джесси Лилиан» . Teara.govt.nz . Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ «Бакленд, Джесси Лилиан, 1878–1939» . Национальная библиотека Новой Зеландии . 1 января 1878 года . Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Истер, Элизабет (31 января 2014 г.). «Киа ора: Акароа» . Новозеландский Вестник . Окленд . Проверено 18 февраля 2014 г.
- ^ Макдональд, Джордж . «Уильям Пенлингтон» . Словарь Макдональда . Кентерберийский музей . Проверено 5 октября 2022 г.
- ^ Бойд, Мэри. «Уильям Артур Гринер Пенлингтон» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 10 декабря 2011 г.
- ^ Деннерли, П. Я. «Уорсли, Фрэнк Артур» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 15 февраля 2014 г.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Согласно договору купли-продажи, товарами, эквивалентными залогу в 150 франков, были одно шерстяное пальто, шесть пар суконных брюк, 12 клеенчатых шапок, две пары туфель, пистолет, две пары красных шерстяных рубашек и одно клеенчатое пальто. [11]
- ^ Он был переименован во время Первой мировой войны в знак антигерманских настроений. [21]
Источники
[ редактировать ]- Огилви, Гордон (2010). Полуостров Бэнкс: Колыбель Кентербери (3-е изд.). Издательство Филлипс и Кинг. ISBN 978-0-9583315-7-9 .
- Королевское общество Новой Зеландии (февраль 1958 г.). Новозеландский журнал геологии и геофизики . Королевское общество Новой Зеландии. п. 207 .
- Тремеван, Питер (2010). Французский Акароа (2-е изд.). ЧАШКА. ISBN 978-1-877257-97-1 .